首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对于以文字为媒介的小说,其阅读效果对受众的影响力如何,取决于作品的人文价值和审美贡献.茅盾文学奖得主迟子建在多年的文学创作中所坚持的对生命意义的思考和审美表达上的探索,奠定了她在中国当代文学中的地位.以双重化隐喻意义的结构、散文化语言、情态化自然的成功书写完成的获奖作品<额尔古纳河右岸>,标志着她的小说写作达到的前所未有的最高峰.  相似文献   

2.
我国古典小说精于情态的刻画。是传统美学思想在小说创作上的体现。尤其是《红楼梦》,对人物情态的刻画更加出色,成了表现意态、塑造人物性格的重要方面。王安石“意态由来画不成”(《明妃曲》之一)的感叹,在曹雪芹的笔下得到实现。他在《红楼梦》的创作中,正是通过丰富多彩的情态描写,使人物气韵生动、性格鲜明。当然,情态也是多层次的,有静态的和动态的。有无声和有声的。这里仅就《红楼梦》的有声情态——笑、哭、骂在人物塑造上的意义,谈点一管之见。  相似文献   

3.
情态动词(ModalVerbs),有的语法家把它叫作情态助动词(Modal Auxiliaries)。它既是一种助动词(不能单独作谓语)又有其本身的词义。其功能是表示说话人对所说动作或状态的看法,或表示主观设想。情态动词在英语中虽然为数不多,但用法复杂。同一情态动词在不同语句中和不同场合,常有不同的翻译和解释。如情态动词can,可表示能力(Abilitt)表示许可(Permission),也可以表示可能性(Possibility)。请看下面的例句:  相似文献   

4.
作为人类最通常表现的一种情态———哭,不仅在社会生活中常见,而且在文学艺术作品中更不胜枚举。《红楼梦》是中国叙事艺术的集大成之作,更是人物情态描写的典范。这部小说塑造的人物千姿百态,风情万种。特别是哭态更引人注目。作者以蘸满感情的笔触,传神尽意的描写...  相似文献   

5.
张国军 《学术交流》2005,(2):185-188
情态信息是新闻事实所蕴涵的情感色彩以及传播主体的主观评价。由于传播者主观认识的肤浅和片面,一些新闻情与事违,情感表现失度、错位,未能充分发挥与受众心灵沟通、情感共鸣的作用。新闻作为社会文化规范,要彰显人文精神,叙事、传情、明理。传播者必须对事实所蕴涵的情感做顺向的、同步的、适度的开发,切忌强行移植。情态信息的表现特点是春风化雨似的浸润。  相似文献   

6.
传统中国美学的当代文化意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统中国美学的当代文化意义肖鹰一、当代文化与心理失衡文化与人类个体的生活,具有双重关系。一方面,文化是某个群体(如种族)中的个体生活的总和,是这些个体生活情态的总体表现;另一方面,文化作为这种总体表现,又构成了个体生活的内在基础,为个体提供价值体系和...  相似文献   

7.
刘晓燕 《社科纵横》2011,26(3):95-98
本文从电影社会学的角度分析了新时期三十年来中国电影的历史,梳理了电影作为文化现象与社会的互动情态,概括出了新时期国产电影的三个大的主题及其中的九个小主题。  相似文献   

8.
马兰萍 《社科纵横》2009,24(8):165-166,176
在英汉翻译中,由于两种语言的差异,语言表达法的不同。可译性总是相对的。可译性限度是绝对的。英汉语言修辞性词语的选择、词语的语义色彩、情态与语气是造成英汉翻译可译性限度的几个主要方面。认识英汉翻译中的可译性限度。尊重双语表述的同一性原则和探索两种语言在深层意义上的对等.摆脱语言表层的约束,将不可译性转化为可译性,是提高英汉翻译质量的途径之一。  相似文献   

9.
本文从语法学、语义学角度对英语情态助动词will、shall进行了分析论证,指出合同类法律文中频繁使用shall的主要原因并非该体载自身的语言习惯,而是精确表义的需要。  相似文献   

