首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
常智勇  李文良 《职业时空》2008,4(7):110-111
语际语用学又称中介语语用学(interlanguage pragmatics,简称ILP),是一门从语用学的角度探讨中介语中的语用现象和特征以及这些现象和特征形成和发展规律的学科。外语教学不仅仅是帮助学生掌握语法和词汇等语言知识,更重要的是帮助学生如何在交际中得体地运用语言知识,提高语用能力。本文拟就语际语用学研究的主要问题在大学英语教学中的反映以及语际语用学对大学英语教学的指导作用作初步的探讨。  相似文献   

2.
汉语禁忌语和委婉语是一种常见的民俗语言现象,渗透在中国人生活的方方面面.语言禁忌的产生及发展反映了人们对语言的使用心理,本文试从大众心理承受能力、尊重心理和愉悦心理探讨禁忌语和委婉语的历史发展流变,以期在社会交际中,把握语言禁忌发展问题的主趋势.  相似文献   

3.
西班牙语是使用人口数量非常多的语种,在不同民族、不同国家文化的交会下,西班牙语的委婉语也表现出了独特之处。委婉语的使用特点十分复杂,反映出一个民族的历史变迁。本文分析了西班牙语委婉语产生的原因,并对具体的应用特点展开分析。  相似文献   

4.
张媛媛 《现代妇女》2014,(6):292-292
社会价值观影响语言,作为一种语言形式,委婉语也受到不同社会价值观念和伦理道德的影响,同时反过来反映了不同社会文化的特征,由于人类思想和心理的共性,英汉委婉语在某些领域存在着共同处,但是更加反映了中西方不同的社会价值观和独特的民族特征。  相似文献   

5.
随着人们对英语教学的重视,委婉修辞在高校英语教学中的应用也是非常广泛。在英语中,委婉修辞是一种语言的应用方式和一种语言现象,在英语中被广泛地应用。在高校英语教学中,对委婉修辞的使用和教学已经成为了颇为重要的研究课题。本文就高校英语教学中对委婉修辞的应用进行了相关研究,并阐述了其应用和重要性。  相似文献   

6.
委婉语经常使用在英语新闻中,作用跟中文中使用委婉语一样,能让人从直观感受上更舒服。实际上,委婉语的使用都是为了凸显一个词的正面含义,并且隐藏比较消极的含义,达到避讳或者礼貌的效果。本文对委婉语的含义和分类进行了分析,并阐述了委婉语在英语新闻中的积极作用和消极作用,为英语新闻运用委婉语提出一些看法和建议。  相似文献   

7.
冯维维 《现代妇女》2014,(8):292-292
英语委婉语是人类社会发展至今使用语言的一种普遍现象,存在于不同的语言环境与社会分割面之中。人们经常使用委婉语是为了避免无意冒犯他人话语的出现和各种令人不愉快事情的发生,是人们相互交流洽谈中语言使用的重要手段。本文介绍了委婉语的忌讳功能、礼貌功能、掩饰功能,引用实例分析英语委婉语在语用功能方面体现的各种形式,以便了解和掌握英语委婉语语用功能的重要性。  相似文献   

8.
为突破传统的大学英语教学方法,追求新的教学模式,大学英语教学中广泛引进了语篇分析法,该方法以英语语篇分析为中心。文章从培养学生听力、写作及阅读能力三方面阐述语篇分析在大学英语教学中的应用。  相似文献   

9.
语言是人类社会交往的重要手段。在人类交往的过程中往往由于不同社会背景、不同文化差异造成沟通的摩擦,这时我们必须学会运用委婉语避免交流摩擦的发生,既能达到自己交流的目的又给对方的伤害降到最低。委婉语不仅是语言现象的体现,更是文化现象的体现。在不同的文化背景下,巧妙使用委婉语,体现交际过程的礼貌性,达到交际的目的,进而体现委婉语的交际功能。  相似文献   

10.
委婉语是英语语法上重要的修饰方法和语言现象。本文从探讨英语委婉语的概念出发,详细阐述了英语委婉语所包含的内容。接着笔者又深入分析了英语委婉语的功用并就其基本特点做了系统的论述分析。最后,针对委婉语的应用问题,笔者做了观点性和理论性的论述分析。  相似文献   

