首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
作为无产阶级政党的纲领性文献,《共产党宣言》的诞生历经了三个阶段,产生了“三个稿本”,分别是《共产主义信条草案》《共产主义原理》及其终稿《共产党宣言》。目前,《共产党宣言》广为人知,但《共产主义信条草案》《共产主义原理》却较少被提及。《共产党宣言》“三个稿本”伴随着马克思恩格斯创建共产主义理论、共产主义政党的全过程,均是马克思恩格斯科学社会主义理论的结晶。《共产党宣言》“三个稿本”关注的焦点具有高度一致性,始终围绕着资产阶级的历史地位、无产阶级的历史使命、人的自由全面发展等核心内容,全面反映出马克思恩格斯的思想演进历程,充分体现了马克思恩格斯思想的深刻性,使得《共产党宣言》的基本原理永放光芒。  相似文献   

2.
李锐 《延边大学学报》2010,43(3):31-35,79
人们对《共产党宣言》的"真正创作者"历来众说纷纭:一是"马恩合作"说;二是"马克思独创"论;三是"恩格斯主导"说。其实《共产党宣言》同其"前身"《共产主义原理》最根本的差别是前者娴熟应用和阐述了唯物史观,据此唯物史观的创立者便是《共产党宣言》的真正作者,即马克思恩格斯合著。可以通过解析首次公开论述唯物史观的《德意志意识形态》来回答《共产党宣言》创作史中的"创作者问题"。  相似文献   

3.
把马克思、恩格斯的《共产党宣言》放到思想政治教育学科视阈中进行全面系统的考察和评价,是深化《共产党宣言》文本研究和思想政治教育理论研究的双重需要。《共产党宣言》具有浓郁的思想政治教育意蕴。从产生背景看,它适应了马克思主义传播和对工人阶级进行思想政治教育的需要。从文本属性看,它具有无产阶级政党政治主张的宣告功能和政党形象的塑造功能。从具体内容看,它蕴含丰富的思想政治教育思想,对思想政治教育的主体、客体、内容、原则、方法、资源等做了全面论述。从重要地位看,它标志着无产阶级思想政治教育的全面开创和马克思主义思想政治教育理论的正式形成。  相似文献   

4.
马克思恩格斯根据时代语境的变迁,先后为《共产党宣言》著录了七篇序言,作为《宣言》文本的一个重要组成部分,彰显了此部经典著作所蕴含的绝对性真理与相对性真理的辩证统一。从真理二重性视阈来揭示《共产党宣言》从正文到序言所流露出的传承与创新的价值意蕴,更好地从哲学视野诠释其精神实质。  相似文献   

5.
《共产党宣言》包含生产方式与社会形态、阶级和阶级斗争、无产阶级专政和共产主义、马克思主义的唯物辩证法、无产阶级政党斗争策略等基本思想。在新的时代条件下,《共产党宣言》所阐述的历史唯物主义为分析当代世界经济政治演变提供了方法论指导,其阶级斗争理论为分析当代阶级现象和政治形势奠定了基础,其世界历史理论为透视经济全球化复杂状况提供了理论指南。  相似文献   

6.
标点符号作为文体中表达意图的手段能展示作者的声音和态度。《共产党宣言》作为“共产主义的出生证”是流传最广、影响最深的马克思恩格斯著作之一,马克思在这篇充满哲思与科学论证的文本中,综合使用不同的标点,传递文本内容、情感、语气、态度倾向,缜密的理性思维与丰富的感性思维融为一体。基于标点符号分类,语句归纳,统计分析和文本内容的细读、阐释,表明《共产党宣言》在情感传递、动机表达和对象指引中有包括批判讽刺、动员鼓舞和思考引导在内的三种指向。  相似文献   

7.
1842年的马克思已经提出了对共产主义进行“理论论证”,即建立科学共产主义理论的任务。马克思在1844年认为,共产主义社会必须建立在消灭私有制的基础之上;只有消灭了私有制,才能消除人的异化,才能消除劳动的异化,才能实现人的解放和人的自由。《共产党宣言》阐明了共产主义思想的宗旨和共产党的基本纲领。《共产党宣言》出版之后,马克思还在《资本论》《法兰西内战》《哥达纲领批判》等著作中阐明了共产主义思想。只有共产主义能够克服现代化的弊端。建设中国特色社会主义必须维护公正与平等,为实现共产主义奠定公正与平等的基础。在走向共产主义社会的过程中,必须实现基本的公正与平等,并不断提高公正与平等的质量。  相似文献   

8.
文章第一部分探讨了《共产党宣言》与人类历史发展进程,第二部分论述了《共产党宣言》与共产主义信念,作者坚信“两个必然”最终必定实现,《共产党宣言》的思想永放光芒!  相似文献   

9.
《共产党宣言》作为无产阶级革命运动的伟大实践纲领,不仅对阶级斗争、无产阶级专政、新历史观等进行研究,还从经济之人、政治之人、自由之人三方面对人进行了详细而又深刻的研究,阐明了共产主义社会中人的全面自由发展及其状态,以及达成这一目标的路径选择,从而论证了科学发展观这一科学构想的实践合理性。因此,《共产党宣言》中"人"的研究应该而且必须得到重视。  相似文献   

