首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
语法界把现代汉语量词分为两大类,既物量词(也称名量词)与动量词。物量词用来表示人、事物单位,动量词用来表示动作单位。物量词组成的量词短语,后加名词形成一个定中短语。如:一朵花。这种定中短语的独立性较强,置动词后可做宾语,如:“叫一辆车”,其前还可加修饰语,崭新的一支  相似文献   

2.
傣语修饰结构短语富于变化而复杂,又具有内在规律。名词的修饰语有名词、数词、量词、代词、形容词、动词等,动词的修饰语有助动词、否定副词、介词结构、时间名词、形容词等。这些修饰语与中心语的语序在一定的条件下有前置后置两种形式。  相似文献   

3.
量词是汉语的一大特点,个体量词更是汉语学习的一大难点,本研究从已有的量词研究理论和研究成果出发,总结出汉语学习者个体量词加工的三种模式:双系统加工、名词主导的双向选择组合加工、语块加工,而这三种模式难以准确解释汉语学习者量词习得过程.根据二语学习和教学的特点,本文提出二语学习者个体量词习得是名词特征附着于量词之上的过程.基于此,本研究还指出汉语个体量词教学要根据不同量词的特点,帮助学习者建立量词习得线索.  相似文献   

4.
文章运用系统功能语言学悉尼语法和加的夫语法相关理论,对修饰语为分类度量短语的汉语名词词组进行分析描述。分析发现,在描述修饰语与中心语关系为数量限定关系的汉语名词词组,悉尼语法和加的夫语法是一致的;而在描述修饰语与中心语关系为同位关系及含有两种意义的汉语名词词组,加的夫语法模式比悉尼语法模式更直观,更能体现“形式是意义的体现”这一系统功能句法原则。   相似文献   

5.
本文分析了土家语名量词的特点、来源、分类和句法功能,并在与亲属语言的比较中,探讨了土家语名量词的共时特点及其发展规律。  相似文献   

6.
根据标记性量词理论,汉语量词分为普通量词与标记性量词,标记性量词携带强特征[+Q],该特征属于语义无解特征,需要在推导过程中通过与功能语类QmP核查而删除.本文在最简方案的理论框架下研究了标记性量词的特征、功能语类QmP的性质和汉语主动句的辖域现象.我们认为,[+Q]特征不属于量词的形式特征,其核查与否不会影响句子的可接受性.QmP是为了核查[+Q]特征而特设的一个功能语类,它本身不具备任何语义语音特征,也没有外界传递给它的形式特征.汉语简单主动句只有主语占广域一种释义.  相似文献   

7.
日语中句子成分有主语、谓语、宾语 ,同时也有连体修饰语和连用修饰语。日语中谓语后置是一大特色 ,并且句子成分也有省略、倒装的特殊现象  相似文献   

8.
通过对量词和类别词研究历史的回顾及特点的比较,认为壮侗语中存在有类别词,它不同于传统的量词,是名词发展为量词的中间环节.  相似文献   

9.
基于作文语料与测试语料对留学生汉语集合量词的习得情况进行考查发现:汉语集合量词二语习得偏误类型主要有误代、遗漏、误加三种。从母语负迁移、目标语规则泛化、普遍认知、教材误导4个角度全方位考查并精准定位偏误生成的具体原因。结合偏误分析和汉语跟3种外语对比研究成果,基于汉语母语者BCC语料库,概括出汉语集合量词使用的一些具体规则,进而考查集合量词习得顺序,描绘“集合量词难度等级与习得阶段对应表”,提出“可分离性标准”以区别“双”“对”“副”,希望能切实促进汉语二语习得研究与国际中文教育。  相似文献   

10.
英语傣语定中结构对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过英语和傣语定中结构的对比,揭示了这两种语言各自的语法特点英语主要是以词形变化为主,同时借助词序和虚词表示词的语法意义,其语法手段多样化;傣语则是以词序和虚词表示词的语法意义,由量词充当结构助词,体现了傣语量词的多功能性.  相似文献   

11.
否定是语言中普遍存在的一种现象,是语法中的重要范畴。就汉语处置句而言,根据否定词出现的位置,否定处置句可分为两种类型:否定前置处置句,否定后置处置句。这两种否定处置句的产生与处置介词语法化的句法环境有密切的关系。否定词前后位置的不同,其否定辖域及否定焦点也随之有所变化。否定词否定辖域及否定焦点和语用因素是两种否定处置句一直广泛存在于汉语方言的一个重要的内在动因,同时阿尔泰语否定词紧靠动词的语序对新疆、甘肃等地汉语方言处置句否定词的位置也有一定影响。  相似文献   

