首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
话语歧义是一种间接言语行为,它产生于言语交际双方所依赖的具体环境。认知语境观揭示了生成和理解语义的认知心理理据。认知语境是传统语境内在化的结果,它可以使歧义结构的意义具体化。本文探讨了话语歧义的成因以及认知语境对语义歧义的解释和制约。  相似文献   

2.
本文借用关联理论并结合认知语境对人们交际话语中的无意歧义与有意歧义现象进行分析,以说明认知语境在无意歧义与有意歧义的生成中的作用,并用关联论解释这两类歧义的生成。  相似文献   

3.
现代汉语中存在的歧义现象种类繁多,常常在言语交际过程中影响正确的表达,并由此引起种种误会.从认知的角度分析,歧义现象可分为刻意性歧义和非刻意性歧义.歧义在言语交际中的形成与消解都与语言的认知有密切联系.  相似文献   

4.
将歧义现象分为词汇歧义、结构歧义和话语歧义 ,用交股模型和图式理论来分别解释词汇歧义和话语歧义的理解 ,用即时处理原则和后封闭策略来解释结构歧义的理解 ,同时讨论了英、汉语中歧义现象的理解认知过程以及歧义现象在实际语言运用过程中所产生的积极和消极影响  相似文献   

5.
本文利用歧义容忍度量表和外语阅读策略问卷对英语学习者进行了调查,并对收集到的数据做了统计分析。研究结果表明:歧义容忍度与各阅读策略间呈正相关关系,歧义容忍度对认知策略的影响最大,其次是对元认知策略和社交/情感策略的影响。研究还发现高低歧义容忍度组在"认知策略"的选择和运用上有显著性差异。  相似文献   

6.
歧义是人们阅读过程中经常遇到的语言现象之一。对歧义词的心理解码进行认知研究有助于阅读教学水平的提高。本文试图从心理学的角度对歧义词在阅读过程中的解码过程进行认知分析,并对阅读教学过程的改进提出相应的建议。  相似文献   

7.
歧义句的类型主要有词法歧义句和句法歧义句两种。对歧义句的认知解读,必须先进行静态解读然后才进行动态解读,具体模式有逐一提取式,同时提取式等。  相似文献   

8.
从语言学的角度,运用语境学原理分析语境歧义产生幽默的几种现象。从生成和认知两个角度将话语歧义分成无目的话语歧义、有目的话语歧义、客观话语歧义和主观话语歧义。从交际双方来探讨话语歧义产生幽默的几种现象。告知人们在交际过程中,避免歧义产生,以达到语言使用准确性;或运用话语歧义,创造语境歧义,以营造轻松、和谐的交际环境。  相似文献   

9.
歧义是语言的基本属性之一,是语言中存在的一种常见现象.论文选取词汇歧义中由同形异义现象引起的歧义问题进行研究,首先介绍了歧义的定义和分类并区分了一词多义和同形异义现象;其次介绍了同形异义词的分类,并对各类同形异义词及其可能引起的歧义问题通过举例进行了详细的分析;最后提出了歧义消解的两种方法:一种通过语境,另一种借助关联理论.从认知语用角度为同形异义词的歧义研究提供了一个新视角.  相似文献   

10.
歧义容忍度与学习动机、认知、学习风格、学习策略等因素紧密相关,而学生学习的创造性与歧义容忍度之间有着紧密的关系.在外语学习中关注歧义容忍度,培养学生把握适当的歧义容忍度,那么学生在外语学习中的创造性会更好地被激发出来.  相似文献   

11.
从认知语用学的角度分别运用心理空间理论、概念整和理论、关联理论、顺应论和图式理论对英语中出现的歧义现象进行动态解读,弥补了先前学者从语义与句法等角度静态解读歧义之不足,为歧义现象的阐释提供一个新的视角.  相似文献   

