首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
多媒体辅助下英语字幕影视学习策略研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
融视听读于一身的英语字幕影视包含丰富的西方文化知识且趣味性强,易于被英语学习者接受,为其提供了一个良好的语言学习环境,本文探讨了如何在多媒体辅助下采用合适的字幕影视学习策略进行英语学习,从而提高学习者学习效率和英语综合应用能力.  相似文献   

2.
英语字幕影视是学习者获得可理解性输入的重要途径之一,是学习者汲取外语知识的自然途径,它在英语学习中得到了越来越广泛的应用和认同。目前,国内学生在英语学习中的自主意识和策略意识较为薄弱,自主学习能力与学习策略运用能力普遍较低。在自主学习理论和学习策略理论的基础上,将学习策略尤其是认知策略的特性和自主学习的优势相结合,并采用定性分析的方式分析字幕影视学习中自主性认知策略的具体运用,有利于在外语学习中充分利用字幕影视这种现代文明的产物,也将进一步深化对学习策略研究和自主学习的研究。  相似文献   

3.
影视材料对英语词汇习得的影响   总被引:1,自引:1,他引:0  
通过实证研究检验带英文字幕的英文影视材料与传统阅读材料相结合的语言输入方式是否比只用传统阅读材料更有利于学习者在阅读中习得词汇。由SPSS16.0软件对所收集数据进行分析后发现,带字幕的影视材料有利于词汇的习得,与传统阅读方式相比,有利于对长期记忆,优势在于帮助学习者记住词义。  相似文献   

4.
影视是最为通俗的艺术形态,其艺术效果诉诸观众主体心灵,而影视翻译也应以对观众产生特殊的修辞效果为目的。全球化背景下,字幕译制已然成为不容忽视的翻译活动。字幕译文可体现鲜明的信息时代特点,并因其可接受性、灵活运用各种语言形式在受众中引起强烈共鸣,一定程度上形成了对配音译制的冲击。  相似文献   

5.
影视字幕翻译评估需要考虑影视的特殊性,即画面语言和人物语言之间的协调一致性和字幕的时空限制性。基于此,本文给功能语言学视角的影视字幕翻译评估设定了四个参数:概念功能参数、人际功能参数、空间参数和协调性参数,最后选取了《建国大业》中的译例具体阐释了如何运用这个评估模式。  相似文献   

6.
在传统的课件资源建设中,知识以罗列的形式存在于教学过程中,简单的知识关联不能有效提高学习者的学习积极性。设计了针对网络影视课件设计的完整的教学评价体系。网络影视课件学以心理学为基础,以影视艺术为载体,以教学设计模式为框架建立全新的教学资源建设模式,充分分析受众的心理状态,利用影视的手法,实现对知识资源的二次加工和重新组合,突破传统单一的教学模式,教学具有人本性、过程性、动态性、平等性、故事性、画面性等特点,为学习者建立一种"忘我"的学习环境,充分调动学习者学习主动性,让他们真正找到学习的乐趣,进而利用自身对知识点的综合整理能力,不断构建出大脑中的知识体系,从而达到高效学习目的。  相似文献   

7.
英语学习是在非目的语的社会环境中,受学习者的学习动机激发,通过发挥学习者所具有的意识学习及习得目的语的形式和使用知识,并通过语言训练和交际活动使其转化为学习者的自动语言技能的认知过程。基于不同的学习动机,大学生英语学习的效率也有高低之分。在大学英语教学中了解学生的学习动机并采取相应的措施引导和帮助学生进行英语学习是大学英语教师教学中必不可少的环节。  相似文献   

8.
建构主义下的英语学习研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
建构主义理论认为学习是学习者主动建构意义的过程,同样,语言的获得也是学习者根据过去的知识积极主动建构的结果。英语学习者的语言习得过程就是不断建构的过程。创设有利于语言建构的环境,促使英语学习者积极主动地参与学习活动是非常重要的。  相似文献   

9.
影视字幕是一种独特的文本形式,它包括视听媒体文本,主要功能在于为观众提供必要的语言信息.译员应当采取适当的翻译策略,达到影视字幕翻译的目的.本文将德国功能派的目的论与影视字幕独有的特点相结合,提出了影视字幕英译汉策略,即以目的为先导,兼顾形式与意义,使用直译、语篇归化、词语异化等方法进行翻译.  相似文献   

10.
随着大量外文影视作品的引进,中国观众既能了解国外社会价值观,也能学习英语、练习口语.因此,影视字幕翻译显得尤为重要.结合“功能对等”理论通过具体分析情景剧《生活大爆炸》的字幕翻译,分别从语言、文体、文化这三个层面对外文影视作品的字幕翻译进行深入分析.  相似文献   

