首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国文学文化要想成功地走出去,就需要综合作者、翻译者、赞助商以及出版机构等多个方面的要素。中国文学文化源远流长,在历史文化发展中,文学文化走出去在各个方面都取得了一定的成就,文学文化的发展带动了经济的攀升,也使各种文学文化活动开展起来,在文学文化日益繁盛的同时,中国文学文化走出去也存在着较多的问题和较大的压力。本文主要是从中国文学文化的研究现状、困境出发,对其中存在的问题进行有效分析,并提出有效的解决问题的方法和策略。  相似文献   

2.
运用符号—结构方法,从文学手法角度看,《神曲》创造了大量的寓言形象,它们是寓言寓体,在文本中处于不同符号—结构层级:但丁处于文本文学手法层级,维吉尔、贝亚特丽切处于大整一文学手法层级,而三界亡灵及怪兽形象则处于中小整一文学手法层级。从符号—结构看,出现在语言手法、最小文学手法层级的是象征形象,而出现在整一文学手法和文本文学手法层级的是寓言形象。  相似文献   

3.
媒介文化作为大众文化的一个分支,对社会文化、思想产生深远的影响。媒介文化思潮作为社会思潮的一种形式,对当代文学观念的形成与发展具有重要意义。媒介文化思潮的复杂性与多元化背景,使其对当代文学精神、文学转型、文学现实格局等观念形成了特有的阐释与影响。在媒介文化思潮的视域下,文学阐释、文学形态及文学研究理论都在发生相应的变化。  相似文献   

4.
文学反应的而是人类的精神文明,而文学研究的对象则是各种文学事实,如今文学研究包含了文化批评,从文化视角关照文学,社会文化的文学研究,基于文学研究的内容,其体现出了后于文学事实、文学研究的感性、对文学事实规律的追寻的几点特征。同时,文学研究给文学的发展带来了不可忽视的价值。  相似文献   

5.
现当代文学作为文学重要组成阶段在文学领域的研究中有着极为重要的作用。尽管现当代文学在整个文学史上仅占据冰山一角,但是现当代文学研究在整个文学研究领域却占据着极重要的位置,换句话说,现当代文学具有极大的研究价值。而且现当代文学的研究价值不光只局限于其文学本体的研究价值,其研究价值还体现在其与其他学科的交叉科学上。比如现当代文学与语言学及应用语言学的交叉学科——文学语言学。又比如现当代文学与新闻传播学的交叉学科。今天我们要进行的就是现当代文学与美学艺术交叉学科的研究,探索现当代文学内部所蕴含的美学元素。  相似文献   

6.
一、近代阿尔及利亚文学概况阿尔及利亚文学在整个阿拉伯文坛并不占优势,但公认为是非洲大陆最发达的文学之一。近代阿尔及利亚文学不同于其他阿拉伯国家的纯阿拉伯文学。阿尔及利亚文学由两部分组成——阿语文学和法语文学。这与阿尔及利亚所处的历史背景有着密切的关系。670年,欧格白·纳菲尔征服了北非柏柏尔人,该地区出现了伊斯兰哈里发王国,开始有了阿拉伯文学。公元10世纪伊斯兰帝国出  相似文献   

7.
<正>就国内文学领域而言,在分析文学的理论工具中,语用学占据了至关重要的一环。语用学的应用不仅突破了传统形式主义的观念,其还将文学语篇看作是动态的,其最终的形成离不开作者、语境和读者的互动。将文学和语用学融为一体,进一步拓展了语用学的研究范围,也使得文学的研究视角更加多样。随着语用学理论的持续完善,在未来,文学研究的深度将会更广。对于文学的研究,始终是离不开语言学,其主要作用就是揭示语言表现手段。语用学作为一门在语言领域运用的实用学,其主要来自哲学和符号学,研究的对象是语言。语用学和文学研究相结合,形成文学语用学。  相似文献   

8.
英美文学作为大学英语专业的必修课程,在大学英语教学中占据着重要的地位,英美文学的经典作品能有效地提高学生的阅读兴趣、思维能力、伦理道德修养及审美情趣,对大学英语教学起着积极的促进作用。但是英美文学的学习并不仅是英语专业的专利,应该将英美文学延伸到各专业。就我国目前的大学英语教学现状来看,英美文学在大学英语教学中的地位与作用并没有受到高度重视,加强基于英美文学与大学英语教学的新模式研究非常有必要。  相似文献   

9.
文学是什么     
<正>文学是什么?文学是守护心灵的家园;文学是什么?文学是灵魂避风的港湾;文学是什么?文学是守住初心的盾牌;文学是什么?文学是艺术人生的色彩。平日里,我们为了生计而疲于奔命,而文学却在忙碌中带给我们远离尘嚣的宁静与安详,带给我们在世俗的生活中难以寻觅到的意味和思量。"文学使思想充满肉和血"(前苏联作家高尔基语)。文学令人  相似文献   

10.
文学翻译是为了使读者能更加清晰、全方位地了解世界文学,具有重要的意义,各国学者在文学翻译上的研究使得相关理论层出不穷,英美文学翻译是中国与西方国家在文化上的重要桥梁,对于英美文学的翻译,本文介绍了翻译规范以及在翻译过程中必须考虑到的语境文化因素,探讨对英美文学作品的翻译。  相似文献   

