首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
信息差在英语教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用“信息差”原理能激发学生学习的内驱力 ;其“突兀性”、“任务控制原则”和“交错法”三大原则有助于提高英语交际能力、语言能力和策略能力  相似文献   

2.
随着交际教学法的发展,学习者的语言交际能力越来越受到重视,传统的语法教学过分重视知识的传授而忽视了语言的功能性——利用语言进行交际。而真实的交际是建立在信息差基础之上的,本文主要探讨设计并利用多种形式的信息差活动将语法知识点贯穿到真实的交际情境中去,这样既可以调动学习者的学习积极性,又可以使学习者在轻松愉快的交际氛围中完成学习。从而避免了枯燥的语法规则背诵和机械性的语法练习。  相似文献   

3.
《语文课程标准》明确指出“在语文学习过程中,应具有日常口语交际的基本能力。”口语交际属于言语交际范畴,是人们运用口头语言进行交谈、演讲、辩论等的一种言语交际活动,具备直接、简便、迅速的特点,使用最多最广,是最基本的语言信息交流手段。  相似文献   

4.
语言的本质是交际 ,学习外语的目的是为了与外国人进行交际 ,那就应该在交际中学习交际 ,逐渐达到实际运用的目的。而这里所说的交际 ,实际上是指在一定的语境中进行的语言活动 ,成功运用这些语言活动的能力即为语用能力 ,而交际能力是学习者语用能力的具体体现。交际理论的倡导者DellHymes( 1 972 )认为 ,交际能力有四个组成部分 ,而体现在语言表述方面就是 :⑴形式上的可能性 ,即语法是否正确 ;⑵实施手段的可行性 ,即能否较为方便地被人理解接受 ;⑶语境的适宜性 ,即是否符合交际情景的要求 ;⑷在现实中的实施状况 ,即是否得以…  相似文献   

5.
论修辞策略的概念   总被引:8,自引:0,他引:8  
修辞策略是修辞学中的一个重要概念,但人们的认识、理解却并不一致。科学界定这一概念是当前修辞学研究迫切需要解决的问题。我们认为,修辞策略是在语言交际活动中,说写者为顺利达到交际目的,努力适应听读者而选择和运用修辞手段的一种谋略设计。这一定义中包含语言交际活动、交际目的、适应、修辞手段、谋略设计五个要素。  相似文献   

6.
在跨文化交际过程中,语言信息的编码综合和解码分析并不是绝对机械的反映和转换.发话人传递的信息和受话人接收的信息不等值的现象时有发生,容易导致交际双方产生误解,甚至产生冲突.从交际过程中的信道干扰、交际双方的文化差异以及个体的认知差异等三个方面研究言语信息差产生的原因,有利于跨文化交际者的言语信息差的调控,从而达到交际语言准确、得体的目的.  相似文献   

7.
语言力论略     
在言语交际活动中,交际者为了保证交际达到预期目的,首先必须研究其所面对的受交际者,准确把握言语交际时特定的情境,然后有针对性地创意造言,运用或创造性运用特定的表达法(修辞策略),使语言表达产生特殊的效力,从而使传情达意的效果最大化。这便是“语言力”。从不同的层次与视角看,我们可以将“语言力”大致区分为“说明力”“表达力”“突破力”“说服力”“感染力”“辩驳力”“沟通力”“理解力”等八类。  相似文献   

8.
语言学家认为 ,“学习外语的最佳途径就是使学习者置身于外语使用环境之中 ,自然地接受所学语言的熏陶” ,外语教学的根本目的在于培养学生实际运用语言的能力。《九年制义务教育全日制初级中学英语教学大纲》规定 :“中学英语教学目的是通过听说读写活动的训练 ,使学生获得英语基础知识和为交际初步运用英语的能力 ;教师在课堂教学中要设法结合学生生活实际 ,创造交际活动情景 ,以增强学生兴趣 ,使他们能积极参与言语实践活动。”一、情景及情景教学情景是指口语和书面语进行交际活动的社会情景 ,作为交际活动的语言是指情景中表达其意义。…  相似文献   

9.
语域是语篇针对特定交际场合 ,在语言实际运用中 ,为达到某一交际目的而产生的一种语言功能变体 ,它是三种参数语篇范围、方式和基调的综合体现。只有这三种参数相辅相成 ,才能保证语言在具体使用中与其使用场合、交际目的、交际对象保持一致、协调的关系。翻译是一种跨文化交际活动。译者对语篇范围、方式和基调的认识和把握 ,毫无疑问也会对译者翻译决策及翻译活动有着决定性的影响作用。因此 ,在翻译活动过程中 ,只有把握好这三个因素 ,才能确保语篇信息翻译的准确性和完整性。  相似文献   