11.
英语委婉语“euphemism”一词源于古希腊语,前缀“eu.”为“good,well(好)”之意,词根“pheme”为“speak(说话)”,它们合并在一起就表示“好听的话”、“悦耳的话”.委婉语是人类语言使用过程中一种普遍现象,它是人们在交流中为了尽量避免使用那些令人不快或尴尬的言辞,而采用的一种含蓄或温和的语言表达形式.随着社会物质与精神的发展以及世界闻名的跨民族交流的加快,在现代语言交际中,委婉语的恰当运用具有重要的现实意义.  相似文献   

12.
随着改革开放和世界全球化进程的不断发展,我国取得了令人瞩目的成就,跨文化交际能力在加强我国的综合国力和竞争力方面起着越来越重要的作用。委婉语,作为语言至关重要的一部分,与一国的历史、习俗、思维模式、价值观、心理因素密切相关。合理、正确地使用委婉语,已经成为个人跨文化交际能力的重要衡量标准。从委婉语的内涵和功能入手,对中英委婉语进行对比分析,并从不同的历史背景、价值取向和思维模式这三方面来探究中英委婉语区别的成因,将有利于避免由于意识形态、经济和文化的差异而产生的误解,有利于进一步增强国人的跨文化交际能力。  相似文献   

13.
本文针对三本院校非英语专业学生英语学习的现状,结合图式理论,主要从语言图式和内容图式两个方面探讨了图式理论在大学英语教学中的应用,并结合教学实践,着重探讨了大学综合英语教学阅读环节中图式理论的应用,强调从整体到细节,从语篇文化背景到句子,词汇学习的教学方法对非英语专业学生学习英语的现实意义,以期对大学英语教学水平的提高和学生英语水平的提高有一定的帮助。  相似文献   

14.
隐喻是一种重要的认知模式,是新的语言意义产生的根源。本文运用隐喻认知理论对委婉语进行解释,描述了英语委婉语的意义建构与认知阐释,并从认知的视角去分析、理解和解释英语委婉语现象。  相似文献   

15.
使用原声电影作为大学英语教学的辅助方法,是大学英语教学改革中的新的教学手段。这里着重分析从二语习得理论分析英文原版电影对大学英语教学的影响。  相似文献   

16.
"死亡"是人类最不愿面对的话题之一,但同时这又是一种人类无法抗拒的自然现象.在日常的交际活动中为了不使"死亡"这一语言禁忌突兀的出现,相应的委婉语便应运而生.本文即从社会地位、年龄和性别特征、宗教信仰以及价值取向四个方面对俄汉"死亡"委婉语作对比分析.  相似文献   

17.
胡家全 《职业时空》2008,4(11):135-135
儒家经典《左传》以点缀其问委婉语的独特魅力,成为修辞学史上的一朵奇葩。本文联系委婉语诞生的特定时代背景,从选用表谦敬语词和表饰性语词、巧妙转换表达手法等方面归纳委婉语中常见的表现形式,并剖析了其在具体的交际环境中所呈现出的语言特色。  相似文献   

18.
大学英语教师应深刻认识到培养学生跨文化交际能力是21世纪人才培养的需要,大学英语教学中的文化渗透教学是外语教学发展的重要部分,对学生实施素质教育、能力培养方面起到重要作用。因此大学教师应该在教学过程中对传统外语教学方法和手段进行改革,开发出一些将文化教学与英语语言知识相结合的新方法。  相似文献   

19.
大学英语是高校中重要的必修课,通过英语学习,提高学生的跨文化交际能力和英语语言应用能力。传统英语教学中,往往是以教师为中心,教师重视讲解语言知识点和传授语法及词汇,却忽视了语篇教学的重要性。语篇教学重视通过生词词汇和上下文进行推断文章的主要内容,语篇教学的教学目标是培养学生对整个篇章的理解水平。本文简要分析了语篇教学在高校英语中的应用,旨在为提高高校英语教师的教学水平,提高学生的英语交际能力。  相似文献   

20.
陈玲 《职业》2011,(23):133-134
委婉语是人类语言中常见的语言,是用令人愉悦的语句来代替令人不快或有可能冒犯他人的语句,它不只是简单的礼貌用语(委婉词语),更是一种交际方式(委婉语气)。外贸英语函电是商家之间使用的正式书面文体,是一种以国际商务为目的的语言交际工具。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号