首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
“吐蕃三律”系指选自《敦煌古藏文写卷》P·T·1071号、P·T·1073号和 P·T·1075号三份重要的吐蕃时期的律例文献.其名称分别是:《狩猎伤人赔偿律》(简称《狩猎法》)、《盗窃追赔律》和《纵犬伤人赔偿律》。 由于历史的原因,许多资料佚失,加之语言文字方面的隔阂,使得我们长期以来,对藏族地方法制史的研究难以深入。吐蕃三律的发现,可以说为我们提供了一份非常有价值的历史资料。  相似文献   

2.
本文采用对比分析法,对维吾尔语与西班牙语的音节进行对比分析,找出维吾尔语与西班牙语音节的异同。本文的研究,首先是维吾尔语与西班牙语音节对比,主要由四个部分支撑下来:第一,维吾尔语音节组成与特点;第二,西班牙语音节组成与特点;第三,部分维吾尔语与西班牙语音节对比;第四,基于音节对比的分析结论。研究结果表明:1.维吾尔语有八个元音,西班牙语有五个元音,而西班牙语中的五个元音在维吾尔语中都有。西班牙语在拉丁美洲没有舌尖元音。2.西班牙语中可以有二合元音与三合元音,维吾尔语音节则没有。3.维吾尔语和西班牙语有18个相同辅音,维吾尔语中的6个辅音在西班牙语中则没有,西班牙语中的14个辅音在维吾尔语中没有。相对维吾尔语来说,西班牙语中有较多的浊辅音。4.维吾尔语和西班牙语音节中不能没有元音,辅音不能单独构成音节。西班牙语中有流化现象,维吾尔语中则不发生流化现象。5.西班牙语没有摩擦音与非摩擦音,维吾尔语则没有牙齿摩擦音、腭鼻音、卷舌鼻音"?"、卷舌边音"?"。6.维吾尔语和西班牙语都有元辅音组合,西班牙语的元辅音组合则很少。本文通过现代维吾尔语与西班牙语音节比较,根据两种语言音节上的异同点,提出两个方面的教学策略:一是讲解音节知识;二是根据音节知识讲解具体的语言教学技巧。  相似文献   

3.
T·卡瓦尔斯基注意到,突厥诗的尾韵,早在远古,即已出现,所以他认为“有韵诗当源于古代突厥民族”(I4.C.150).E·Э·拜特尔斯在研究玛赫穆提·喀什噶尔《突厥语大辞典》里的古突厥诗歌文献时,观察到“其中的诗,几乎无一不是协韵.”(2 C·88).突厥诗研究专家认为尾韵与如下诸方面有关.B·M·热尔蒙斯基院士指出“音响的重复,在诗歌韵律结构中,承担一种组织作用.”为了诗节,段落之构成,尾韵和头韵,履行同样的作用,即确定韵律节拍的限界,也就是说,确定新的段落里章或节之安排,比如韵,能在章节里建成相同的一种词序,用这种方法,厘定诗之结构.韵不光是足以完成机械性的作用,对于精确地研究诗歌,亦至关重要.  相似文献   

4.
在十月革命后的最初年代里,蒙古文学和民间创作的研究,首先是同苏联蒙古文艺学和民俗学科的创始人В·Я·符拉基米尔佐夫(В·Я·只HMHPuon)的名字紧紧联系在一起的.虽然В·Я·符拉基米尔佐夫撰写的《蒙古文学》一书并非大部头的著作,但直到目前为止,这部著作仍然是一般论述这一专题的最完美的范例。 В·Я·符拉基米尔佐夫对蒙古民间创作的研究,是对苏联东方学的宝贵贡献。这位学者为了研究这一课题,先后撰写了三十多部著作,有短文,单篇论文和基础研究等。这类文学作品的原文和译文的发表,以及民间文学精粹的相继问世,在很大程度上促进了苏联蒙古文学研究的进一步形成和发展。本文只能强调指出В·Я·符位基米尔佐夫最丰富的语文遗产中的一些个别著作,即他最主要的和值得专门提及的一些著作。如关于蒙古《五卷书》的流传,蒙古英雄史诗和口头民间创作的研究,13世纪的翻译文学及古代文献原文的刊布等。 В·Я·符位基米尔佐夫在他的每一部著作中不仅阐述了蒙古文学的历史问题,而  相似文献   

5.
卷头语──个案的史实·学科与时势的使命  相似文献   

6.
前言——初读杂感摆在面前一本380多页的英文书,书名《西藏的地位》,是荷兰籍人米凯尔·范瓦尔特·范普拉赫先生(Michael C·van Walt van Praag)写的,1987年由美国科罗拉多州布尔德西方评论出版社出版。书中介绍说,范普拉赫先生曾在美国首都华盛顿和英国首都伦敦开业办理国际法法律事务,曾在蒙特瑞国际研究所讲授国际法和西藏研究,  相似文献   

