首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
众所周知,墨西哥是拉丁美洲印第安人数较多的国家,印第安人问题是政府历来十分重视的问题。和中国的情况差不多,墨西哥的印第安少数民族也有50几个,人口约占全国的6%左右。墨西哥政府对印第安人的政策经历了不同的阶段,今天我主要讲一讲它的新政策。在此之前,先作一个简单  相似文献   

2.
三、政府机构和印第安人组织做了些什么在拉丁美洲所有“印第安”国家中,政府对印第安人的政策都是由第二次世界大战后成立的各国印第安研究所制定的。这些研究所的活动,由美洲国家印第安研究所协调。这个研究所设在墨西哥,并出版中心刊物——《印第安美洲》杂志。它是“美洲国家组织”下的一个机构。智利科学家亚历杭德罗·利普斯丘兹写道:作为研究印第安居民的经济和文化利益的国家机构,印第安研究所的成立,事实上表明各国政府已经承认了印第安问题的存在及其重要性。秘鲁作家和民族学家何塞·玛丽亚·阿尔格达斯强调说:印第安主义的存在,恰好表明  相似文献   

3.
几乎所有的公共机构和私人机构对美洲印第安人都不屑一顾,他们似乎注定要永远散居下去。在西班牙和葡萄牙征服美洲之后,印第安人被抛在一边,而殖民时期所盛行的剥削方式和旧的思想,至今依然存在。从那时候起,印第安人的财物被掳掠一空,他们在经济上受剥削,在文化上和政治  相似文献   

4.
厄瓜多尔何塞·安东尼奥·亚塞尔加著文说:直到现在,厄瓜多尔的印第安人在生活中仍因缺少文化而苦恼。特别是年长者和农村居民,有百分之七十的人不识字。那些非印第安人往往不尊重我们,把我们当作下等人。当有些印第安人西班牙语讲得不正确时,经常受到无赖的嘲笑。我们认为,这种不平等是因为在印第安人聚居区缺少为儿童和成年人开办的学校和识字班,也因为没有印第安人教师。而印第安人教师则能用盖丘亚语讲课,把课教得更好,同时印第安学生也能更好地理解。我们深信,这样做将对我们民族的提高有帮助,也将使我们摆脱非印第安人的剥削。  相似文献   

5.
当500年前欧洲人踏上那片新的、刚刚被哥伦布发现的大陆土地时,他们在那里遇到了为数众多的、处于社会历史发展极其不同阶段的民族。仅安第斯地区——“印加帝国”的人口就有600万人左右,而征服后过了50年,就已减少到150万人。到目前为止,拉丁美洲的印第安人口为3000多万人。在许多国家(首先在秘鲁、危地马拉和墨西哥),正在出现印第安人口不断增加的趋势。印第安各民族和民族集团越来越坚决地致力于“收回自己的东西”,他们把这一口号理解为收回昔日的生存空间,恢复文化价值观和自我管理。  相似文献   

6.
十五年或二十年以前,在巴拉圭并没有,至少不象今天这样明显地存在一个有关土著人的社会问题。从历史上来看,移居到巴拉圭的西班牙人以及他们的后裔和占当地居民大多数的瓜拉尼印第安人的通婚是和谐的。不过,这一种族的融合也只停滞在这个范围之内。还有不少印第安人的部族没有融合进来,而这些人却又控制着巴拉圭国土的绝大部分。对土著人居住的这些地方,过去还从来没有进行过真正的勘测和考察。  相似文献   

7.
在有关巴西的土著居民印第安人的来源方面,目前有两个问题尚在争论之中:到底美洲人是东方民族的后裔,还是后者是美洲各民族的后代?或者是两个人种经历了相同的进化过程,使得东、西方人看起来有许多相似之处?人们发现,印第安人在外形特征上很象亚洲的蒙古人,比如有人就是这样描绘印第安人的:他们“皮肤黄里透红,体高  相似文献   

8.
难道人们没有看到.印第安人民遭受的打击.既瘫痪了印第安人民,又瘫痪了整个美洲吗?——何塞·马蒂每当人类学的某种流派提到印第安人问题时,最后无一例外都要为印第安人呼吁:“政府应当更加注意”这个问题,应当将印第安人归化于“文明生活”。因此,当然也  相似文献   

9.
巴拿马人     
中美洲巴拿马居民的总称。约200多万人。现代巴拿马人主要由印第安人、白人和黑人长期混合而成。目前,混血种人约占74%,黑人约占12%,印第安人约占5%,以华裔为主的亚洲人约占1%,其余为白人。西班牙语为官方语言,部分人使用英语。多信天主教,少数人信新教。 巴拿马于16世纪初沦为西班牙殖民地,1821年宣告独立,并加入大哥伦比亚联邦,成为它的一  相似文献   

10.
(一)什么人算是印第安人?没有一个总的立法或司法的定义可以用来确定什么人是印第安人。一个人在美国人口普查中被确定为印第安人,一般是根据本人的宣布。人口调查局所用的概念不表示生物学世系的任何科学定义,而只是确定一个人族属的标志。父母异族而因此族属两可的人,一般从他父亲的种族。指定为基层印第安事务局服务对象的一个印第安人,必须居住在或霏近某个保留地或者事务局管辖之下的托管或限定的土地,必须是联邦政府所承  相似文献   

11.
印第安语言、文学的复兴   总被引:1,自引:1,他引:0  
印第安语言、文学的复兴乌同康长期以来,世界各国人民对印第安民族和他们的语言能否长期存在下去一直十分关注,悲观主义的论调此起彼伏。西班牙传教士阿波洛尼奥·马丁内斯·阿吉拉尔(ApolonioMartinezAguilar)曾为捍卫马萨瓦语奔波了一生,但...  相似文献   

