首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Krashen的语言输入理论在二语习得研究方面占据着重要地位。本文借助认知心理学对Krashen的语言输入理论进行详细的分析,指出语言输入理论的特点及其局限性,并提出此理论对二语习得的指导作用和启示。  相似文献   

2.
本文借鉴了克拉申的二语习得理论,阐述其理论对我国高职高专英语教学的启示。由于国内高职高专英语教学目前仍属于外语教学,因此教师需要合理借鉴二语习得理论,把握语言习得规律,调整教学策略,更好地指导学生自信地将英语学习策略由学得向习得转变,使英语教学效果最优化。  相似文献   

3.
中介语僵化现象是二语习得中的普遍现象,困扰着大多数外语学习者,而动词形式错误在学生的“错误僵化”中占很大比重,其主要属于缺省与增添两大类。  相似文献   

4.
Pienemann提出的可加工性理论(Processability)认为二语语法的习得顺序受到内在加工能力限制,只能依据特定发展阶段依次习得。围绕该理论存在三个较大争议,其中包括该理论针对接受性语法习得的适用性、不同语言语法习得顺序的普适性以及语法的可教性(teachability)。本文就以上争议进行分析梳理,为未来该理论的实证研究提出思路,也为国内英语语法教学提供启示。  相似文献   

5.
作为城市对外宣传、交流的窗口之一,银行公示语的重要性在大连这座旅游城市越来越凸显。本文选取大连市中、工、建、农、交五大银行以及个别地方性银行的公示语英译预料,对目前银行公示语英译的现状进行调查与分析。通过语用失误方法研究,指出目前公示语翻译中存在的一些问题。通过语用失误理论,本文对目前存在的一些错误翻译进行分析,并提出修改意见。  相似文献   

6.
二语习得理论研究中,学习者主体的研究占据一个很重要的位置。通过对学习者的年龄、性格、动机和态度等方面的研究,我们不仅可以丰富和发展二语习得理论知识,而且可以进一步提高判断影响自身因素的能力,从而指导我们的学习实践。  相似文献   

7.
语言学习年龄的研究是应用语言学一个重要研究方面。在实际生活中,人们普遍认为儿童习得外语比成人要容易。如今,我们的双语教学也呈现“越早越好”的趋势。本文通过对儿童二语习得的理论研究,探讨年龄与二语习得的关系,以及儿童的学习特点,旨在为双语教学提供一些研究建议。  相似文献   

8.
翻译的语篇分析学派和德国功能主义学派   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译语篇分析学派和德国功能主义学派同属翻译功能主义学派,都以功能语言学理论为其语言学理论基础,但由于研究重点、研究方法等方面的差异,二者既有渊源,又有相异。二者都把语言视为具有交际价值的社会行为,认为翻译的目的是为了实现原文语言或语篇的功能。但在翻译过程中,二者对原文和译文目的等因素的强调程度不同而导致二者存在差异。  相似文献   

9.
随着社会的发展和科技的进步,网络已成为人们生活中不可或缺的交流工具.网页是一种融合了文字、图像、颜色、音频等多种模态的语篇,越来越受到语言研究者的关注.本文运用Kress & van Leeuwen提出的以视觉语法为核心的社会符号学理论,以天津滨海新区城市生活网为研究对象,主要研究再现意义、互动意义和构图意义如何协同一致、相互增补,从而建构多模态网页语篇的整体意义.  相似文献   

10.
语块理论是基于语言中存在着诸多语块的自然现象而提出的,这一理论是语言学在实践发展的中的结果,也是语言学教育专家、学者在积极探索语言教学中的重要理论.语言中的语块是一种特殊单位,它与短语、词组和语句不同之处就在于可以对其进行整体的存储和提取.语块的这一特性在对外汉语教学当中也具有十分重要的意义,尤其是在帮助学生进行语言记忆使用以及培养语感等活动中.因此,笔者对语块理论在黑人社区对外汉语教学中的应用现状和遇到的瓶颈做简要分析,并提出行之有效的解决方法.  相似文献   

