共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
田朝霞 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2011,33(5):185-189
高校英语语音教学中的一个误区表现在:语音教学及其评价标准脱离语音的实际使用。这甚至导致部分学生语音水平和整体语言水平评估方面的脱节。从认知科学有关语言系统及语言习得的理论出发,可以得出有关语音教学的两个基本观点。第一,语音习得在很大程度上依赖于学习者大脑内部整个英语系统的建立和发展,即依赖于英语知识的内化;第二,由于语音借助内部言语的形式,贯穿于大脑语言系统的操作———语言理解(听、读)和语言产出(说、写),因此语音应被视为学习者整体语言水平的外在表现。基于这些讨论,语音教学不应是孤立的,而应与听、说、读、写综合技能的培养进行整合,而语音习得只是整体语言习得的一个自然结果。 相似文献
2.
戴曼纯 《湖南大学学报(社会科学版)》1993,(2)
阅读是语言四大技能(听、说、读、写)之一,是人们工作、学习和生活中获取大量信息的主要方法。外语教学历来注重阅读能力的培养。近几年来我国外语研究刊物上刊载了几篇关于如何进行阅读教学的论文,但极少论及阅读的本质方面,即阅读过程。如果要合理安排阅读教学、有的放矢地培养学生的技能,就必须全方位地深入了解决定教学活动的内在过程。本文拟对阅读过程做一次尝试性的较全面的描述,指出影响我国学生外语阅读的各主要因素以及教师应该注意的各个方面。 相似文献
3.
孙相弘 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》1998,(3)
一、阅读与听、说、写、译的关系把英语作为外语学习,一般要掌握听、说、读、写、译五种技能,虽然学习者可以因目的不同而有所侧重,但语言是一个整体,不能完全隔裂。这五种技能是紧密关联,相互影响,其中阅读是关键。阅读是接触英语,吸收语言材料,获得感性认识的最重要的途径。阅读对其它技能的训练起积极作用 相似文献
4.
朱先明 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》2003,24(4):117-119
图式理论将阅读过程描述为读者把已有的背景知识与某个文本中的信息联合起来,以达到理解该文本。每个读者都有自己不同的先验图式(背景信息),它们常因文化不同而异。在ESL教学中,预读任务常被设计来建立或激活学习者的先验图式。本文对图式理论及其在外语阅读教学中的应用作一概括性研究,指出图式理论存在的局限性,同时强调培养学习者词汇习得能力,鼓励其进行广泛阅读的重要性。 相似文献
5.
赵淑华 《吉林师范大学学报》2009,37(4):111-113
英语教学的目的是培养学生具有较强的阅读能力和一定的听、说、读、写、译能力,使学生能够用英语进行交流。在全面兼顾听、说、读、写、译的前提下,重点还应放在阅读能力的提高上,因为阅读理解是高校学生今后工作所需要的主要语言技能。如何提高学生阅读速度、理解能力,从而提高学生的阅读能力,是目前高校英语阅读教学亟待解决的课题。 相似文献
6.
英语阅读训练是英语学习的核心,英语阅读能力是听、说、写、译的基础,高职英语阅读教学是培养学生成为能利用英语快速获取各种信息,并具有高职专业知识技能和外语交际能力人才的有效途径。文章在分析当前高职英语阅读教学现状的基础上,指出课程设置不合理,教学方法和阅读教学模式的落后,学生不良阅读习惯是其存在的主要问题,并针对这些问题就如何提高学生英语阅读能力提出了一些建议。 相似文献
7.
语篇水平上的大学英语阅读教学 总被引:1,自引:0,他引:1
陈丽丽 《山东科技大学学报(社会科学版)》2002,4(2):109-110
在听、说、读、写、译五项语言技能中 ,阅读技能居于首位 ,然而受传统阅读教学理论的影响 ,大学英语阅读教学仍然停留在句子分析的水平上 ,教学效果不甚令人满意 ,学生的阅读理解能力和交际能力比较低下。语言学家认为 ,阅读不仅仅是识别和理解字母、单词和句子 ,而是要获取整个段落或整篇文章的信息。即从书面语言材料中获取尽可能多的信息。因此 ,阅读教学应是语篇水平上的教学 ,阅读教学的目的是提高学生语篇水平上的理解能力和交际能力。 相似文献
8.
