首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
输入和输出在二语习得理论中处于重要位置,本文在介绍了Krashen的输入假说和Swain的输出假说后,着重探讨了交际教学法在输入和输出两个环节上在中国英语教学中所出现的问题。  相似文献   

2.
语言学习包括输入、吸收和输出三个环节。输入是基础,也是语言教学的关键。本文通过分析克拉申输入假说的特点和核心要素,提出将这一假说融入到英语教学中去,结合实际情况,以学生为中心,以提高英语教学效率和学生语言运用的能力。  相似文献   

3.
本文以克拉申的输入假说为理论依据,对我国当前英语教学中广为流行的过度使用输出性教学方法的现象提出了质疑,并运用认知交互理论分析了该模式存在的缺陷,指出在英语作为外语教学的国情下,不断优化输入仍是英语教学的根本所在,在此基础上,合理适度地使用输出性教学方法才能事半功倍。  相似文献   

4.
针对学生英语口头表达能力相对薄弱这一现状,本文从语块理论和语言输入、输出假说视角,探讨以语块为理想的语言输入和输出单位,通过树立语块意识,拓宽语块输入途径,创设语块输出环境和机会,从而加强对学生英语口语输出能力的培养。  相似文献   

5.
"输入假说"认为,语言习得是一种下意识行为,过分强调语言输入的重要性,忽视了学习者的主体以及语言输出对语言习得的作用.对此,文章提出了不同的观点,并从语言认知的角度加以论述.笔者认为:在语言学习的认知过程中,语言认知与人的意识是不可分开的,语言的习得是学习者主体与环境客体相互作用的结果,是他们积极主动加工输入信息、建构意义的过程.文章指出:有输入未必一定就有输出.然而,我们也必须看到,输入假说中的某些观点对我国外语的教学仍具有积极的指导意义.  相似文献   

6.
"输入假说"认为,语言习得是一种下意识行为,过分强调语言输入的重要性,忽视了学习者的主体以及语言输出对语言习得的作用。对此,文章提出了不同的观点,并从语言认知的角度加以论述。笔者认为:在语言学习的认知过程中,语言认知与人的意识是不可分开的,语言的习得是学习者主体与环境客体相互作用的结果,是他们积极主动加工输入信息、建构意义的过程。文章指出:有输入未必一定就有输出。然而,我们也必须看到,输入假说中的某些观点对我国外语的教学仍具有积极的指导意义。  相似文献   

7.
Krashen语言输入假说和Swain的语言输出假说分别提出于1980s初、后期。Krashen认为,语言输入是语言习得的首要条件。Swain认为语言输出在语言习得中有显著作用。语言输入假设是建立在儿童第一语言习得研究之上。语言输出假设是建立在“沉浸式教学”践和认知理论之上。语言输入和语言输出是语言学习的两个终端行为,在语言习得中都起重要的作用。  相似文献   

8.
简介了Long的互动假说理论,从认知语言学和社会心理语言学角度就其三大要点——语言输入、对话式互动(意义协商)及语言输出——进行了全面解析,并提出了课堂讲授模式和互动假说的冲突——有限且不真实的语言输入、互动机会、语言输出及形式关注。通过对比课堂面对面交流模式和计算机媒介交流模式,引出了后者在语言输入、对话式互动(意义协商)及语言输出等方面和互动假说的高度契合,并得出如下结论:互动假说支撑下的计算机媒介交流语言学习有利于意义的解码和协商,有利于形式的关注和内化,从而有利于二语习得的发展和强化。  相似文献   

9.
首先从理论上介绍了克拉申的第二语言习得监控模式,重点介绍了输入假说.然后,探讨了外语课堂的特点和局限,并结合输入假说提出了其对我国外语教学的启示.  相似文献   

10.
Krashen的语言输入假说述评   总被引:1,自引:0,他引:1  
Krashen的语言输入假说是其监控理论的重要组成部分。他试图用这一假说解释学习者怎样习得语言,尤其是外语。研究者将输入假说广泛运用到外语教学中,对外语教学产生了一定的指导意义。但其中存在的局限性也不容忽视。  相似文献   

11.
用“输入语”假设理论明确语言输入的定义,从广义的系统式语境观分析语言输入的语境化特征,能较深层地、全面地和自上而下地评估语言输入和设计语言输入,从而促进外语教学。  相似文献   

12.
Krashen的输入理论、Long的交互理论以及Swain输出理论等对英语学习的指导作用和意义不容忽视。本文从输入理论、输出理论的内涵入手,整体性地描述、解释并且分析其作用,着重探讨了Krashen输入理论和Swain输出理论在当今网络环境下对二语写作的意义和启示。  相似文献   

13.
第二语言习得理论对外语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
Stephen Krashen认为,语言习得机制不仅影响母语习得的效果,也对第二语言习得发挥作用."可理解的语言输入"是语言习得的必要条件,语言榆入的作用在于激活这种机制.但"输入假说"也有偏颇之处,我们不应将语言习得完全归功于语言输入,语言输出对语言习得同样具有积极意义.从这个意义上来说,大学英语分级教学与"疯狂英语"等创新式教学手段都是对第二语言习得理论的积极应用.其旨在培养语言能力的教学理念与实践对我国的外语教学有着现实的指导意义.  相似文献   

14.
教师纠正反馈语的类型及作用分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
教师纠正反馈语是第二语言教学中的一个重要部分.随着"输入假说"和"互动假说"的提出,其他研究者也从各个角度对其进行了研究.一些研究者将纠正反馈语分为明确的纠正反馈语和暗含的纠正反馈语,在此基础上Lyster和Ranta将其进一步分为六个类型.研究者还从实证角度证明了纠正反馈语对第二语言习得有着积极作用.但是,在实际教学中,并不是所有的纠正反馈语都会达到预期的效果,教师应该因人而异有针对性地选择反馈语的形式,并兼顾学生的情感.  相似文献   

15.
语言输出假设理论对外语教学的作用与影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章详细地介绍了Swain的输出假设理论的基本思想、功能与模式,并以语言输出活动之一的任务型教学法为例,说明了此理论在实际教学里面的运用情况以及影响。  相似文献   

16.
在二语习得的众多理论中,克拉申的监控理论占有相当重要的地位。而监控理论的五个假说中,输入假说尤为引起课程设计者、教材编写者以及教师们的极大兴趣。没有可理解的语言输入就没有语言的习得。因此,运用语言输入调整策略,使输入变成可听、可读、可理解的语言,从而促进习得过程是非常重要的。与此同时,语言学习者并不只是被动地接受,他们本身对语言输入的质量也负有责任。  相似文献   

17.
二语习得中的输入输出理论对外语教学具有重要意义。输入与输出不是孤立的,二者是相辅相成,缺一不可的。输入是输出的前提和准备,输出是输入的目的,并能促进输入。只有将二者有机结合,才能促进语言学习者综合语言能力的提高。本文系统地阐述了输入输出理论,并提出它们对外语教学的重要性和意义,笔者提出了几点改善目前我国英语教学中输入与输出脱节的问题的建议。  相似文献   

18.
二语习得语误研究综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
二语习得研究对语误做出过多种解释,其中“负迁移理论”,“中介语理论”,“输入输出假设”,“信息加工理论”和“汉英语言心理差异理论”从不同的视角对语误的产生给出了各自合理的解释。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号