10.
胡耀邦同志在中国共产党第十二次全国代表大会上的报告中指出:“共产主义首先是一种运动.”我们知道,科学共产主义运动作为一种国际现象,是从“共产主义者同盟”和它的纲领——《共产党宣言》开始的.一、历史提出了创建共产主义政党这样一个任务  相似文献   

11.
中国共产党历史上第一个文献《中国共产党宣言》是在马克思主义经典文献《共产党宣言》直接影响下于1920年11月定稿的。《中国共产党宣言》具有重大意义。它传播了马克思列宁主义基本原理,促进了中国共产党的正式建立,提高了第一批共产党员的思想认识,并且为制定中国共产党党纲提供了蓝本。这份宣言也有历史局限性:没有联系中国实际,并且有无政府主义和无政府工团主义观点。经过考证认定,这份宣言的作者,不会是出于陈独秀、维经斯基或李大钊个人手笔,很可能是上海和北京的共产党组织集体讨论、反复修改的产物。把这份宣言英文稿译回中文的不是张国焘,而是张太雷。  相似文献   

12.
翻译中很多标准都对译本提出了"忠实"的要求。这种要求实际上是"忠实"标准在内容、语言和文体三个方面或三个层次的详细界说,与圣经翻译原则有内在的契合。圣经文学的经典地位要求圣经翻译也必须再现其文学价值。对圣经《旧约》诗集三个汉译本的文体对比分析发现,与其它两个译本相比,《和合本》内容忠实,语言通顺畅达,文辞古雅优美,基本上达到了严复所说的"信、达、雅"标准的较高要求,具有独立的翻译文学价值。  相似文献   

13.
文学翻译不仅是跨文化的语言转换活动,而且是一种艺术的再创造,文学翻译之所以可以作为一种创造性的活动,根本原因就在于翻译过程中译者主体性的发挥。通过对比《傲慢与偏见》的两个译本,从语言、文化和审美三个方面分析译者主体性在文学翻译中的体现,认为:在语言层面上,张译用词过于大胆,而孙译则较为贴切;在文化层面上,虽然两位译者使用的翻译策略不同,却各有特色;在审美层面上,孙译在准确表述原文意思的同时,还给人以美的享受,更加形象。  相似文献   

14.
移就的探析及翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
移就(Transferred  Epithet)作为一种十分重要的修辞方法,在日常生活及文学作品中的使用大大丰富了语言色彩,扩大了语言功能。其形式多样,内涵丰富,有必要对移就作一个全面了解。本文从移就形式、英汉对比及翻译方面做了一个较全面的探讨。  相似文献   

15.
双关语是中外文学作品中常用的一种修辞手段,对双关语的解释和翻译是解析文学作品的难点。从语用认知及关联理论分析了双关语的理解过程,并从语用翻译的角度探讨了双关语的三元翻译理论,提出双关语的翻译是一个复杂的双重推理活动,是译者对双关语原话语的理解和把握以及对译语文化和译语读者期待的一个估计过程。  相似文献   

16.
中国古典名著是中国历代流传下来的文学经典,承载着中华民族特有的精神文明;而其书名又是整部作品的灵魂,因此,书名的翻译尤其重要,好的书名翻译能有效地促进作品的传播。目的论是德国功能主义理论的核心,强调翻译目的与译文预期读者的作用,能有效地指导翻译实践。文章从翻译目的论的角度出发,指出在文化全球化的时代背影下,在全球汉语热、中国热的热潮下,英译中国古典名著书名时应采取音译为主,后加夹注的翻译策略。  相似文献   

17.
文化翻译学派代表人物勒弗维尔提出诗学观对翻译有深远影响,在翻译研究领域被广泛关注。《讨武"檄》是我国古代檄文中为数不多的经典之作,林语堂在其长篇传纪文学《Lady Wu》中将此文全篇收录并翻译。林语堂英译《讨武"檄》受到何种诗学观的影响,以及体现何种诗学特点,值得深入研究。本文考察《讨武"檄》英译文在字词、句式、修辞以及历史典故层面的诗学翻译策略,揭示译者诗学观对翻译的影响。  相似文献   

18.
浅谈英语广告修辞及其翻译   总被引:4,自引:0,他引:4  
由于语言和文化上的差异,英语广告中大量使用的修辞手法给我们的理解和翻译带来了一些困难。本文通过列举近一、两年英文杂志上的广告实例,归纳了英语广告中经常使用的六大类修辞手法并对其翻译作了一番初步的探讨。笔者认为英语广告中的修辞翻译应该遵循这样一个原则,即当英汉两种修辞格在表达习惯和文化概念上相近时尽量采取直译;反之,应采取各种变通手法弥补翻译,以求最大限度地再现原文的修辞效果。  相似文献   

19.
中德两国文化源远流长,形成了各自独特的熟语。德汉熟语间的翻译其实是两国文化的再现。文章从文化视角出发,运用直译法、直译加注法、形象转换法或意译法对德汉熟语进行互译,力求在目的语中保持熟语的源语文化风貌,以促进中德文化交流。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号