10.
知识与行动:结构化凝视-   总被引:1,自引:0,他引:1  
郭强 《社会》2005,1(5):18-38
一、社会行动视域:言语、举止、意义与知识社会行动的凝视结构和社会行动本原的呈现结构并不是完全相对应的。我进入他是一厢情愿,但是他永远不能是我,我根本代替不了他。原本行动的存活结构是凝视者的对象性在者。(一)社会行动的内容结构所显现的社会结构行动者在行动的时候,既有举止,又有言语。从理解社会学的角度分析,无论是举止还是言语都是表意的,也就是说两者都是行动意义的表达。所以,举止和言语是行动意义的覆盖性表达。单有举止,没有言语,可以表意;单有言语,也可以说明和表达行动的意义;但举止和言语共存,则更是意义的充分表达。这…  相似文献   

11.
敖带芽 《探求》2007,(5):30-33
私营企业主的利益表达在迅速发展,他们的利益表达对我国其它社会阶层具有示范意义。从总体上讲,私营企业主的利益表达促进了法律的完善,有利于实现社会稳定,并且能够推动执政党加强利益整合能力建设。  相似文献   

12.
英汉词汇中动物名比喻意义比较   总被引:5,自引:0,他引:5  
姚文振 《社科纵横》2002,17(5):87-88
在英汉词汇中动物比喻意义中 ,有的比喻意义相同 ,有的不同词语表达有相同概念 ,而有的相差较远。本文试就动物名的比喻意义做一比较  相似文献   

13.
俞婕  刘洁 《社科纵横》2007,22(11):177-178
英语倾向使用综合型表达法,通过派生词,转类词,和单纯词的使用来表达一个复杂意义,是较汉语词化程度更高的语言。而汉语倾向分析型表达法,多使用短语和句子来表达复杂意义。倾向于不同的表达法的原因与语言形态发达程度,文字类型以及词化程度有关。  相似文献   

14.
敖带芽 《探求》2008,(3):27-33,21
广州公民的利益表达在全国同类城市中具有典型意义,其特征可以概括为五个方面:以制度化的利益表达为主,非制度化的利益表达值得注意;以理性化的利益表达为主,非理性化的利益表达要进行规范;民生型问题成为利益表达的重点;利益表达以新闻媒体这个渠道为首选;社会地位不同的群体利益表达呈现出层次性。广州公民的利益表达已经反映出了我国都市型公民利益表达的一般理论要则。  相似文献   

15.
本文从意义理论和符号学的角度来研究周易。阐述了意义现象的实质,符号的一般特点及其与意义的关系;分析了周易卦象符号的特点和它的表达功能。得出意义内容在先、符号形式在后,符号形式只具有相对的独立性,符号形式对于理解意义内容有补足的作用,周易符号具有普遍的表达功能的结论;并认为根据这些观点可以剔除周易的神秘色彩,从而展现出它的真实的价值。  相似文献   

16.
核雕,顾名思义就是在小小的果核上雕刻出各具情态的动物或人物形象,惟妙惟肖。核雕虽微,微中见宏。自古至今,核雕以其特有的艺术魅力让无数藏物、玩物者惊叹和入迷,核雕品行情日趋看好。现在,精湛的核雕能够卖得好价钱,这也激发了传承前辈手艺且心灵手巧艺人们的创作热情和才智。  相似文献   

17.
何传春 《探求》2006,(Z1):118
语言是约定俗成的,具有社会规定性,任何个人都必须遵守这种"契约"才能表达意义,胡言乱语只能看作是精神的病态或不成熟.事实上,大多数情况下我们都是根据语言的社会性来分析作者在作品中所表达的意义的.  相似文献   

18.
王正威 《社科纵横》2007,24(4):100-101
温庭筠《菩萨蛮.小山重叠》一词中女主人公之身份,解词者认识历来有所不向,然仔细玩味其词义,揆情论理,此女之“冶容”的情态,作者对其精细的描摹以及其衣服上绣饰的鹧鸪图案等,无不体现出其倡女的身份。因此,此女身份当以倡女为确。  相似文献   

19.
正家国易主,触动最大的莫过于最最多愁善感的文人,是随波逐流,还是宁死不屈?是俯首称臣,还是口是心非?就在这一面临抉择的时刻,明末的文人早已不是宋代理学教养下同出一辙的文人了,就其表现也绝非简单的一个概念所能综述,其情态之多样,行为之矛盾、思想之复杂,超出了以往的任何时代。  相似文献   

20.
朱漱珍 《唐都学刊》2001,17(4):109-111
以实例为依据,正确理解与准确表达原文意义是直接影响到英文释意的两大因素。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号