首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
基于英语学习者和英语本族语者语料库的研究,采用中介语对比分析的方法,对比分析了中国英语学习者与本族语者口笔语中词性比例的差异.研究结果表明,中国英语学习者口笔语中的词性比例与本族语者相比整体分布趋势一致,但有些词性的比例与本族语者差异较大,且口语、笔语语体特征不明显.  相似文献   

2.
学生语料库与第二语言习得研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
利用语料库语言学技术和方法对学生语料库进行分析,以此作为研究第二语言习得问题的一个手段,这是一个有着广阔发展前景的新领域。通过对学生语料库研究的一些基本情况的介绍,引起人们对于学生语料库研究在第二语言习得研究中的角色和作用的重视。研究学生的中介语的状况有助于我们了解学生在外语学习中的问题,也有助于我们了解我们在教学中存在的问题。随着世界上学习汉语的人口在增多,将学生语料库研究方法应用于对外汉语教学研究中,会有力地促进对外汉语教学工作的发展。  相似文献   

3.
通过运用错误分析理论,以高中学生、大学英语专业和非英语专业学生为研究对象,对CLEC中收录的学习者写作中出现的名词错误进行了分析,旨在找出学习者在学习名词的过程中出现的问题和遇到的困难,以期对名词研究以及对我国的英语教学有一定的启示。  相似文献   

4.
"中国英语"以国际规范英语为核心,把中国独有的文化、事物、意念和传统等通过音译、译借及语义再生等手段传入国际(英语)社会,同时也融入许多具有中国特色的表达方式.在中国的语料库语言学界至今无人建立"中国英语"语料库,而建设该语料库具有重要的作用和意义."中国英语"语料库的建设可以借鉴国际英语语料库(ICE)各个分库的建设经验.众多的文本来源使建设"中国英语"语料库成为可能.  相似文献   

5.
“中国英语”以国际规范英语为核心,把中国独有的文化、事物、意念和传统等通过音译、译借及语义再生等手段传入国际(英语)社会,同时也融入许多具有中国特色的表达方式。在中国的语料库语言学界至今无人建立“中国英语”语料库,而建设该语料库具有重要的作用和意义。“中国英语”语料库的建设可以借鉴国际英语语料库(ICE)各个分库的建设经验。众多的文本来源使建设“中国英语”语料库成为可能。  相似文献   

6.
分析了中国学生英语笔语语料库(WECCL)中without的使用情况,目的在于探索中国英语学习者的中介语发展特征。结果发现:without的搭配偏于单一,约30%的搭配只有一个名词,语法错误占一定比例主要表现为缺少-ing标记;语义不清,把without简单用作"不,没有"。在无法准确表达意思时,借助于母语词汇的逐词翻译。主要原因是受母语迁移影响,二语学习者过度依赖常用词语和高频率搭配模式。母语为其它语言的英语学习者以及本族语者的without的使用情况有待进一步研究。  相似文献   

7.
有必要利用中国英语学习者语料库(CLEC),对中国英语学习者否定习得的情况进行调查研究.研究范围是句子否定和形态否定,通过检索、统计和分析,得出中国英语学习者否定习得的顺序,并讨论对英语教学的启示.  相似文献   

8.
俞丽丽 《琼州学院学报》2012,19(3):115-116,121
本文对英汉两种语言中的替代手段进行研究,发现三种替代形式在英语中的出现频率比汉语高,从形合与意合的角度进行了解释。  相似文献   

9.
以中国学习者口笔语语料库(SWECCL)为基础,采用以计算机为辅助手段的语料库研究方法,结合错误分析法,就中国大学生英语专业学生议论文写作中高频词汇搭配缺陷的情况进行分析和研究。同时把研究所得数据与以英语为母语的学习者进行对比,旨在了解英语专业大学生搭配习得情况,即对一组高频词汇使用不足、使用过度和正确使用的语言形式进行分析,从认知的角度探讨导致这些搭配错误的原因,揭示英语词汇教学中的重点和难点问题。  相似文献   

10.
分析商务英语语料库中称呼语、职业称谓和通用词的分布情况发现:一方面,语言性别偏向现象仍然存在,男女性别词汇出现频率之比为10∶1;另一方面,倡导无性别歧视语言运动对商务英语具有一定的影响,如无涉及女性婚姻状况的称呼语M s在语料库中的出现次数为M rs和M iss次数之和的9倍。探知英语语言性别差异以及消除语言中的性别歧视现象,需要多学科的深入研究和全社会的参与。  相似文献   