11.
任务型语言教学的理论基础及其在大学英语教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
任务型语言教学是以意义为中心,以完成交际任务为教学目标的外语教学方法。它以心理语言学理论、语言习得理论、社会建构主义理论为基础,摒弃传统的以教师为中心的观念,主张语言学习以学习者为中心。在大学英语教学中,它强调学习者主动参与真实的交际活动,运用目的语完成活动任务,通过活动的开展和任务的完成,使学生获取语言知识,提高语言能力。  相似文献   

12.
使用任务语言教学法时教师的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
任务语言教学法认为 ,在完成一系列语言任务的同时习得语言知识和语言技能是一种更为有效的语言学习方法。在使用任务语言教学法时 ,教师应该了解和把握学习者先前语言水平和语言素材的难易度 ,应该精心设计和选择学习者力所能及的语言学习任务 ,应该控制和调整任务完成的节奏和时间 ,应该参与到语言活动中去 ,这样才能充分实现任务语言教学法的优势  相似文献   

13.
在全球化发展的今天,外来影视作品深受大众喜爱,优秀的字幕翻译不仅有助于观众欣赏影视作品,而且推动着不同文化之间的交流。影视语言既具有口语化的特征,又富有美感,许渊冲先生的“三化论”对影视字幕翻译有一定的指导和启发作用。本文以“三化论”为理论基础,评析美剧《摩登家庭》的字幕翻译,从等化、浅化和深化三方面探究影视翻译中运用的翻译技巧。  相似文献   

14.
随着交际教学法的发展,学习者的语言交际能力越来越受到重视,传统的语法教学过分重视知识的传授而忽视了语言的功能性——利用语言进行交际。而真实的交际是建立在信息差基础之上的,本文主要探讨设计并利用多种形式的信息差活动将语法知识点贯穿到真实的交际情境中去,这样既可以调动学习者的学习积极性,又可以使学习者在轻松愉快的交际氛围中完成学习。从而避免了枯燥的语法规则背诵和机械性的语法练习。  相似文献   

15.
词汇学习是语言学习中的一个重要因素.词汇附带习得是指在语言学习活动中读,听活动的附带产物,学习者会在读或听的活动中习得一些词汇知识.频率和语境从不同方面揭示了第二语言习得的特点,在教学中恰当地利用这种互补有利于促进语言习得的进程,提高教学效率.  相似文献   

16.
信息技术环境下学习共同体是由学习者及其助学者基于网络为一个共同的学习目标而构成的团体。要构建理想的学习共同体,明确的学习目标与助学者团队建立是基础,充分交流与协作是关键,归属感与情感交流是保证。学习中助学者通过问题情境设计,积极引导,促进共同体成员的有意义学习与知识的保持和迁移,实现学习者高水平思维和深层理解。  相似文献   

17.
在英语学习中,词汇知识是与阅读及写作等一样重要的语言能力,掌握了足够的词汇知识的学习者对语言 的应用会更加得心应手.基于词汇学习的内容广泛性及时间消耗大的特点,教授词汇知识必须教授学习策略,使学习者掌握一系列的词汇学习策略,从而更加自主地掌握学习并最终成为独立的学习者.  相似文献   

18.
英语语言学习过程不仅是学习语言知识,更重要的是培养和提高学生自身英语综合应用能力的过程,也是学生语言自主学习的真实体验过程。本文根据语言学习的规律,针对在大学生英语语言学习过程中学生如何自觉参与自主性学习活动等问题,着重强调大学生自主性学习的重要性,分析并阐明了学生自主性学习是提高英语综合应用能力的基础,指出了大学英语语言应用能力的提高过程是学习者植根于自主学习的体验和语言学习习惯养成的过程。  相似文献   

19.
认知语言学认为语言是受人们认识世界的方法和规律制约的.在语言教育中,学习者获取语言知识的过程是在教师对其认知过程的不断干预下完成的.如果这个过程中片面强调学习者的地位而忽略教师对认知过程的影响,会妨碍学习者对语言知识的理解、吸纳和应用.文章就教师对学习者心智过程的影响做了一些探讨.  相似文献   

20.
我国日语多媒体教学忽视了字幕在视觉效果上对学习者的冲击作用和多媒体的运用对诱发学生兴趣的刺激作用,其弊端显而易见。日语教学应合理地利用字幕,使学生获得更多目标语言的知识,弥补以教室环境为主的教学方式之不足。教师要根据学习者水平能力的不同灵活运用日语教学字幕。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号