石凤 《武汉理工大学学报(社会科学版)》1999,(1)
听、说、读、写是外语学习过程中必须掌握的四项技能 ,理应得到均衡发展。但是 ,我国绝大多数的外语学习者长期以来重读写、轻听说 ,从而导致技能发展不平衡 :阅读理解能力远远高于听觉理解能力。针对这种情况 ,本文从理论依据和实施途径两方面入手 ,提出把良好的阅读理解能力迁移到听觉理解能力上是提高外语理解水平的行之有效的方法 ,应予以足够的重视 相似文献
9.
熊娟 《西南农业大学学报(社会科学版)》2013,11(1)
外语教育的总体目标不应只是单纯地培养学生外语“听、说、读、写、译”的能力,而应是培养学生综合运用外语进行跨文化交际的能力.传统的外语教学模式偏重语言知识的传授和语言技能的训练,忽视学习者文化意识的养成和跨文化交际能力的培养.因此,在外语教学中有必要将语言教学和文化教学相结合,在阅读类课程、口语类课程以及外语教育的方方面面融入文化教学,以此来培养学生的跨文化交际能力. 相似文献
10.
L-R-S-W--大学英语阅读教学新径 总被引:1,自引:0,他引:1
牟金江 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2002,(6):86-88
听、读、说、写全面发展是大学英语教学的总体目标,四项基本技能密切相关。在四项技能全面发展的前提下,如何进行阅读教学,,如何配合阅读教学加强听、学、写的能力培养。本文主要探讨一种以阅读为主兼顾听、说、写技能训练的大学英语阅读教学模式。 相似文献
11.
使用记忆策略 扩大词汇量 总被引:2,自引:0,他引:2
段成 《西华师范大学学报(自然科学版)》1999,(2)
词汇在任何一种语言的学习中都是一项十分重要的内容。外语学习者如果具有掌握和恰当运用词汇记忆的能力,那么要迅速并有效地扩大其词汇量,提高其听、说、读、写、译各单项技能和语言运用综合水平就不是一件难事了。 相似文献
12.
刘世文 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2004,7(1):84-87
阅读是外语学习的一种重要手段,它不仅是语言输入的主要来源,也是听、说、写、译等其它技能发展的基础。外语学习的最终目标是能使用该外语进行得体有效的跨文化交际。通过目标明确的英汉双语对比阅读,学习者能更有效地感知英语、汉语在语言和文化上的相通与不同,从而能有效提高他们的跨文化交际能力。 相似文献
13.
吴淑君 《淮北煤炭师范学院学报(社会科学版)》1996,(3)
外语教学的目的,是培养学生听、说、读、写的能力,使学生能以外语为工具,获得专业所需的信息.“听”是获得信息的重要途径之一,听力是外语人员的一门独特技能.因此,《大学俄语教学大纲》和《大学俄语四级考试大纲》都把培养、测定学生的听说能力作为一项重要内容.听、说、读、写四者是有机联系、相辅相成的,但学习语言首先总是从“听”开始的,所以要提高学生的俄语整体水平,必须培养学生习惯于听俄语,从提高所的能力开始.所谓听力,就是运用所掌握的语音、词汇、语法等技能,在各种交际情景中领会口头言语含义的一种能力.这不… 相似文献
14.