11.
本文从语言输入与输出的关系出发,针对我国英语教学中存在的重输入轻输出的普遍现象,结合输出理论的研究,分析了输出在二语习得中的作用,指出学习者必须利用认知资源注意语言输出的语言形式和语言意义等,提出了输出对我国外语教学的几点启示。  相似文献   

12.
现阶段,高校英语教学中存在着很多问题,如何完善高校英语教学机智,提高教学质量,成了教育者长期思索的重要问题。而二语习得理论可以很好的将理论依据与实践动力提供给高校英语教学。文章从二语习得理论的概念入手,结合其与英语学习之间的联系,简要探讨该理论对高校英语教学的启示。  相似文献   

13.
对于在翻译过程中应该注意的问题而言,最重要的就是需要在翻译过程中保持原来语言本意的同时,注重避免翻译过程中出现词语搭配错误的现象产生。词语搭配作为英语中普遍存在的语言现象,在二语习得过程中,词语搭配对于减少语言输出和语言输入中出现的错误显得尤其重要。笔者结合自身英语教学工作和翻译工作的实际情况,就在翻译中如何避免词语搭配错误来进行了探讨,提出了一些相对具有建设性的建议。  相似文献   

14.
本文对国内外公示语翻译的背景和现状进行综述,指出目前国内公示语翻译普遍存在的问题,分析公示语的功能和语言特点,并提出应当遵循的翻译原则和模式。  相似文献   

15.
本文主要分析近十年的国内对大学生人际团体辅导的研究,从实证干预研究上得出人际团体辅导普遍的研究模式,即实验研究的一般范式。对分析得出的一般研究模式进行简要介绍,主要介绍评估工具、实验设计及团体辅导方案设计。介绍目前有关大学生人际交往方面团体辅导的研究现状,并对此提出一些讨论,以期对未来的研究有参考作用。  相似文献   

16.
本文通过收集100篇模拟联合国的决议草案作为语料库,借助AntConc软件进行结构及语言形式的研究。同时将联合国的决议案作为对比研究对象。通过分析发现模拟联合国决议草案在语步及步骤上与联合国决议案并无大异,但在语步二和语步三中条款的动词选择上,体现出一定差异。  相似文献   

17.
“连贯”是在交际双方在世界知识基础上,对客观事物在人体大脑中的概念反映进行推导的结果。语篇连贯是指语篇意义之间产生的联系,连贯性是语篇生成和理解的基础和关键。本文依据Fauconnier提出的概念合成理论,将针对具体语篇连贯进行动态的认知性分析,着重研究语篇连贯的认知心理基础、途径及过程,解读语篇连贯的认知心理机制。  相似文献   

18.
随着大学外语教学改革的层层推进,大学外语听力教学模式的探讨越来越成为学者研究的重点之一。Krashen的输入理论和Swain的语言输出理论是二语习得中十分重要的理论,它对大学外语听力教学具有一定的启示。本文试图从该输入输出理论出发,结合笔者在大学英语听力教学中的经验,探讨该理论对大学英语听力教学的指导意义和积极作用。  相似文献   

19.
二语课堂上的促学方法大有文章,教师在课堂中的重铸式反馈近年来一直是教育工作者研究的焦点。本文探讨了当前二语课堂最常用的促学方法--重铸,旨在让教师帮助学生创建有利的交际学习环境和条件,提高课堂教学质量达到帮助学生轻松的学好二语的目的。  相似文献   

20.
受社会意识形态、思维方式、生活习惯等影响,英汉语之间存在诸多差异,最为人所知的是:英语重形合,而汉语重意合,所以在翻译在这一连接不同文化的桥梁的架构过程中,便会有一些难以跨越的鸿沟.翻译古诗词绝非一蹴而就,为了使源语和目的语的之间的转换有一个标准,减少差异,著名美国语言学家尤金·A·奈达从语言学的角度出发,根据翻译的本质,提出了著名的“动态对等”理论,即“功能对等”.自“功能对等”理论提出至今,不少学界人士对此作了大量研究分析和论证,以及在具体实践中的应用,然而在古体诗词翻译领域还是鲜有涉足.现笔者试从这一理论的角度出发,来分析其在唐诗英译中的运用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号