12.
根据一项即将通过的最高法令,艾马拉语(ay-mara)和盖丘亚语(quechua)将被玻利维亚确认为官方语言,享有同西班牙语一样的地位。据官方统计,玻利维亚有35%的人讲西班牙语,这些人主要居住在城市里;有62%的人讲艾马拉语和盖丘亚语,他们居住在高原和河谷地区;其余3%的人讲几种与瓜拉尼语(guarani)相似的印第安方言,他们住在国家的东部地区。国家语言研究所制定的文件说,当作为文化表  相似文献   

13.
多年来,我一直关心并从事民族问题,特别是在社会和经济上处于发展阶段的少数民族和种族问题的研究。我今天特别高兴能在此与诸位谈一谈有关拉丁美洲,特别是墨西哥的民族情况。拉丁美洲的历史基本上可以分为两大时期:第一个时期是十六世纪西班牙和葡萄牙征服之前的时期;第二个时期是自十六世纪欧洲人入侵之后至目前的时期。有关欧洲人入侵之前美洲大陆居民的情况,属于考古学研究的范围,在墨西哥称为民族  相似文献   

14.
美洲印第安人研究所于1940年在第一次美洲印第安人研究工作代表大会上宣告成立。一项国际协议是该所成立的法律依据,活动经费由各批准国政府提供。该所就印第安人的生活以及如何改善印第安人的社会、经济状况交换情报,并且共同探讨印第安人问题的解决办法,以期对更好地了解印第安人的生活作出贡献。美洲印第安人研究所设在墨西哥城。该所的领  相似文献   

15.
阿兹特克人是墨西哥的一支印第安人部落。在西班牙人征服以前,他们居于特诺奇蒂特兰,即今天的墨西哥城。阿兹特克,意为“鹰之人民”。原只用来称呼一个小部落,后来,则泛指在人种、语言及文化等各方面都相同的几个集团。他们以阿兹特克人为首,逐渐扩展,最终占有了今日南墨西哥  相似文献   

16.
巴西、秘鲁和哥伦比亚接壤的亚马孙平原地区,森林茂密,雨量充沛,气候湿热。这里居住着许多印第安部落,亚瓜人就是其中的一支,他们生活在罗雷托亚科河和博亚巴苏河流域。亚瓜人的祖先最早安居于秘鲁。西班牙殖民者入侵南美大陆后,亚瓜人分散迁徙他乡,其中一部分在巴西落户,另一部分就在这里定居。  相似文献   

17.
加拿大拥有100多个民族,在其3000多万总人口当中,土著人口为97.6万人。加拿大的土著人分为三部分,具体情况如下:一、印第安人印第安人是加拿大“第一民族”,共有60万人。①加拿大的印第安人被称为“第一民族”有三层意义:(1)印第安人是最早居住在现今加拿大境内的民族,大约在3万年前,印第安人即通过白令海峡大陆桥从亚洲进入现今的加拿大;(2)印第安人对加拿大建国做出了特殊的贡献;(3)印第安人具有独特的文化背景,拥有58种语言。早在哥伦布发现“新大陆”之前,那里的印第安人就有自己的社会政治组织,他们以游牧、务农和捕鱼为生,过着自给自…  相似文献   

18.
加拿大印第安人教育述论   总被引:1,自引:0,他引:1  
王红艳 《世界民族》2002,3(5):25-30
在加拿大印第安人争取土著民族权益和自治的过程中 ,教育起着不可低估的作用。印第安人教育有着本身特殊的含义和内容 ,“神圣生命圈”作为印第安人崇尚团结、相互依存、与自然和谐相处的标志 ,直接影响到印第安人教育的模式及过程。在过去的 2 0多年中 ,印第安人教育取得了一定成绩 ,得到了加拿大主流社会越来越广泛的认同。但是 ,印第安人教育在帮助印第安人实现民族自治方面 ,还有很长的路要走  相似文献   

19.
<正> 翻开世界地图,欧、亚、非三洲有陆地相连,而美洲大陆却“孤悬海外”。究竟是何人能够穿越波涛汹涌的大洋首达彼岸?世界史教科书上写的是意大利热那亚水手哥伦布得西班牙国王资助,于1492年,横越茫茫大西洋,10月12日登上了巴哈马群岛中的一个小岛,随后到了古巴和海地。在哥伦布那个时代,西方盛传中国、印度简直就是天堂,遍地黄金珠宝,而地圆学说也正在深入人心,所以不少人相信,从欧洲出发往西航行,也是可以到印度发财的。哥伦布就是其中的一个。他到死都认为自己登上的这块大陆是印度,他认为这块大陆上的土著人就是印度居民。印第安人就是因为哥伦布的误解而在世界民族之林中得名的。印第安即印度居民的意思。是另一位意大利  相似文献   

20.
Hispanic译谈     
众所周知,当今美国社会的主体仍然是占总人口74%的欧裔或白人。按种族划分,除欧裔外,美国共有4个少数族裔或少数种族,即非洲裔、西班牙裔、亚洲裔和原住民(美国印第安人)。美国普查局对非洲裔、亚洲裔和原住民的界定和称呼虽然不能说完美无缺,但大体上还是可以接受的。而对西班牙裔(Hispanic)的界定和称呼则有片面性和不够确切。长期以来,美国媒体和公众将移居美国的拉美人士通称为Hispanics。美国华文媒体及我国国内刊物将Hispanic译为西班牙裔。这一译法妥否,值得商榷。“西班牙人(裔)”这个字…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号