首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
严红 《华人时刊》2011,(9):34-35
华裔陈宝玲导演、曾出演《拆弹部队》、《国王的演讲》等多部奥斯获奖影片的好莱坞巨星盖·皮尔斯主演的《幸福卡片》,受邀首赴中国参加2011年上海电影节的闭幕式。这部大制作影片入围上海电影节的新片展映单元,6月18日在上海进行首场放映,今年金秋全国上映。这再次表明,中国电影市场的国际吸引力愈来愈大。  相似文献   

2.
三部影片记录了新锐导演刘浩独特的人文关怀"底下蚊子超乎想象得多,蚊香难挡蚊子轮番进攻,只得东躲西藏地应付,浴室凉水给我带来情绪上的些许稳定,先后冲了三次澡,还是不舒服、不解乏,今年夏天实在难熬。"刘浩在2007年夏天的一篇博客中写道。38岁的刘浩来北京12年了,这位新锐导演刚刚拍完独立电影《底下》,一如他当年在柏林电影节的获奖影片《陈默和美婷》,影片讲述的是生活在北京城内的边缘人的生活。  相似文献   

3.
任何一个民族的电影在其长期发展过程中都形成了不同于其他民族的特色,并且这种特色愈鲜明,愈强烈,愈有世界性。87年在法国的一次国际动画片电影节上,我国参赛的三部美术片都被淘汰,评委们的理由是:“这不是中国文化了。”片中音乐“既不是中国音乐也不是外国音乐”,许多造型和舞蹈动作也“不是中国的,有许多非洲的东西。”(《电影评介》1987年9期)这一事实本身就足以反驳那种认为电影无所谓“民族化”的说法。1987年10月,吴天明的《老井》在第二届东京国际电影节(这是国际影联认可的与戛纳、威尼斯、西柏林等国际电影节相等的亚太地区最大的电影节)上获得“最佳影片奖”、“最佳男演员奖”、“评委会特别奖”、“东京都知事奖”四项大奖,意味着中国电影打入了世界第一流水平的行列。而这部在中国电影史上可以说具有划时代意义的《老井》之所以获奖,其中重要原因之一,就因为它是一部具有浓厚中国民族特色的影片。  相似文献   

4.
《红高粱》是大陆第一部获得国际A类电影节金奖的影片,电影表面上弘扬的抗日爱国主义主题,难以掩饰其象征主义的影像风格和处处洋溢的酒神精神气质。影片似乎始终闪耀着对西方文化非理性倾向—"酒神精神"的自觉认同和献媚般的迷恋,然而,酒神精神背后所蕴含的历史寻根和文化反思才是该部电影的精神旨归。  相似文献   

5.
90年代中期的中国电影半边发烧增半边瘫痪。不响的电影与很响的电影节匹配,几部影片在电影节上“周游列节”,能否获奖和获什么奖都随着评委的变化而变化。 《菊豆》、《香魂女》、《霸王别姬》、《红樱桃》、《阳光灿烂的日子》和《二嫫》、《红河谷》、《大转折》、《鸦片战争》等精品,带有浓郁的黄土气息,在沸沸扬扬的议论中走向世界,那些“西化”、港台或带有中国式的“娱乐片”在国内影评界却褒贬不一。捧回奖杯的人“容光焕  相似文献   

6.
由辽宁大学党委书记、校长程伟教授领衔主持完成的《东北老工业基地改造与振兴》一书荣获第三届中华优秀出版物图书奖提名奖。中华优秀出版物奖与“五个一工程奖”、中国出版政府奖并列为中国图书出版界的三大奖项之一。该奖项每两年评选一次,设优秀出版物图书奖和图书奖提名奖两个奖项。经严格评选,本届中华优秀出版物图书奖共评出图书奖50项,提名奖100项。其中提名奖获奖图书所涉及的学科领域十分广泛,经济类图书仅为6项。  相似文献   

7.
<正>瓦西里·马卡罗维奇·舒克申(1929—1974)是苏联当代著名的作家和电影艺术家.他从事文学艺术活动仅仅十五年,却取得了令人瞩目的成就,生前曾荣获俄罗斯联邦功勋艺术家的称号,死后又被追授列宁文艺奖金.他亲自编导并由他主演的几部影片,曾分别在俄罗斯联邦、全苏电影节和国际电影节上获奖.他的大量的文学作品,在苏联国内外也颇有影响,他  相似文献   

8.
依照最基本的"为儿童"的标准,在我国儿童电影史上少数挤进主流院线的影片当中,选取<我的九月>和<草房子>两部儿童片,从电影表现形态的角度切入,分析影片的戏剧化叙事结构和散文化叙事结构,探究我国儿童电影作为一种独立的影片样式,其在叙事艺术上的得失.并探究影片的深层结构,进一步细究两部影片表面故事背后潜含的植根于中国文化中的深层社会心理.  相似文献   

9.
第十七届国际中国哲学大会日前在法国巴黎举行。大会期间,傅伟勋基金会颁发了2011年最佳论文奖,深圳大学景海峰教授获此殊荣,他的获奖论文是《从诠释学看儒家哲学的教化观念》。该奖项,每两年在世界范围内征集和遴选中国哲学研究的最新成  相似文献   

10.
娱乐事纪     
李安凭借影片《色·戒》再次夺得最佳影片金狮奖北京时间9号凌晨,第64届威尼斯电影节在利多岛闭幕。华人导演李安凭借影片《色·戒》再次夺得最佳影片金狮奖。这是李安继2005年的《断背山》之后,时隔两年再次捧起"金狮"。影片《色·戒》根据张爱玲的同名短篇小说改编,背景是40年代初抗日战争期间的上海,讲述了一名女大学生试图刺杀敌特人员,不料却陷入情网的故事。点评:获奖这件事,好像有惯性。  相似文献   