11.
母语语料库教学应用是语料库语言学与外语教学接轨的重要领域。母语语料库的根本优势在于汇集了大量母语使用者的语言知识。因此力图在评述、整合相关理论的基础上,为母语语料库教学建立一个有效的二语习得理论接口,阐述母语语料库的应用目的、如何应用与何时应用等问题。  相似文献   

12.
用语料库研究方法,从两个层面三个角度对英语同义词gain,obtain在中国学习者语料库和本族语语料库中的搭配行为进行对比发现:在本族语语料库中,同义词的搭配模式存在很大差异;中国英语学习者在使用中没有体现出这些差异,在类联接、搭配词及语义韵方面均与本族语有显著差异。本研究对英语词汇教学有一定的启示作用。  相似文献   

13.
外壳名词是一类特殊的抽象名词,对其进行研究分析对提高写作教学和写作水平有至关重要的意义。在此使用文秋芳等人编著的《中国学生英语口笔语语料库》(2.0)中的笔语语料作为研究对象,使用AntConc检索软件对15个外壳名词出现的频率以及外壳名词后面跟一些特定的词汇-语法构式的使用情况进行了检索统计分析。揭示了外壳名词作为一种衔接手段和阐释上下文的工具在英语学习者数据库中的使用特征。  相似文献   

14.
陈欣  肖庚生 《云梦学刊》2016,(4):119-122
国内旅游英语文本在词汇丰富性、词长、句长、词汇密度、时态、语态等语言特征上均与原生旅游英语文本存在明显的文体差异。在英文旅游网页编辑或旅游文本英译时,译者应以原生文本为标杆,提升旅游文本语言使用与文体特征的可接受性,达到促进旅游资源外宣与传播的目的。  相似文献   

15.
语料库的方法突破了传统批评话语分析中有关文本量小和分析主观性的局限,通过呈现及物性系统的频率和搭配阐述了中美新闻发言人对待朝核问题所使用话语的异同,揭示了他们所隐含的意识形态。结果表明:中美政府在对待朝核问题的态度、愿望和方式上存在较大差异,从而揭示了他们不同的政治意识形态。  相似文献   

16.
汉语“在”字句是用介词标记“在”构成的有标记句式,在使用时有其自身的特殊规律。介词标记“在”在构句时与英语相对应的介词相比,差异较大,表义复杂,“在”字句成了以英语为母语留学生学习汉语句式的难点和重点。在对比基础上,考察留学生学习“在”字句时出现的偏误类型,并分析了偏误产生的原因。  相似文献   

17.
关系分句的习得一直是中国学生英语学习中的一个难点,Keenan和Comrie通过大量的研究总结出了著名的"名词短语可及性层级"假设。对中国学生英语关系分句习得情况的调查,可以初步验证可及性层级假设在我国学生英语学习过程中的真实性问题并探讨其原因。  相似文献   

18.
词汇知识广度、深度和词汇流利度是研究学习者产出性词汇能力的三个主要纬度。本研究采用基于语料库的截面研究法从这三个纬度考察了中国英语专业大学英语学习者产出性词汇能力的发展特征,发现学习者产出性词汇能力与英语水平存在密切关系,发展过程大致可分为高速、过渡和巩固三个阶段。高速阶段,词汇知识广度的各个维度均发展迅速;但知识深度的各个维度发展速度并不均衡,其中,形态—句法知识发展较快而语义知识的发展则出现明显滞后现象;词汇流利度的发展也不甚理想。过渡阶段,词汇知识广度各项指标发展速度轻微下降,词汇知识深度各项指标发展速度明显提高,词汇流利性的发展则降到最低点。巩固阶段,词汇知识广度发展稳中有升,知识深度发展速度明显提高,词汇流利性则出现了爆发式发展趋势。  相似文献   

19.
对比分析、错误分析及中介语研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
第二语言习得研究主要涉及三种语言:学习者的母语、第二语言和中介语。由于在不同的历史时期受到不同理论的影响,第二语言研究者经历了从对比分析,即时比学习者的母语和第二语言,到错误分析,即对比中介语和第二语言,再到研究中介语本身的过程。这三种语言分析手段各有优缺点,都对揭示外语学习过程起到了重要作用,对第二语言习得研究作出了重要贡献。  相似文献   

20.
邢靖文 《学术探索》2012,(11):142-144
本文从前人成果中汲取学养,立足于外贸函电翻译教学,探讨语料库与专门用途英语相结合的理论依据以及现实需要,指出弗斯和新弗斯语言理论以及海姆斯的交际能力概念为二者结合奠定了理论基础,教学改革的要求进一步促进了二者的结合。语料库翻译教学这一新途径必将为专门用途英语教学带来更广阔的发展前景。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号