首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着中国日益增强与国外的交流,英译汉翻译方法也变得极为重要.本文依据笔者翻译《The Feast's End》过程,结合实例,分析了在英汉翻译过程中英语长句形成的原因,剖析了各类句子的结构,并对长句的译法进行了探索.  相似文献   

2.
李善华 《社科纵横》2009,(9):170-171
长句是英语的一种常见的语言现象。无论是在大学英语的等级考试中,还是在EPT、TOFEL、BFT、GRE的外语水平考试中,"英译汉"题基本上都是复杂长句的翻译。本文主要探讨了英语长句的几种常见翻译方法:顺译法、切割化整为零法、倒置法、拆离法、插入法等,以便于指导学生对英语长句的阅读理解及翻译实践。  相似文献   

3.
王晓菲 《社科纵横》2012,(9):172-174
当今世界,英语已成为一门国际性语言,我们学习英语,需要掌握听、说、读、写、译等各项技能。翻译能力在我们日常生活中举足轻重,从某种意义上说,翻译技能被认为是五项技能当中最难的一项,而英语中复杂的长句是我们不得不啃的一块硬骨头。本文将帮助你全方位透视疑难英语长句的结构特点和探讨解决其难题的有效方法,诚望本篇论文能对你日后翻译疑难英语长句有所帮助。  相似文献   

4.
翻译教学和翻译实践是大学英语课堂教学的重要组成部分,应引起重视.该文根据教学现状,分析了教师翻译教学和学生课堂翻译实践中存在的问题,并结合"性别平等"的"黄金课"特征(高层次、创新性和挑战性),从翻译思维的指导和翻译的反思出发,在知识巩固和团队合作等方面探讨提出了能够有效促进大学英语翻译教学与实践的策略,使英语学习者可达到《中国英语能力等级量表》中"翻译"的能力目标.  相似文献   

5.
目前的翻译教学存在着教学目标不明确、对翻译理论重视不够等问题。这些问题可以通过增加翻译理论、加强英汉对比、增加文化知识导入等教学方法的改进来解决。  相似文献   

6.
刘娟  陈静雯 《生存》2020,(12):0173-0173
随着人们对素质教育重视程度的不断提升,高中英语教学也逐渐从追求考试成绩向追求语言运用能力发展。但是,翻译作为语言的一项非常重要的应用能力,在高中教学中普遍重视程度严重不足,翻译教学的效果也没有得到明确体现。基于此,本文主要探索高中翻译教学的途径,希望能够有助于广大高中教师开展翻译教学。  相似文献   

7.
李丽  马克涛  司军强 《学术交流》2012,(Z1):189-190
一、双语教学和多媒体辅助教学的概念1.双语教学:"双语"的真正含义就是指某个个人或语言社区同时懂得两种不同的语言,从而把它们运用于生活当中去的现象。双语教学,不是单纯使用一种语言或文字进行教学,而是指以母语与一门外语(目前多为英语)两种语言作为教学用语进行相互结合的课堂教学方式。双语教学的目的是使学生掌握汉语和英语对专业语  相似文献   

8.
如何提高大学英语课堂教学质量,真正做到以学生为主体,以培养学生语言运用能力为宗旨,这是大学英语教师一直探讨的话题,也是努力的方向.对大学英语任务型课堂语言教学进行探索与实践,了解任务型课堂教学的特点和设计原则,有助于提高大学英语课堂教学的质量.将任务型语言教学运用到大学英语的课堂,做到科学、合理,灵活地运用,则能使大学英语课堂教学达到最优化.  相似文献   

9.
将语料库引入大学英语翻译教学有利于营造自主学习环境,充分激发学生的学习积极性和主动性,使学生成为教学活动的主体,提升教学效果.各类语料库在大学英语翻译教学中的应用主要体现在词汇翻译教学、英汉语特殊句型翻译教学和语篇翻译教学上.在翻译教学中运用语料库,可以改变传统翻译教学中的规定性教学方法,提高学生独立发现和解决翻译问题...  相似文献   

10.
随着我国人才交流频率的逐渐提升,医学领域的人才培养工作也需要加以重视.医学院是培养医疗卫生领域人才的专项场所,医学生中英语翻译专业学生需要具备丰富的英语翻译能力,致力于英语文献研究和写作工作.而培养创新型英语翻译人员需要医学院教育教学人员能够将理论联系实际,提供具有针对性和代表性的培养方式.在研究中基于专项英语的视角,通过文献研究和调查,明确现阶段市场中英语翻译人才培养的问题和弊端,结合"动态对等""项目教学法"等教学理念,研究英语翻译人才的培养措施,帮助学生建立端正的翻译理念,养成良好的英语翻译方式,力求能够为医学翻译人才的培养奠定坚实基础.  相似文献   

