首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 343 毫秒
1.
英汉批评言语行为语用研究   总被引:6,自引:0,他引:6  
批评语是人们日常生活中常见的一种言语行为,是语用学研究的重要课题。本文以Austin和Searle的言语行为理论及Brown&Levinson的礼貌理论为基础,探讨英汉批评言语行为的语用策略,并对其应答模式进行分析,以进一步深化言语行为的研究。  相似文献   

2.
英文商务书信语篇礼貌的语用探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务书信语篇是言语行为的序列组合,Lakoff的礼貌规则、Leech的礼貌原则以及Brown和Levinson的面子论不仅适用于言语行为,而且适用于篇章行为的礼貌语用分析。英美人在实施言语行为时,首先考虑彼此之间的消极面子不受影响,同时更多地借助于句型来表达不同礼貌程度的言语行为。文本类型和语篇结构则是篇章行为对"面子"产生威胁作用的主要因素,必须有效地加以控制。  相似文献   

3.
以Leech的礼貌原则和Brown&Levinson的面子理论为基础,依照Blum&Kulka等学者对言语行为三层面的分析方法,对广义的汉英语不满言语行为进行了研究,提出了九种汉英不满言语行为使用的礼貌策略,并做了对比分析。  相似文献   

4.
语用学视角下的骂詈言语行为类型研究   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
骂詈言语行为是日常交际中特殊的言语行为类型。依据Searle的间接言语行为理论、Brown&Levinson的面子保全理论和Leech的礼貌原则,骂詈言语行为可分为非公开策略和公开策略。  相似文献   

5.
Brown与Levinson根据他们对言语行为的研究提出了他们的著名的面子保全理论.面子及对面子的需求在不同的文化中具有普遍性,因此本文根据面子保全论中的礼貌策略对著名的文化巨著<红楼梦>中的言语行为进行了分析,并总结出其所用礼貌策略的不同文化内涵.  相似文献   

6.
传统的礼貌研究大多局限于“说话者——听者”的两方交际框架中,当前的后现代礼貌研究虽然开始关注多方语境中的面子维护和威胁行为,但受到Brown & Levinson的面子理论的影响,大多仍然在言语行为理论的基础上探讨(不)礼貌现象.对英汉语语料的分析表明,多方交际中话语角色的分配和识别也是说话者和听者实施(不)礼貌行为的交际策略.说话者可以通过显性或隐性的角色分配手段来维护或威胁听者的面子,或增强/减轻面子威胁和维护的程度,而听者可以通过识别或拒绝识别自己的话语角色来实施对说话者或其他听者的(不)礼貌行为.  相似文献   

7.
目前对礼貌现象的研究主要沿两条路子进行,即Brown & Levinson的"面子理论"(Face-saving Theory)和Leech的"礼貌原则"(Politeness Principle).Verschueren的顺应性理论为研究言语交际中的礼貌现象提供了一个新视角.在该理论的框架内,礼貌言语的生成可以解释为语言使用者在不同的意识程度下对语境和语言结构作出动态顺应的过程.与以往研究相比,顺应性理论对礼貌现象的描述更加完善,因此更具理论及现实意义.  相似文献   

8.
论批评语用策略在教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
批评是一种课堂教学中最常见的言语行为之一,但关于批语言语行为的研究较少。本文依据Searle的间接言语行为理论和Brown&Levinson的面子保全理论,讨论了批评言语行为的不同语用策略,并针对中学课堂教学过程中,教师运用批评语用策略的问题进行了调查和分析,并提出了教师合理运用批评语策略必要性。  相似文献   

9.
语言中的性意识是一种普遍存在的现象 ,它蕴含着语言使用者的文化心理、社会价值取向 ,并反映出社会规范与民俗心态。对中国大学生拒绝邀请的礼貌策略的性别差异的调查和研究 ,支持了为 Brown和 L evinson的关于消极礼貌和面子威胁行为的观点 ,暗示中国社会是一个注重消极礼貌的社会  相似文献   

10.
面子威胁行为 (FTA)理论是Brown和Levinson继“面子保全论”后提出的又一理论 ,在此基础上 ,Brown和Levinson提出了四种实施面子威胁行为的策略 ,依次为 :不使用补救策略、赤裸裸地公开实行面子威胁行为 (baldonrecordwithoutredressiveactions) ;积极礼貌策略 (positivepoliteness) ;消极礼貌策略 (negativepoliteness)和非公开地施行面子威胁行为 (offrecord) ,其中后三种为礼貌的补救策略。在第一种不使用补救策略、赤裸裸地公开实行面子威胁行为中 ,Brown和Levinson进一步提出在三种情况下 ,说话人可以以这种策略来施行面子威胁行为 ,这三种情况可以称为有意而为的面子威胁行为。本文是在此基础上 ,提出以这种策略来施行面子威胁行为的第四种情况 ,即无意而为的面子威胁行为 ,并讨论该情况下面子威胁行为施行后的补救措施。  相似文献   

