首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
继李方桂先生之后,梁敏、张均如先生在侗台语语音、词汇、语法、文字、人文等领域进行了孜孜不倦地探索.文章以问答的方式,追寻了梁敏、张均如先生勤勉质朴的心路历程,阐述了他们对侗台语言文化诸多问题的真知灼见;重现了20世纪50年代民族语言大调查的恢弘壮阔的历史画卷,描绘了历史画卷中鲜活温婉的时人时事.正是凭借着对民族语文的执着热爱争不懈追求,凭借着超人的天赋和不辍的耕耘,梁敏、张均如这对革命伉俪在侗台语言文化的园地收获了丰硕的果实,双双成为闻名中外的专家,为侗台语学界作出了承前启后、继往开来的贡献.  相似文献   

2.
2008年4月25日到27日,在美国著名的斯坦福大学举行了汉民族研究反思国际学术研讨会,使汉民族研究从中国走向了世界.这次研讨会提交的44篇论文,选题新颖,视角独到,从历史到现实,从边缘到中心,十分丰富.25日上午研讨会举行了简单的开幕式后,即分全球的汉族,地方的汉族;汉代的汉族;社会科学和中华人民共和国汉族的构建;中晚期帝国的汉族;汉与中华民族;清与汉族认同的重建;边缘的汉族/汉族的边缘;教育、文化和大众传媒中的汉;法律和政治上的汉;汉性的研究等10个专场进行了大会或分组发言和讨论.最后举行了由美国学者环太平洋盆地研究所所长杜磊(Dru Gladney)教授、中国学者广西民族大学汉民族研究中心主任徐杰舜教授、哈佛大学历史系欧立德(Mark C.Elliott)教授带有总结性的主题讲演.  相似文献   

3.
文化安全建设不仅关系到一个国家的发展和未来,而且决定了其在国际格局中的战略地位.从历史上看,民族语言的国际推广有多种途径和方法.从本质上分析,语言的国际推广与国家文化安全、国家利益的实现具有一致性.在全球化时代的背景下,实现语言文化的和谐共生需要克服同质化和单一化的倾向.汉语的传播应正确认识所存在的机遇与挑战,实现理念与方法上的革新,从而加速自身国际化的进程.  相似文献   

4.
文化视野观照下的翻译研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
在全球化语境下 ,文化研究和翻译研究的关系是一种互动关系。文化研究学科定位的不确定性、主题的开放性 ,使得翻译学这门独立的学科 ,在“文化转向”的背景下 ,同社会、历史、权力、意识形态、政治、伦理道德等更加紧密地联系起来 ,翻译活动已不再是一种中性活动。在文化研究的大语境下 ,全球文化既有趋同性 ,同时也存在着东西方文化的冲突与对抗。翻译作为跨文化交流的重要媒介 ,在文化对话中的“桥梁”作用日趋重要。翻译研究的文化构建 ,必将推动世界文化的发展。  相似文献   

5.
本文首先对侗语空间方位词进行了梳理,并尝试从认知语言学的角度,根据它们所依存的不同参照系统进行再分类,然后探讨它们的语法功能并尝试挖掘其所蕴含的文化意义。  相似文献   

6.
重视文化因素在对外汉语教学体系中的价值,将其作为教学内容的重要组成部分加以强化,是推动和促进对外汉语文化教学研究向纵深领域和更高层次发展的关键。而要把文化因素完整准确地应用到对外汉语教学中,实现科学准确地传播中国文化、扩大中华文化的辐射力和影响力的最终目的,就必须按照学科发展的现实需要和时代要求,进一步拓宽对外汉语教学研究的文化视野。  相似文献   

7.
国际商务谈判中的语言文化与非语言行为研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
国际商务谈判是在跨文化语境下进行的商务洽谈活动,它涉及不同语言文化的碰撞与交融问题。非语言行为作为整个交际活动中不可缺少的组成部分,体现出广泛的文化特征。本文将探讨语言文化与非语言行为在国际商务谈判中的作用,以期探寻使谈判更加顺利、有效开展的途径。  相似文献   

