共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
冷战后,美国调整了中东政策,但通过扶持和偏袒以色列来制衡阿拉伯世界的基本原则和控制中东地区的战略意图没有变。结果它既没有造就一个安全而稳定的以色列,也没有有效地控制中东地区,其政策目标与实现手段存在着悖论。本文从宗教的角度分析其中的原因,包括美国是一个宗教社会,犹太教一基督新教是美国社会道德规范和价值观准则的基础,决定着美国外交的大方向;犹太教的“教族合一”奠定了美国犹太人支持以色列的基础,而基督教与犹太教的同一性造就了绝大多数美国国民对以色列的强烈认同;美国犹太人与以色列在美国的院外集团联手左右着美国的中东政策等。 相似文献
2.
阿拉伯伊斯兰文明是融合东方文明占国(印度、波斯等)文化和古希腊文化发展起来的。当西欧尚处在中世纪“黑暗时代”的时候,阿拉伯伊斯兰文明已发展到相当高的水平。随着阿拉伯帝国的扩张,阿拉伯伊斯兰文明逐渐传入西欧,推动了西欧学术和教育的发展,也推动了西欧近代大学的创立。 相似文献
3.
伊拉克是一个以阿拉伯人为主的多民族国家,在近44.2万平方公里的土地上,生活着2600万伊拉克人,其中阿拉伯人约占73%,库尔德人约占21%。伊拉克的官方语言是阿拉伯语,北部库尔德地区的官方语言是库尔德语。作为一个伊斯兰国家,伊拉克境内除少数人信奉基督教或犹太教外,全国有95%的人信奉伊斯兰教,其中什叶派穆斯林占54.5%,逊尼派穆斯林占40.5%。北部的库尔德人也信仰伊斯兰教,他们多属逊尼派。历史上,逊尼派、 相似文献
4.
阿拉伯伊斯兰文明是融合东方文明古国(印度、波斯等)文化和古希腊文化发展起来的.当西欧尚处在中世纪"黑暗时代"的时候,阿拉伯伊斯兰文明已发展到相当高的水平.随着阿拉伯帝国的扩张,阿拉伯伊斯兰文明逐渐传入西欧,推动了西欧学术和教育的发展,也推动了西欧近代大学的创立. 相似文献
5.
冷战后,美国调整了中东政策,但通过扶持和偏袒以色列来制衡阿拉伯世界的基本原则和控制中东地区的战略意图没有变。结果它既没有造就一个安全而稳定的以色列,也没有有效地控制中东地区,其政策目标与实现手段存在着悖论。本文从宗教的角度分析其中的原因,包括美国是一个宗教社会,犹太教一基督新教是美国社会道德规范和价值观准则的基础,决定着美国外交的大方向;犹太教的“教族合一”奠定了美国犹太人支持以色列的基础,而基督教与犹太教的同一性造就了绝大多数美国国民对以色列的强烈认同;美国犹太人与以色列在美国的院外集团联手左右着美国的中东政策等。 相似文献
6.
7.
据中国史书记载,唐高宗于永徽二年(公元651年),曾在京城长安接见大食(阿拉伯帝国)第三任哈里发奥斯曼派来中国的使节。来使谈及阿拉伯帝国建国的经过、社会习俗和宗教信仰。中国历史学者一般把这一年作为伊斯兰教传入中国的标志。 相似文献
8.
9.
10.
11.
阿拉伯国家地区,是世界主要宗教发源地之一,历史上,犹太教、基督教、伊斯兰教先后在这里留下过许多宗教遗迹和神秘的传说.今天,伊斯兰教又成为各个阿拉伯国家的国教. 伊斯兰教产生的时代背景伊斯兰教的产生有其深刻的历史背景和社会原因.公元6世纪末、7世纪初,阿拉伯半岛上的部落制度处于瓦解状态,社会动荡,阶级分化,贫富悬殊.由于世界两强——波斯帝国和罗马帝国争夺势力,战争不息,阿拉伯半岛上的古商道深受其害,相继转移,这给依赖商道过境贸易而生活的部落 相似文献
12.
13.
民族问题已成为二战后政治秩序中的重要问题之一。宗教与民族存在着密切的关系,宗教不仅对民族的形成、发展和演变产生了巨大推动作用,还对民族间的交往产生了重要影响。中世纪早期的西班牙是伊斯兰教、基督教和犹太教三个一神教的共存之地,也是阿拉伯、柏柏尔、西哥特罗马和犹太各民族的大融合时期。以这一时期民族关系的宗教因素为研究目标,有助于我们更好地探索二者之间的关系,为现代阿拉伯国家民族关系的发展提供一定的借鉴。 相似文献
14.
15.
16.
17.
18.
《古兰经》随着伊斯兰教传入我国,已经有一千多年的历史。《古兰经》的原本是阿拉伯语,长期以来,《古兰经》在我因一直没有中文的译本。明末清初,信仰伊斯兰教的南京人刘智(刘介廉)(1660——1720年)写过《天方典礼》、《天方性理》、《天方至圣实 相似文献
19.
20.
西辽时期,即公元1124年前后,塔里木盆地以南的绝大部分居民皈依了伊斯兰教。阿拉伯语和波斯语也随之传入这个地区。 到14世纪,察合汗国的统治者们只信奉伊斯兰教,使阿拉伯和波斯文字得到广泛应用,维吾尔文和哈萨克文便在此基础上得到了统一,从而结束了维吾尔社会中多种文字并用的时期。 维吾尔字母的读音和书写与阿拉伯语一样,但在借用时根据维吾尔语的需要又增加了几个波斯语字母,由阿拉伯语的28个字母变成维吾尔语的32个字母。 文字的统一,对维吾尔族的文化发展起着不可估量的作用,从那时至今的几个世纪里,维吾尔人用这种文字记录了自己丰富的文化遗产,如集历史、语言、社会、宗教和民俗之大成的《突厥语大辞典》,以诗歌体撰写而成,包括哲学、文学、法律、格言的《福乐智慧》、还有音乐名著《十二木卡姆》和大型集体舞蹈《麦西来甫》等。此外,哈萨克语也采用了阿拉伯语字母。约8世纪,随着伊斯兰教的传播,阿拉伯语也传到哈萨克。当时哈萨克语还没有形成文字,但通过日常的宗教活动,无形中受到阿语的影响。到公元10世纪,哈萨克人就用28个阿拉伯字母来书写自己的语言,称作“书面语”,从14世纪开始,这种书面语中又掺入大量阿拉伯语、波斯语词汇。15世纪以后,出现了以阿拉伯字母为基础,用哈萨克语写成 相似文献