论听、读关系及读对听的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
魏淑兰 《湖南大学学报(社会科学版)》1994,(2)
人们运用语言的能力从宏观上一般划分为四种:听、说、读、写,前两者属于口语能力,后两者属于书面能力。根据语言的交际方式,听和读属于输入信息手段,我们称之为“接受性技能”(receptive skills),说和写属于信息输出手段,我们称之为“运用性技能”(productive skills)。研究听读关系特别是读对听的影响,对于提高外语教学效果具有十分重要的意义。 一 听、读信息处理过程的一致性 听读归类于接受性技能是由于二者是人们从外界接受信息的重要手段。在接受、加工和处理信息过程中,它们的心理活动基本一致:人们通过视觉和听觉从外界获得信息,送至大脑语言区加工处理,最后根据处理后的信息作出各种反应。不管听还是读,理解 相似文献
15.
李莉 《山西农业大学学报(社会科学版)》2012,11(8):829-833
"双元结构"是由学习者的母语和外语各自的语言系统所构成的一种复合型抽象结构。从"双元结构"理论的视觉阐释外语学习者的词语识别过程以及阅读理解心理机制,从阅读中的词汇、句法、篇章三个维度透视"双元结构"在英语阅读中的作用。通过将"双元结构"理论应用于英语阅读及英语阅读教学实践,注重英汉思维差异和语言表达差异对比,减少母语思维的负迁移,加强英语思维能力的培养,提高学生的认知能力和英语阅读理解能力。 相似文献
16.
黄新 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2005,26(9):299-301
本文汲取了文化研究及认知科学关于语篇理解的相关成果,试图展示心理学原理、话语理解方式及外语语言习得理论在阅读理解中的综合运用。其理论前提是文化因素影响理解过程,但语篇因素的作用也不可忽视。文章重点阐述了文化因素对外语学习者理解外语语篇的作用,并提出对外语阅读教学的启示。 相似文献
17.
亓淑君 《山东农业大学学报(社会科学版)》1999,(2)
一、语言习得与语言学习的基本观点美国应用语言学家克拉申(S·Krashe)在他的语言习得理论中指出,成人发展外语能力主要靠两个途径:语言学习(learning)和语言习得(acquisition)。语言学习指的是在正规的课堂里有意识地学习外语知识,学习者的注意力集中于语言的形式;而语言习得与儿童习得母语的过程相类似,它是在潜意识的情形下自然地获得语言知识和言语技能。语言习得通常是在大量的语方信息的刺激下,通过语言的自然交际获得的。二、外语学习的模式在我国学外语,最终获得外语能力始于课堂上的正规学习。即便不在课堂里学外语… 相似文献
18.
运用图式理论分析了图式在二语词汇习得过程和词汇重组阶段所起的作用,并阐释了图式理论对二语词汇习得的影响.认为二语词汇习得第一阶段(形式阶段)是母语和目的语之间的图式,第二阶段(母语词目中介阶段)是母语图式和目的语图式,第三阶段(二语整合阶段)则是目的语图式的运用,学习者只有通过对词汇习得前两个阶段的掌握,才能达到第三阶段.进而指出在二语词汇习得过程中运用图式理论,有利于学习者听、说、读、写、译等语言技能的提高. 相似文献
19.
秦龙 《山西煤炭管理干部学院学报》2006,19(2):53-53,56
听、说、读、写是外语学习过程中的四个互不相同但又密切联系的方面。在这四者中,阅读是比较重要的一个方面。因为阅读是人们获取信息的主要途径,因而阅读的方法随阅读目的的不同而不同,掌握有效的阅读方法能提高外语学习的效率。 相似文献
20.
丁怡 《广州大学学报(社会科学版)》1999,(2)
阅读与听力有许多相同之处,它们都属于主动的接受性技巧,都借助头脑中的图像产生意义,同时也都离不开对所听信息进行预测。本文从外语习得的角度比较阅读教学与听力教学两者之间的关系,提出将常用的阅读策略如读前准备、略读、精读、篇章理解等应用到听力教学之中,从而改进听力课的教学方式,进一步提高学生的听力水平,帮助学生掌握有效的听力技巧。 相似文献