11.
从社会距离角度出发,通过“语篇补全测试”,研究汉英文化中致歉策略在动态的社会距离中的分布。结果发现:汉语致歉行为对社会距离的感知度比英语致歉行为的感知度高;汉语在解释、直接道歉、补偿和求罚等4个策略上,明显地受社会距离感知动态的影响,而英语只是在解释这个策略上体现出影响。这种差异反映了汉语文化“关系取向”以及英语文化“个人取向”的深层社会结构。  相似文献   

12.
礼貌是文化的重要组成部分,礼貌用语在日常交流中起着润滑剂的作用,对不同语言礼貌习惯的了解,可完善我们日益丰富的跨文化交际活动.本文试图从称谓语(form of addressing)、称赞语(form ofcomplimenting)及禁忌语(form of taboo)三方面入手,重点探究中西方文化礼貌现象的差异,差异形成的原因以及对跨文化交际的启示,并从经济形态、社会格局、人际关系、宗教渊源的角度,对造成中西方礼貌差异的深层原因进行剖析,以期加深对礼貌现象的认识,有效指导学生的跨文化交际活动.  相似文献   

13.
中西礼貌概念对比   总被引:3,自引:0,他引:3  
礼貌是一种社会现象,也是一种语言现象.礼貌行为和语言是成功地实现有效而得体交际必不可少的手段和策略.礼貌语言行为是长期历史文化传统的产物,是历史文化的沉淀,并与该文化的其他因素有密切的联系.不同的历史渊源、价值观念、思维模式等决定着礼貌原则的合适性.礼貌具有深刻的文化内涵,其表达方式取决于语境.但是不论是礼貌还是不礼貌,都是相对概念,不同的文化有不同的理解.  相似文献   

14.
本文通过对比中西社交指示语中的称谓语,根据其礼貌程度将其分别划分为三个礼貌等级,再根据语用等效原则,提出了在翻译中应该遵循的译文和原文礼貌等级一致的礼貌等效翻译假说,并举例说明其在翻译实践中的指导意义。  相似文献   

15.
从中美两所大学各选取30名学生作为受试者,以问卷调查的方式,对他们在8种道歉情景中的策略选择进行了研究。统计数据表明,中美大学生的道歉策略选择具有很多共性,比如直接道歉使用频率都是最高,这充分体现了该策略的普遍适用性;表示关心、最小化责任和拒绝道歉等策略使用得都很少,这是因为前两种策略具有场依附性,而后一种策略本身就违背了道歉应遵循的礼貌原则。但与中国学生相比,美国学生使用拒绝道歉的策略要更频繁些,这是由两国不同的语境文化、等级观念和政治现实造成的。  相似文献   

16.
礼貌的相对性及其对外语教学的启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
指出礼貌是维护和谐的人际关系的行为 ,从形式礼貌与实质礼貌、礼貌与文化因素及礼貌与社会因素三个方面 ,探讨了礼貌的相对性及其对外语教学的启示 ,强调了外语教学中教师话语的实质礼貌及语用能力培养的重要性  相似文献   

17.
汉英两种不同文化背景下人们交际时所采取的礼貌准则不同,电话交际作为现代通讯交际的一个重要途径,在人们日常交际中显现出来的礼貌原则的差异尤为突出,在此,我们将根据不同场景对汉英电话惯用语的使用情况进行语用方面,主要是礼貌原则的应用方面的对比。  相似文献   

18.
礼貌是东西方各社会各群体共有的普遍现象,是人类社会文明的标志。人们表示礼貌的方式方法以及用以判断礼貌的标准是存在差异的,意即礼貌受文化的制约而表现出一定的特殊性。对汉英两种语言在礼貌实现过程中所表现出来的差异进行比较研究,目的在于减少跨文化交际过程中的误解和文化冲突。  相似文献   

19.
中西方社会礼貌原则之文化差异   总被引:4,自引:0,他引:4  
本文回顾了中外学者对礼貌问题的研究进程,从历史文化的角度比较中西方社会礼貌原则的差异,揭示了中西方礼貌原则及策略差异的本质是中西方文化上的差异.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号