共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国英语是英语在中国本土化过程中的英语变体,其出现是一种客观存在。中国英语以其规范性和中国特色性,在政治、经济和文化领域的跨文化交流中,建构着中国人的文化身份,并以其可理解性和交际功能,成为中国文化输出的有效途径。 相似文献
2.
3.
4.
5.
中国英语变体作为世界英语变体大家庭中的一员,是英语在中国本土化的产物,不可避免的带有汉语语言和文化特征,是对中国语言与文化认同的具体表现。同时,在跨文化交际过程中,中国英语是实现平等、有效的跨文化交际的重要条件,把中国英语融入大学英语教学有其必要性。 相似文献
6.
7.
在英语交际中,如果中国学生不了解英语国家文化,而是从本族语的形式和习惯出发,常常会达不到预期的交际目的。文化的导入在大学英语口语教学中起着极为重要的作用。本文从英语中的日常交际和习语等方面说明文化导入在大学英语口语教学中的必要性,从而有助于中国学生英语口语水平的提高。 相似文献
8.
随着全球一体化的进程逐步加快,文化交流越来越频繁,在对外文化交流的过程中我们接受了西方文化,但却没有做好中国传统文化知识的传承工作。虽然新的高校英语教学大纲对英语教学中对中国传统文化知识的重视作出了明确的规定,然而在实际教学过程中却并未得到有效的落实,中国传统文化的英语表达前景堪忧。通过对高校英语教师和学生对中国文化知识的掌握及其英语表达状况进行研究,对促进教学改革,推动中国传统文化在对外交流中的传播具有深远的推动作用。 相似文献
9.
10.
《青春岁月:学术版》2013,(10)
潮流文化以及潮流服饰品牌在近年来成为了一个不可忽视的流行文化现象,越来越多的中国元素的加入也给这两者加入了许多东方的别样风情,本文从潮流服饰品牌入手,介绍了中国元素在潮流文化中的应用,提出了对中国本土潮流品牌的一些看法,并总结了中国元素融入到潮流品牌中所带来的意义。 相似文献
11.
《青春岁月:学术版》2014,(15)
将我国文化融入高等院校英语教学,是弘扬与促进我国文化优势发展的重要策略,同时也是培养高校学生养成英语思维和跨文化意识的重要方法。但目前,我国高校在结合中国文化与英语教学这方面还有许多问题和不足,这些问题都限制了中国文化融入英语教育。本文,笔者分析中国文化融入英语教育的现状和不足,并谈谈如何促进我国文化在高校英语教育中的应用。 相似文献
12.
外语学习不仅是语言的习得过程,更应当学习目的语文化,加强对目的语国家文化的认同与接受,只有这样才能熟练运用该语言与具有目的语国家文化背景的人进行有效的交流。同时,交际的过程是一个双向的交流传输过程,因此既要做到对目的语文化的输入,也要求做到对母语文化的输出,只有这样才能保证跨文化交际的平衡发展。面对频现的"中国文化失语症",我们在教学中应培养学生的主体文化意识,尤其是加强学生用英语表达本土文化的能力。《当孙悟空遇到蜘蛛侠》这部影片不仅向我们展示了中西文化的冲突与融合,同时也细腻地向我们展示了中国的传统文化。我们应该利用英文电影帮助英语学习,使其成为英语学习者不可或缺的一本活的教科书。 相似文献
13.
14.
15.
大学英语教学不仅包括学生语言能力的培养,还应注重中西方文化素养的提高,使学生能正确使用英语进行跨文化交际。本文以《新编大学英语》教材为例,将中国文化渗透到英语教学的各个环节,传递语言知识的同时,提高学生的跨文化交际能力,增强教学效果。 相似文献
16.
17.
18.
随着英语在中国教育中占据着越来越重要的位置,民族院校如何为民族地区培养合格的具有英语交流能力的专业人才已经成为民族院校英语老师深刻思考的问题。面临少数民族文化、中国文化、英语言国家文化三者的融合,民族学生该如何面对其差异,找到英语语言学习的出路亦引人深思。本文作者结合民族院校学生的特点,分析目前学生的英语学习现状,提出从内在培养学生文化适应心理和学习自信心以及英语学习兴趣,从外在改进教学方法和提高教师自身素质,这两个方面双管齐下,有效培养民族大学生的中英跨文化交际意识。 相似文献
19.
随着社会经济的发展、教育的普及和人们生活水平的不断提高,旅游文化已成为人类社会文化生活中不可缺少的一项内容,同时也成为日后旅游业扩大发展、深度发展的一项重要指标.中国和日本与西方国家的旅游业相比,都属于起步较晚的国家,中日旅游业间的联系越来越紧密,双方互为客源国,但两国旅游界的业务及文化交流甚少.因此,对中日旅游文化的分析研究就显得十分必要,这对发展两国的旅游业,尤其是发展我国的旅游也有着现实的意义. 相似文献