10.
外语既然是交际工具,那么运用这种语言进行交际就成了学习外语的目的之一。所以,在教学方法上应尽量多地创造环境,突出交际能力的培养。这就要求外语教师不但要教给学生词汇、句法等语言知识,还要教给学生如何运用这些知识。英语阅读课应该从强调沉重实际阅读能力为中心,围绕这一中心来设计各个教学环节。  相似文献   

11.
语言功能与交际法教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
从语言与交际的内在关系以及语言的主要功能分析交际语言教学的合理性,提出传统教学法受传统语言学理论的影响,忽略了语言运用的教学。交际语言教学应根据交际活动具有的信息沟、选择性和消息的反馈等三大特点,使用真实性材料进行教学  相似文献   

12.
论英汉翻译过程中产生误译的几种现象   总被引:3,自引:0,他引:3  
翻译是跨文化、跨语际的信息传播和交际活动,是运用一种语言把另一种语言所表达的思想内容准确、完整地重新表达出来的语言活动。把原语言的内容忠实地表达出来,减少在翻译过程中产生的误译,是每个翻译工作者应该努力的方向。要想成为一名合格的英汉翻译工作者,了解在英汉翻译过程中容易产生误译的四种现象,对减少在英汉翻译实践的误译会有较大的帮助。  相似文献   

13.
语言是人类最重要的交际工具。英语教学的最终目的就是运用语言来达到交际、交流的目的。因此,在教学过程中,我们要记住交际目的性原则是整个教学过程中的方法基础,各个阶段,各个环节都要体现这一精神。英语教学中的交际语言教学就是人们常说的“交际法”、之所以称为“交际法”是因为它以培养学生的交际能力为目标。“交际”一同的概念既包括口头交际,又包括书面交际。在此,我想谈谈英语课堂上的口语交际教学。众所周知,课堂交际的方式或活动有多种多样,其中主要有问与答、情景对话、小组活动及课堂讨论等。情景对话即模拟对话、学…  相似文献   

14.
学习语言的目的就是运用语言进行交际,因此,如何提高学生的交际能力成为外语教学的首要任务;交际策略是提高交际能力的重要手段之一,其运用也是第二语言习得中的必然过程。高职学生来源广泛,语言基础差,学习方法机械,因此培养学生交际策略能力对提高学生口语水平是至关重要的。  相似文献   

15.
论信息差任务设计与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
信息差是交际法最重要的特征之一,但是到目前为止还未得到足够的重视和充分的应用。特别是在中国这个特定的国情之下,使用含有信息差的教学任务设计能够大大促进语言真正的交流,从而促进语言学习。本文主要探讨了在多种外语教学方法逐渐综合使用的背景下,信息差的定义、理论基石和在中国大学英语课堂使用信息差任务设计教学活动的可行性,并提出了一些关于使用这些教学活动的建议和看法。  相似文献   

16.
论外语教学中课堂活动设计的意义与目的   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语作为外语教学课堂活动的设计既要考虑语言目的又要考虑教育目的。语言目的指课堂任务是否为了语言的实际使用而设计,使用语言是否在交流意义;教育目的指课堂的任务设计是否考虑了培养“全人”这个长远的目标。外语教学从听说法,交际法,到目前建构主义教育论指导下的任务教学法就经历了对于意义与目的的不同认识:即忽视意义与目的、重视意义,忽视目的及将意义与目的并重。  相似文献   

17.
“以学生为中心”的教学模式与传统的教学模式不同 ,它旨在提高学生学习英语的主动性和自觉性以及学生运用英语进行交际的能力。在“以学生为中心”的教学模式中 ,教师应该是课堂教学活动的组织者、知识和文化的传授者、学生学习能力和交际能力的促进者以及学生非语言因素的激发者  相似文献   

18.
本文强调语言目的的交际教学法,对大学英语课堂中的“双人活动”和“组活动”的教学实例进行探讨。笔者将这个教学过程分为预备阶段、讲解课文阶段、课后阶段。不同阶段的交际活动各有侧重,预备阶段以听说活动入手,讲解课文阶段以阅读理解为主,课后阶段落实到语言模拟和文字表达。教师要采用恰当的方式,为学生创造一种交际性的语言环境,让学生在交际活动的实际过程中学习和掌握语言。  相似文献   

19.
论跨文化交际中的中西文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
中西文化差异既表现在语言交际中也表现在非语言交际中。如果不了解这种文化差异 ,极易造成跨文化交际中的语言失误和信息差。提高跨文化交际能力 ,必须认知中西文化的差异  相似文献   

20.
正教学时态的目的,是让学生学习基本语言知识,更好地进行听、说、读、写等语言实践活动。事实上,人们在学习和运用语言的过程中,总是自觉或不自觉地学习和运用着各种时态。时态也是为交际活动服务的,是帮助实现准确交际目的的手段。因此在小学英语教学中应注重培养学生在特定的语境中运用时态的能力,结合学生学习的兴趣,围绕如何培养学生的能力这一教学目的来进行。利用客观事物,形象化、交际化地呈现时态  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号