7.
<正>2011年10月1日至6日,由贵州大学、上海师范大学、上海交通大学共同举办的"贵州多民族文化复合和谐模式及其与东盟文化关系研究"项目研究人员培训会在贵州大学举行。法国著名哲学家克劳德·安贝尔(Claude Imbert)、人类学家安娜·C·泰勒(Anne Christine Taylor)应邀参加了这次会议。  相似文献   

8.
关于多浪维吾尔人   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来,我们听到不少有关多浪人的议论。诸如说多浪人是蒙古人的后裔;甚至几乎弄到连多浪音乐、多浪舞蹈都是蒙古艺术的一部分的程度。因此,有必要就“多浪人”这一概念赘述几句。 埃·捷尼舍夫在其《新疆维吾尔方言》一文中,没有涉及到塔里木土语及其所属方言区的问题。仅仅是说中心方言包括喀什土语、库车土语、阿克苏土语、吐鲁番土语和莎车土语。〔捷尼舍夫在其另一著作《突厥语言研究导论》中,称“西北方言(或叫中心方言),  相似文献   

9.
1919年出版的В·Л·科特维奇(КотвцчВ·Л)撰写的关于同厄鲁特人关系的俄国档案文献,是苏维埃时期发表的关于蒙古近代史研究中的早期著作之一.作者在他的文章中指出,研究蒙古史,特别是研究厄鲁特人史,必须比较完整地使用俄国档案文献,以便同中国、满州和蒙古的史料进行比较分析.他还认为,如果不利用俄国档案文献资料,就不可能描绘出蒙古人历史发展的正确蓝图.同时,В·Л·科特维奇这一结论,在苏联学者的后来著作中,特别是在И·Я·兹拉特金(И·Я·Златкин)的著名著作《准噶尔汗国史》一书中被证明是完全正确的.关于这本著作,在下文中继续讨论.  相似文献   

10.
一、生平和著述阿尔·肯迪(A l-K ind i)(801—873)是最早的穆斯林哲学家之一。在公元8世纪(伊历2世纪)时哲学研究控制在叙利亚基督教徒的手中,他们最初都是医师。由于哈里发的鼓励和支持,开始把希腊著作翻译为阿拉伯语。作为第一个学习科学和哲学的阿拉伯穆斯林,阿尔·肯迪被称为“阿拉伯人的哲学家”。阿尔·肯迪的全称是艾布·尤素福·雅古伯·伊本·伊斯哈格·伊本·阿尔·瑟班·伊本·伊姆兰·伊本·伊斯玛伊·伊本·阿沙瑟·伊本·盖伊斯·阿尔·肯迪。阿尔·肯迪的祖父阿尔·阿沙瑟·伊本·盖伊斯接受了伊斯兰教并被认为是圣门弟子…  相似文献   

11.
伟大语言学家玛赫穆德喀什噶尔在《突厥语辞典》里将其所依据的书面语言称为《哈卡尼亚语》,并指出这种语言最具表达力。我们知道,喀喇汗时期,以喀什为中心的广大区域称“哈卡尼亚”,“哈卡尼亚语”一词盖源于此。后来的作家如艾·尤格纳克把这种语言改称“喀什语”。因此,在十一、十二世纪“哈卡尼亚语”与“喀什语”一直作为同义词而使用。 为了回答“哈卡尼亚语”在突厥语历史尤其是在维吾尔语发展史上所据有的地位,需要回溯一下突厥语发展史。纵观发展的进程,我们立即会想到如下一些重要时期: 1、阿尔泰语时期,即突厥语、蒙古语和通古斯一满语(甚至也有朝鲜语)尚未从共同的阿尔泰语整体中分离出来。这个时期的共同母语可笼统称为“阿尔泰语”。朝鲜语首先从共同的母语中分离出来,然后是突厥—蒙古语跟通古斯—满语相分离。这些语言的相互分离发生在公元前较早的时期。  相似文献   

12.
民族历史秽貂新考 〔日〕田村晃一冯继钦译 《北方文物》第1期第105页高句丽的积石墓 〔日〕田村晃一姚义田译 《博物馆研究》第4期第88页苏联文献中滨海地区渤海遗存研究史略 〔苏〕T·A·瓦西里耶娃齐心井中译 《博物馆研究》第4期第102页渤海东京龙原府宫城址考 〔日〕驹井和爱宁波译 《北方文物》第4期第106页关于渤海南京南海府的位置 〔韩国〕蔡泰亨顾铭学李运铎译 《博物馆研究》第4期第97页论滨海地区中世纪青铜祛码的新资料 〔苏〕A·JI·伊夫里耶夫王德厚译 《北方民族》第4期第97页黑龙江省萝北县的鞋辐遗迹 〔日〕菊池俊彦于…  相似文献   