11.
钱驰宇 《生存》2020,(3):0049-0050
在高中英语教学的过程当中,写作教学是非常重要的一个部分,是对学生的英语学习能力和水平的一个综合评测,同时也是对于学生思维能力和理解能力的一个极大考验。因此,教师在教学的过程当中,要注重英语写作教学。本文主要探讨的是如何在教学过程当中对写作教学进行创新和研究。  相似文献   

12.
该文根据学生的专业,以CBI教学理念为指导,探讨了以新闻内容为依托的教学是否比传统教学更有利于提高非英语专业学生的汉译英能力.研究时间为一学年,以大学英语四级考试中的段落翻译为检测标准,将实验班和对照班实验前后的成绩进行对比.结果显示,实验后,两个班的成绩出现了显著区别,实验班学生的成绩明显优于对照班.  相似文献   

13.
随着中国经济国际化形势的发展,职业教育也进行了深化改革,高职高专院校对学生美语的要求也越来越高.英语教师的教学水平自然而然首当其冲.本文就在当前形势下英语教师应具备哪些基本功来展开论述.  相似文献   

14.
茶为中国国粹,中国茶艺文化在世界范围内的影响亦逐年扩大。作为宣传茶文化的最好方式之一,茶艺活动肩负着不可推卸的责任。要将中国茶艺推向世界,对茶艺英语的研究必不可少。文章分析了目前我国茶艺英语研究的现状、特点和趋势,并对茶艺英语研究作出了三个主要方面的总结。文章指出,茶艺英语及其教学和翻译研究在我国尚处于萌芽阶段,仍有很多方面的问题急需解决。  相似文献   

15.
众所周知,英语学习的内容是由听、说、读、写组成。可是我们往往会忽略了翻译在英语学习和教学中的重要作用,如果我们能在短暂的高中英语教学中不断融入翻译这个重要的学习方法,会更加有效地提高英语教学的质量,从而激发学生学习英语的热情。  相似文献   

16.
姜丽芳 《江右论坛》2007,8(6):35-37
情景对话教学在初中英语教学中占有很重要的位置,通过对话教学可以培养学生的听说能力和运用英语的能力.情景对话教学应贯穿"实践第一"的原则, 培养学生的学习兴趣,使学生能更好地掌握和记忆所学的知识.可从设计好情景、精心组织教学和与其它的教学形式相结合三个方面进行情景对话教育.  相似文献   

17.
沈玉如 《社科纵横》2008,23(10):174-175
长期以来,为了提高非英语专业学生的书面表达能力,英语教师们一直在不懈探索写作教学的新思路、新方法,笔者也为此在不断努力.本文基于笔者在过去两年里对过程-体裁教学法在大学英语写作教学中的运用进行的初步探索,主要探讨了过程-体裁教学法的提出及其理论依据,简单分析了在大学英语写作教学中运用过程-体裁教学法的可行性,提出了在运用过程-体裁教学法进行写作教学时应注意的问题.  相似文献   

18.
为了满足市场经济对外发展过程中对法语人才的需求,引进OBE模式,以法语翻译课程为例,开展了教学模式改革的研究,通过解读OBE教学模式、分析市场法语翻译人才的就业现状,采用健全法语翻译教学工作实施条件的方式,引进泛在学习模式,布设课程教学环境.在原有教学内容的基础上,设置全新的教学目标,并调查不同类型学生选择此专业时的期望就职方向,对接调查内容与设定的教学目标,满足学生在法语翻译学习过程中的真实需求.并完善法语翻译课程教学成果评价标准,考查学生是否能从多个层面输出成果,实现对法语翻译教学模式的改革.  相似文献   

19.
董秀伟 《生存》2020,(4):0051-0051
英语写作是初中英语教学的重要环节之一。英语写作主要考查了学生的应用英语应用能力和综合能力。但在传统的初中英语写作教学过程中,教师只是对学生的作文进行批阅和评价,没有对学生给予及时的积极的指导,造成英语写作教学的效果和质量得不到提高。本文提出了基于课程改革的英语写作教学新理念,并以“学生为主体”结合具体的课堂实践,对初中的英语写作教学改革进行了具体的阐述。  相似文献   

20.
卢瑶 《社科纵横》2008,23(1):175-176
语言是一种交际工具,语言的社会交际功能是语言最基本的功能.而口语是其它语言活动的基础,英语教学的根本目的是培养学生运用英语进行交际的能力.本文浅析了对于专为非英语国家的学习者编写的大型英语教程<剑桥国际英语教程>,如何在教学过程中运用以任务为基础的语言教学(Task-based language teaching)让学习者完成各种各样的任务来达到灵活熟练运用语言的目的,即学习者通过表达、沟通、交涉、解释和询问等各种语言活动来学习和掌握语言,完成各种各样的交际活动的问题.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号