11.
本文考察中國內地分別與台灣、香港、澳門三個地區之間人才流動的现狀、制度與政策安排以及前景。兩岸四地人才流動主要表現為港澳台居民基本可自由在內地就業,但港澳台對大陸人才的流入還有相當多的限制,尤以台灣為甚。澳門的人才市場對內地居民在港澳台三地中是最開放的。香港只開放高層次人才市場,對非專業技術人才和家庭傭工還沒有開放,未來政策存在不確定性。台灣基本還沒有向大陸居民開放人才市場,未來政策主要取決於兩岸關係的發展和台灣政權的更迭。  相似文献   

12.
摘要: 华语电影指的是中国大陆、台湾、香港、澳门以及海外华裔电影之总称。在20世纪最后20年间,海峡两岸暨香港三地的新一代导演以其现代性的文化品格而崛起,实现了华语电影世纪性的文化整合。到了21世纪伊始的这七八年,在《卧虎藏龙》、《英雄》、《赤壁》之后,华语电影业已进入了“后‘大片’时期”。面对全球化的严峻语境,如何认知华语电影现实的生存境遇,促成华语电影在产业与文化上渐趋良性、和谐与可持续性的发展,这是一个具有迫切性的实践课题。  相似文献   

13.
20世纪中国文学史的研究需要超越历史和政治局限,关注台港澳文学的复杂形态以及与大陆文学的内在的联系.把台港澳文学融入20世纪中国文学的叙述,是对当代的中国文学研究的一种结构性改变,也会对文学史分期的构想产生影响.  相似文献   

14.
略论WTO体制的“一国四席”   总被引:10,自引:2,他引:8  
根据WTO体制有关成员资格的规定 ,香港地区、澳门地区、中国和台湾地区相继加入WTO ,形成了“一国四席”的局面。“一国四席”之间的关系既是WTO体制平等成员之间的关系 ,也是一国不同关税区之间的关系。“一国四席”的重要意义是反映国际法的新发展 ,强化国际社会对“一个中国”原则的共识 ,并为两岸四地相互之间建立更紧密的经贸关系提供新契机  相似文献   

15.
台港澳及海外华文文学研究自20世纪80年代初在中国大陆兴起以来,至今 已有近20年的历史。本文以历届学术年会及其论文集为主要依据,具体考察了这一学科从 “台港文学”到“台港澳暨海外华文文学”到“世界华文文学”概念的确立,从初始的作家 作品研究到各种题材/体裁的多向拓展,从传统、单调的研究方法到研究方法研究观念的不 断更新的历史发展过程。  相似文献   

16.
“历史与前瞻:连接中国与好莱坞的影像之路”国际学术研讨会上,与会专家学者站在时间链条上就中美电影作了历史性的回顾。20世纪上半叶,美国电影在中国市场上占有重要地位,对中国电影业与电影观众产生了深刻影响。而后好莱坞电影也在消费作为东方奇观的中国武侠电影和香港功夫片的同时发生嬗变,并继续创造着影响世界电影的好莱坞标准。新的历史条件下,全球化时代,中国电影人重审好莱坞,为中国电影的出路寻求策略。  相似文献   

17.
為了探究西方護理理論在中國應用的效果,敦促中華護理人結合中華民族文化創建中國原創護理理論,筆者通過網絡數據庫和手檢方法,查閱1994年1月至2004年12月中國內地、香港、澳門和台灣的8種主要護理期刊,統計護理理論的文章並進行分析。發現內地4種護理期刊、香港和澳門各1種護理期刊、台灣2種護理期刊刊發的護理理論文章佔全部文章的百分比分別為0.00207%、0.01377%、0%和0.01720%,證明西方護理理論在中國應用的效果不理想。建議:①中華護理人應該發展和創建體現中華文化內涵的護理理論;②原創中國護理理論必須立足於護理學科和中華民族文化。  相似文献   

18.
英文电影片名翻译之三足鼎立   总被引:5,自引:1,他引:4  
电影作品片名是了解一部电影内容的关键所在,而外国电影作品的片名只有翻译过来才能让大多数观众了解。因此,翻译过来的片名就具有了航标灯的作用。目前在中国,英文电影作品的片名翻译主要存在三种状态:大陆译名、香港译名和台湾译名,有些混乱。在英文电影的片名翻译方面,要通过加强交流、疏通信息交换渠道、取长补短等方式,打破这种三足鼎立的局面。  相似文献   

19.
香港与澳门两地的华语有着高度的共通性,它们的共同的词语被称之为“港澳词语”,其构成主要包括:港澳共同区域词语、港澳共同外语借词和港澳共同粤语词语。但是香港与澳门之间却有着各自完全不同的历史背景与文化源流,这就使得港澳之间存在着词语差异,这种差异可分为“香港分区特有词语”与“澳门分区特有词语”,其类别包括:两区不同的外语借词、两区不同的粤语词语。“港澳词语”是全球华语的重要组成部分,大陆普通话曾经吸取了不少“港台词语”,其中大部分是“港澳词语”。  相似文献   

20.
跨文化交流中华语电影的历史与未来   总被引:6,自引:0,他引:6  
新世纪即将来临 ,处于跨文化交流中的华语电影应当如何面对机遇与挑战 ?应当如何坚持民族电影的发展道路 ?2 0世纪 80年代两岸三地华语电影成功进入国际艺术电影竞争行列的辉煌业绩 ,无疑将为 2 1世纪华语电影努力进入国际主流电影竞争市场 ,提供许多有益的启示与借鉴  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号