13.
Ο.Φ.阿基穆什金在沙·马合木·楚刺思《编年史》的出版《前言》中指出:“《编年史》中的蒙古国历史资料,其实基本上也象整部著作一样,实际上至今还在研究东突厥斯坦的史学家的视野之外,同样也在研究与其相邻的中亚、吉尔吉斯和哈萨克斯坦各民族的史学家的视野之外。”①确实如此,因为这部《编年史》唯一传世的抄本②在1913年才发现于塔什干巴基-江-巴依的私人藏书中,1915年《考古爱好者突厥斯坦小组成员报道和会议记  相似文献   

14.
最近喜读了覃圣敏研究员主编的五卷本《壮泰民族传统文化比较研究》一书。这是一部共 2 84万 4千字 ,数十位中国学者和泰国学者经十几年合作完成的研究壮泰民族传统文化的划时代巨著。这部著作在广西和中国社会科学研究中创造了几个第一 :是解放以后我国学者和友好邻邦学者合作研究出版的研究两个国家两个重要民族传统文化的第一部多卷本学术著作 ;是中国学者和东盟国家学者合作研究出版的第一部多卷本民族历史文化研究著作 ;是广西社会科学界近年来完成的一部卷数和字数最多、包含 (时间、空间和学科门类 )范围最广、具有重大学术意义和现…  相似文献   

15.
任何一种语言都有地域特征,撒拉语既有古突厥语的特点,同时又因与周边语言的联系而有自己新的发展。它的突厥语特点代表了几种历史层面,这种层面反映出与不同突厥语群的联系。由于复杂的共时特征和与历史记载的差距,对于撒拉语进行分类是很困难的。根据如下两方面的论述:1和乌古斯语的发生学关系;2和南西伯利亚语和克普恰克语长久的联系,本文提出自己的观点,不同意撒拉语与现代维吾尔语有发生学关系的看法。  相似文献   

16.
图腾仪式有几种,图腾仪式是如何形成的,学术界说法各异。本文就这些问题略陈己见,就教于方家。 一、图腾仪式的类型 西方大多数学者都认为图腾仪式有两种:入社仪式和繁殖仪式。我国学者岑家梧也持此说。苏联学者C·A·托卡列夫认为图腾仪式主要有繁殖仪式。海通则以为图腾仪式有成年仪式和繁殖仪式两种。  相似文献   

17.
任何一种语言都有地域特征,撒拉语既有古突厥语的特点,同时又因与周边语言的联系而有自己新的发展.它的突厥语特点代表了几种历史层面,这种层面反映出与不同突厥语群的联系.由于复杂的共时特征和与历史记载的差距,对于撒拉语进行分类是很困难的.根据如下两方面的论述(1)和乌古斯语的发生学关系;(2)和南西伯利亚语和克普恰克语长久的联系,本文提出自己的观点,不同意撒拉语与现代维吾尔语有发生学关系的看法.  相似文献   

18.
最近,胡耀邦总书记在新西兰访问时,曾观看了当地毛利人别具风格的表演。几乎与此同时,应我国社会科学院民族研究所邀请来华访问的新西兰毛利人事务部部长李迪博士(T·M·Recdy,毛利人),向我国科研人员介绍了毛利人的一些情况。毛利人是一个健康、活泼的民族。在新西兰的220万人口中,毛利人占10%至  相似文献   

19.
关于原始时期人口再生产过程的基本特点问题,在苏联的学术文献中存在两种截然不同的观点。一种观点是 M·C·阿维尔布赫作为“原始时期的人口法则”提出来的,认为在那个时期人口再生产的特点似乎是出生率低和死亡率高。前者是因为“性感觉迟钝”和“人为避孕”;后者是由于“超出某一定额”的儿童全被杀害(例如在夏威夷的家庭中,假如子女  相似文献   

20.
W·海西希(walther Heissig)1913年12月5日生于奥匈帝国的首都维也纳。在维也纳,他度过了小学和中学时代。为了开扩视野,扩大知识面,一个时期,他特别热衷于阅读S·海定的早期著作,如《穿过亚洲沙漠》、《在亚洲的心脏》及《从北京到莫斯科》等。这些著作对他日后选择研究方向起了决定性作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号