11.
浪漫主义作为一种创作手法,以表达理想、描绘自然、抒发人的真实情感为主要创作特征。浪漫主义是在古典主义之后广泛流行于西方的文学思潮,在浪漫主义旗帜的影响下,一大批英美文学家创出了大量优秀的文学作品,展现了18世纪末至19世纪初丰富多彩的社会生活画卷。研究英美文学浪漫主义文学差异,可以有效指导文学创作活动。本文首先对英美浪漫主义文学研究现状进行回顾,进一步从英美浪漫主义文学的起源、特点、内容、形式、创作方法等方面对英美浪漫主义文学进行分析,找出其中的差异与共同点,从而说明英美浪漫主义文学对当下文学实践的指导意义。  相似文献   

12.
在经济全球化的发展趋势下,各国文化、金融贸易、政治等多个领域间交流也越来越频繁,使世界进入了经济一体化的重要时期,我国的汉语言文学在这种形势下也受到了冲击。因此为了给我国的汉语言文学提供一个良好、有利的大环境,有关人员必须积极转变思想,通过对我国目前汉语言文学的实际发展情况进行深入分析,采取促进汉语言文学更好发展的措施。本文以全球化环境作为背景,主要对我国的汉语言文学发展作出详细的研究。  相似文献   

13.
俄国文学中的古典主义诞生于18世纪三四十年代,在"彼得一世改革"的基础上兴起,并占据了半个世纪的俄国文学的主导地位,为俄国文学的腾飞打下了坚实的基础。俄国古典主义既具有欧洲古典主义的鲜明特征,又具有不同于欧洲古典主义的本民族自己的特点。俄国古典主义的出现推动了俄国文学的改革,它有着严格的体裁模式,具体可分为"高、中、低"三个等级的体裁。在此期间,俄国涌现了一批优秀的古典主义流派作家,他们在各个方面取得了巨大成就。俄国古典主义文学的影响深远,在俄国文学史上占有重要地位。  相似文献   

14.
文学素养是一个人道德修养的基础,是完善健全的人格、形成正确人生观的基奠,文学底蕴的深浅决定一个人的综合素质水平的高低。然而在实际工作和生活中,高等职业院校不重视人文素质教育的培养,普遍存在着文学素养教育缺失的现象。这使得众多高职学校单纯地重视技能培养,而忽略文学素养教育的提升,致使毕业的学生综合素质较低,文学素养低下,不利于高等职业教育的进一步发展。因此,提高高职院校学生的文学素养教育迫在眉睫。那么如何提升文学素养教育呢?本文将拟从课程设计、课堂教学、实践活动三方面进行阐述。  相似文献   

15.
在典籍浩瀚的世界文学宝库中,阿拉伯文学占有显著的地位.这支别具一格、绚丽多彩的奇葩,对世界文化的发展产生过极大影响.何谓阿拉伯文学?历史上,古代是指阿拉伯半岛人民的文学,中古时期是指阿拉伯帝国的文学,后来一提到阿拉伯近代和现代文学,则是指阿拉伯各国的文学.古代阿拉伯文学是以散文和诗歌为主的民间口头文学.阿拉伯半岛上过游牧生活的阿拉伯人民  相似文献   

16.
美国黑人女性文学的出现形成了新的美国文学关照视角,其揭示的性别、种族、文化内涵填补了美国文学和文学批评领域的空白。通过对黑人女性文学与批评的研究找出其独特性,探究其存在的意义,达到对黑人女性文学更高的文学欣赏标准。  相似文献   

17.
在阿拉伯旅美诗人和作家中,纪伯伦受美国文学特别是惠特曼散文诗的影响较深.两人的文学创作在语言创新、韵律感、色彩运用、叛逆精神和神秘主义思考等方面极为相似,非常典型地体现了东西方文学的交流和共性,特别是近代以来东方文学对西方文学的接受.  相似文献   

18.
<正>一、文学批评文学批评分别从广义、狭义两个层面加以理解,广义层面的文学批评包含于文学理论研究中,推动文学活动、文学创作与传播,也是文学思想、文学理论发展的重要影响因素。涵盖内容比较广泛,例如作品评价、理论研究等。狭义层面的文学批评只属于文艺学范围,在文艺学中也是最为常见,且活跃度最高的研究形态。将文学鉴赏作为基础,发挥文学理论的指导性作用,以作家创作的作品、文学现象为对象,展开分析、研究与评价,有利于深化文学鉴赏。立足于文学实践角度,文学批评还对文学实践起到反作用。文学批评利用文学作品的分析、评论,  相似文献   

19.
王育珩 《现代交际》2014,(11):223+222-223
目前,如何在英美文学课程的教学中增强学生学习英美文学的兴趣,已经成为了一个棘手的问题。在英美文学课堂中恰当的使用英文原版电影,不仅能提升英美文学的学习效果,而且也为英美文学课程的改革提供了一点思路和方法。  相似文献   

20.
地域的差异孕育出不同的文化,不同的文化差异体现在语言上。中西文化的差异对英美文学翻译有着重要的影响。由于中西方之间的地域差别、风俗习惯、自然环境等方面的影响,决定了中西文化间存在着较大的不同。这些文化上的差异导致我们在进行英美文学翻译的时候不能单纯地从我们的文化习惯出发,而应当在翻译时更多地对中西文化进行比较,关注西方文化中特有的习俗和文化特点。在英美文学的翻译中,要更加关注中西文化差异,深入地了解西方文化对英美文学的感染力和渗透力,保证对英美文学翻译的质量。随着当前世界文化的交流越来越频繁,只有充分了解中西文化差异,充分考虑中西文化鲜明的个性,才能在英美文学翻译上有所建树。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号