12.
研究实践表明,汉语词类划分存在词无定类或类无定职以及循环论证的问题。汉语词类问题源于西方语言学,印欧语言的词类是一种有形态制约的句法手段,汉语没有这样的形式手段。汉语词类是一种“赤裸裸”的意义类,由于词的意义与句法功能之间有比较稳定的关联,句法功能可以作为意义同类的验证手段。目前以句法功能为标准划分词类,是为了讲语法方便,这只是一个权宜方案。由于词类是词与句法结构的接口,汉语词类研究应该着力探寻词的意义与句法功能之间的关联,进而转向直接研究词与句法结构的接口问题。  相似文献   

13.
隐喻在复合词中的投射有不同层面。投射到词义层面。引起词义演变,可称为词义隐喻。投射到语素层面,产生喻体语素。喻体语素以其隐喻意义参与构词,可称为构词隐喻。真正能够产生新词的是构词隐喻。复合词构词隐喻的隐喻结构类型可分为喻体语素在前的借喻造词和喻体语素在后的暗喻造词。  相似文献   

14.
词序,是指词按照某一语言的规则在序列中所处的位置.由于汉语和日语在语法结构上的表现方式不同,因此词的排列次序也很不相同.其首要的一点是在句子结构中,汉语以谓语为中心,日语以谓语为归结.还有动宾结构、介宾结构以及否定结构中两者呈现不同的词序,等等.在教学中通过实例让学生了解汉语和日语的语法特点,了解汉语和日语不同的词序规则,并阶段性地归纳、分析日本学生在汉语词序习得方面的错误及其原因,使其知其然且知其所以然.  相似文献   

15.
词义是现代汉语词汇教学的一个重要组成部分.用义素分析法对词义进行剖析,能够清楚地显示词义的内部结构.在释义、考察词语组合以及同义词的辨析中引入义索分析法.可以帮助学生克服对词义囫囵吞枣的现象,从而准确地把握和运用词义.  相似文献   

16.
英汉名词性成分的语法化--兼论英语句法语序   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉名词及名词词组的构造、语法化、词序与词序变化过程显示:语言结构从句法到词法的发展过程中,存在语序调整或不明显调整两种情况,并依不同语言的语法特点而定。英语从句法到词法过程中经历语序调整,汉语则呈现词序与句序相互映照的关系。语言间的这种不统一使得以今天的词法构拟远古句法的设想并不能在所有语言中都可靠。另外,某些表面似与句法有关的词语结构并不来自于句法的演变,这是又一使得以上设想不可靠的因素。  相似文献   

17.
我国古代言意论在宋代文论视野中的展开主要体现在两大层面:一是言意之辩论,包括言能尽意论和言不尽意论两个论说维面;二是言意构合论,包括意在言外论、意主辞宾论及言意相互依存、相互消长与相互生发论三个论说维面。宋代文论在最广泛的范围内承传展开了古典言意之论,成为我国古代言意论史上论说维面最为丰富的一个时期。  相似文献   

18.
在现代汉语中,介词虽被归为虚词,但是它们却有着不容忽视的语义表现:可以作为结构中心支配其他成分,内部成员数量比较多、分工明确、表达细腻。其句法上倾向于出现在动词之前的位置上,依附于后面的动词短语。  相似文献   

19.
英语介词教法点滴   总被引:1,自引:1,他引:0  
英语介词是一种不能独立使用的词类 ,它必须与后面的名词结合在一起组成介词短语方可使用。英语中介词的使用要比汉语多得多。正确地使用英语介词会使句子结构简单、意义明确而且符合语言习惯。汉语中很多动词在英语中往往用介词来表达。因此 ,用英语潜词造句时不能生硬地、词对词地套用。另外 ,英语介词应用广泛而灵活 ,应特别注意 :介词自身的差异或与其他词类的差异  相似文献   

20.
在英语中,“than”与其他词语搭配关系纷繁复杂,表达方式灵活多变,这往往给我们带来阅读和翻译上 的语义误解;而对“than”与其他词语构成的结构加以探讨,能帮助读者减少语言理解障碍。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号