12.
句子加工是心理语言学研究的重要内容,主要关注歧义句的处理过程.本文从分析影响句子加工的几个主要因素入手,讨论以英语为母语者以及其母语与英语为同一语系的ESL学习者处理含挂靠歧义的英语关系从句的认知过程.在总结前人研究的贡献与局限的基础上,本文展望了以中国学生为对象开展相关研究的前景.  相似文献   

13.
从认知观看英语习语   总被引:1,自引:0,他引:1  
人们长期以来认为英语习语的意义不能从构成习语的组成单词的意义中推断出 ,其习惯意义与组成该习语的词汇的字面意义之间的关系是任意的。习语被假定具有不能用逻辑理由加以解释的语言特性 ,它们常常让人误解并造成歧义。基于这一原因 ,在教学时习语常被忽略或者根本对它避而不谈。本文以Lakoff认知理论中的三种认知机制为分析模式来研究习语 ,向传统观念作一挑战。作者从认知观出发试图找出习语的习惯意义与构成习语的组成单词之间的联系  相似文献   

14.
模糊是自然语言的内在属性和基本特征之一。作为模糊语言学中最重要的组成部分,语义模糊一直为语言学家和哲学家所关注。但学界在对语义模糊进行界定时,不同人却采用了不同的标准,致使其研究对象和目的长期处于不统一的状态。本文将从认知角度对语义模糊进行界定,同时将澄清语义模糊与含糊、笼统、歧义、多义等语义特征的区别与联系,以此为从认知角度对语义模糊进行深入研究打下基础。  相似文献   

15.
有意歧义及其翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
歧义是人类语言的普遍现象。普通语言学将歧义结构分为语音歧义、词汇歧义和语法歧义。一般地,从交际效应的角度重新将歧义结构分为两类:有意歧义和无意歧义。有意歧义在社会交往中有着积极作用,并可运用再创造的方法对有意歧义进行翻译。  相似文献   

16.
对名词结构歧义的生成研究是在一个完全脱离语境的情况下来看语言由于其本身的局限性——有限的句法和词汇和无限的表达之间的矛盾而产生的语言结构岐义。生成语法一直在谈论结构歧义,但很少涉及名词结构歧义研究,名词在其深层结构中可以被解释两种身份:名词和名词中闻结构。根据表层结构到深层结构的口一移动理论以及对名词中间结构的定义可以研究名词结构歧义的定义、检测方法及其生成机制,名词歧义有名词多义歧义即词汇歧义和名词结构歧义之分。名词结构歧义是同一名词在深层结构上具有两种身份,即名词和名词中间结构,而这两个深层结构在转向表层结构时会在特定的语境下产生歧义。名词结构歧义的生成机制是因为在深层结构中的名词在生成表层结构时产生了两个或两个以上的身份,产生两个或两个以上的解释,从而产生了名词结构歧义。  相似文献   

17.
英语习语是英语语言的精华,有其特有的结构、语义、文化等特征。了解习语的多元特征,才能准确理解其意义,正确翻译习语。本文从结构语言学、认知语言学、社会语言学等视角分析习语的结构、语义、文化等多元特征,并对习语的翻译方法进行探讨。  相似文献   

18.
第二语言学习中的模糊容忍分析   总被引:5,自引:0,他引:5  
在第二语言习得的过程中 ,英语学习者不可避免地要面对许多心理因素的困扰 ,特别是模糊容忍程度的高低往往能决定学习的最终效果。传统的观点认为模糊是指对词和句产生两种以上的不同理解 ,它阻碍学习者的正确学习 ;而认知心理学家却指出 ,外语学习过程就是从模糊到确定的逐步递进的过程 ,对模糊的容忍在语言学习过程中标志着认知的发展。针对这一现象 ,在具体分析英语学习者的认知学习风格、语言学习策略以及自我关注等因素的基础上 ,对模糊容忍与学习者之间的关系进行了阐述。结合当今中国大学英语教学现状 ,对大学生在英语学习中的模糊容忍性的各种变因进行了探讨、分析 ,并提出在英语教学中 ,要充分考虑模糊容忍性的平衡关系 ,从而提高学习效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号