首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
syllepsis与zeugma虽然貌似相同,然而却有着本质上的区别。它们的共同之处都是用一个词同时与两个或更多的词进行搭配,而且前后搭配的东西不同类,它们的区别是syllepsis所采用的搭配是自然的、合情合理的,而zeugma所采用的搭配是非自然的、牵强附会的。  相似文献   

2.
本文主要介绍了轭式修辞法的定义、特点及表达形式 ,从语法的角度归纳出了轭式修辞的若干种常见结构 ,并通过范例分析来阐明该修辞手法的艺术感染力 ;同时也谈到了汉语中与之相对应的修辞手法 ,并做了简要对比  相似文献   

3.
英语修辞格zeigma(轭式修辞法)是指用一个词勉强修饰或支配两个或两个以上意义毫无联系的词的修辞手法.这种修辞格,在本质上与汉语修辞格拈连完全相同.本文着重讨论了英语轭式修辞法的涵义、格式以及翻译的三种方法套用汉语的拈连法;引申词义法;排比或对偶法.  相似文献   

4.
介绍了修辞学中的一种重要修辞格——轭式搭配。从几个典型的范例入手,列举了一些轭式搭配的主要形式,分析了轭式搭配中牵强搭配的一些显著特征,进而探讨了轭式搭配在文学作品中的修辞效果。同时也指出了轭式搭配与一笔双叙的异同。  相似文献   

5.
轭式搭配是英语中一种风格独特的语言搭配,它将逻辑上并无必然联系的事物搭配在一起,使语言生动活泼、幽默风趣,耐人寻味。该文介绍了轭式搭配及其表现形式、特征、修辞效果,并通过一些典型范例探讨出理解和翻译轭式搭配的几种常用方法。  相似文献   

6.
轭式搭配是一种独特的修辞手法。轭式搭配的语义表征与话语意图之间存在信息差,故其语言简练生动、富有感染力,却不易理解。本文利用合作原则和关联理论探讨了轭式搭配的语用理解,并结合实例归纳了轭式搭配汉译时的五种常用方法。  相似文献   

7.
以认知语言学的隐喻认知功能为出发点,从结构隐喻、方位隐喻、本体隐喻的视角对英汉轭式搭配的构成进行深层诠释,发现相似性是轭式搭配构建的基础。轭式搭配通过拈词过滤和锁定事物间的相似性,将本体的属性特征映射到拈体上,激活并突显拈体中对应的属性特征。隐喻认知功能还对特殊的搭配形式——逆向轭式搭配的构建和修辞效果有较大解释力。隐喻认知功能为轭式搭配提供了新的研究视角,有利于对这种修辞进行更深入的探讨。  相似文献   

8.
乔姆斯基的经典句子"Colorless green ideas sleep furiously"被众多专家和学者引用作为搭配不当的典型例句,被视为一个没有意义的句子.我们认为此句并非毫无意义,在一定的语境中此句是一个具有意义的超常搭配,并探讨了超常搭配的语境和修辞依据.  相似文献   

9.
轭式搭配的认知理据   总被引:2,自引:0,他引:2  
  相似文献   

10.
从认知角度论述了英语轭式搭配的特点、作用及作用原理,指出它其实暗含隐喻,反映出人类认识客观世界的基本规律,在语言上表现出简洁和新颖的特点,主张尽量在翻译中保留轭式搭配的形式特征,并建议用汉语的“拈连”来进行直译。  相似文献   

11.
关于"语境"     
语境是某语言表意单位的背景信息 ,应严格区分语言与语境。这样可以更便捷地理清很多语言研究的关系 :修辞中零度与偏离的关系、抽象语义与语境语义的关系、言内歧义与言外歧义的关系等  相似文献   

12.
双关是世界各种语言十分重要的一种修辞手段。双关的编码和解码与语境的关系十分密切。语言语境对双关解码的影响和制约主要是上下文和语体风格;物理语境的各个因素"主体"、"对象"、"时间"、"场景"和"话题"都对双关的解码产生了直接影响;文化语境对双关解码的制约是广泛而深刻的;心理语境对双关解码的影响和制约主要表现在两个方面,一是解码者的心理联想能力;二是解码者和编码者相近相通的心理状态。  相似文献   

13.
语言教学的目的不仅要使学生掌握语言的规则与结构 ,更要使学生在此基础上善于根据语境使用语言。语境教学能极大地帮助学生理解语篇 ,并培养他们运用恰当的语言在适当的环境中表达思想的能力  相似文献   

14.
语境与语篇意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
语境可分为语言语境和非语言语境两大类。语境对语篇具有巨大的调节功能,脱离了语境也就谈不上对语篇意义的理解和分析。  相似文献   

15.
语境在听力训练中极其重要,把握好语境线索是我们应该掌握的听力技巧之一.文章从语境(context)的两层含义出发,说明了语境在听力训练中的重要性并相应提出了把握好语境线索的方法.  相似文献   

16.
语境不仅是文本理解的依据,也是跨语翻译的一个重要制约因素。首先,语境制约语义,在翻译中它有助于确定语言单位的指称意义、言内意义与语用意义。其次,语境还制约语言的使用与选择,在翻译中这种制约作用主要表现在制约话语的范围、方式和意旨。  相似文献   

17.
语境是语言环境的简称 ,是语言交际所依赖的环境。它会影响交际双方的表达与理解。语言表达常需借助语境 ,而语言的理解更需借助语境。语境主要由两个部分组成 ,即语言环境 (linguisticcontext)和语言外语境 (extra linguisticcontextorcontextofsituation)。本文试图从时间、地点、人物和社会文化等几方面探讨语言外语境对语义的影响 ,目的在于帮助英语学习者正确理解语言外语境所表达的意义 ,从而提高英语交际能力  相似文献   

18.
试运用相关语境理论及认知原理对原型现象进行分析,阐述人们的心理、地理、社会等方面的差异使不同的人对原型现象有不同的认识,因而导致了原型的多变现象,得出了原型受多种语境因素的制约,具有可塑性这一结论。这对跨文化交际及外语教学有一定的指导意义。  相似文献   

19.
英语超常规搭配的语用特征及修辞特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
搭配规则在英语语言的交流中与语法规则一样起着非常重要的作用,然而在英语语言中同样存在着语法结构上超常规的搭配形式。语用学理论框架下的关联理论、经济原则和认知语言学框架下的合成空间理论为这种超常规的搭配形式提供了理论基础。超常规搭配的语用特征和修辞特点反映了语用学理论中的经济原则和语境具有动态性的交际原则;这种超常规搭配的非常规性使它具有不同于一般搭配的特点,即超强的语义功能和更强的比喻与幽默的修辞功能。  相似文献   

20.
语境对交际话语意思的制约作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章分析了语境的含义及其分类和功能,并在此基础上,从语言环境和非语言环境两方面阐述语境对话语意思的制约作用,揭示语境在理解语义方面的重要性和必要性,并展望了语境研究作为一门学问的发展前景。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号