8.
理论之树常青,源于它对实践的指导。文化软实力的开发、建设和发展必须有相应的正确理论导航,因而,创建文化软实力学,成为当代社会发展所需。文化软实力学,应该是一门本土化的新国际政治学,它应以文化软实力为研究对象,以文化创生力为其探讨的核心问题,以开创全球化生态文明道路为其努力方向。由此三方面规定,创建文化软实力学,应该遵循文化本位动力原则等五大原则,去探索构建以生态化综合为基本视域的方法论体系,并在此基础上展开其系统的基础理论研究和实践开发研究。前者的主要任务是对文化软实力进行本体论、构成论、创造论、价值论、发展论和方法论探讨;后者的主要任务是对文化软实力展开实践基础、实践功能和纵向开发及其发展评价反馈等方面的研究。  相似文献   

9.
全球化时代的语言文化帝国主义   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨卫东 《国际论坛》2013,(4):33-38,80
随着全球化的日益推进,英语在全球的影响力与日俱增,其结果导致了国际社会中的一种语言文化帝国主义现象。语言不仅是一种交流工具,还是民族思想与文化的载体,是一种文化资本。英语在全球的广泛普及,其实质是以英美为代表的西方思想日益占据全球的主导地位,并促使英美等西方国家从中获得巨额经济利益。  相似文献   

10.
最近教育部把国际语言服务定位为外国语言文学二级学科,相关院校从2022年开始招生,而对国际语言服务的学科属性、学科定位和课程体系尚在探讨中。我们认为国际语言服务具有跨语言的属性兼有跨学科性质。跨语言中的基础学科,不是语言;外语在这里只是一门工具,不是学科。只有把专门用途语言学定为自己的基础学科,去研究所服务的学科或领域的知识是如何用国际语言构建和传播的,才是真正的学科交叉。根据专门用途语言学理论,国际语言服务是一个宽泛的大类,具体开展研究,如具体招生就必须分专业或方向,如商务语言服务、法律语言服务、医学语言服务等,因为语言服务除了语言能力,必须有相关学科的专业知识和相关的专门表达,而2—3年的研究生学习无法做到样样通,无法胜任所有领域里的语言服务。  相似文献   

11.
语言是文化的主要表达方式和传播方式.文化对语言的形成与发展有着深刻的影响.语言在表达和传播文化的同时,又必须受文化的规范与制约.语言表达文化,文化促进语言.不了解语言中的社会文化,就无法真正地掌握语言,两者构成了人类交际的基本手段和内容.在外语教学中强调文化教学,有意识地培养学生对不同文化的洞察力会对跨文化教学提供有利的条件.  相似文献   

12.
在全球化浪潮的冲击下,世界语言文化的发展将走向哪里?本文从经济全球化与民族文化多元发展的动因分析、权力分配变化导致的民族传统语言复苏、英语的语言变体等三个方面剖析了全球化并非是单一化与体系化的关系,而是多元化与相互交融的趋势。  相似文献   

13.
"羊"是最早与人类各民族生活密切相关的畜类之一。各民族语言文化充分反映了"羊"对人类社会发展的贡献。今年是"羊年","羊"成了各种场合的明星。特别是商家和娱乐团体,把"羊"炒得神乎其神。把"羊"与"吉祥"联结起来,只是人们的一种善良"愿望"。正确地认识"羊",把"羊文化"引向健康发展的方向,是继承、发扬各民族先进文化的一个不可忽视的任务。  相似文献   

14.
文章旨在对英语、汉语、日语文化的异同进行对比性的概括 ,从而总结出英、汉、日自本位、自他本位及他本位现象。  相似文献   

15.
在全球范围内进行资源配置是当今经济的发展趋势,中国也从中受益.但国际贸易中的交易成本总是阻碍中国正常地融入世界经济,尤其是因语言文化的障碍产生的交易成本给我们制造了不少麻烦.利用Edgeworth Box 模型分析了各种交易成本对国际经济合作的影响,并研究了语言国际推广所能产生的重大作用和意义.  相似文献   

16.
中西文化蕴含的个性特征既有表层和深层差异,又有固有的习俗差异,西方文化因素的影响主要体现于语言文化使用的实际效果方面.教育者应主动导入西方语言文化知识,拓宽学生的知识面,使学生将已获的信息有效转化为其内在的素质,用其内化的素质促进其创新能力的提高.  相似文献   

17.
"汉语拼音之父"周有光为语文社会化、现代化、国际化做出了划时代的贡献.论文从现代化的大语文视角,结合周有光的著作,详细介绍了他的双语言文化观和汉语科学发展观.  相似文献   

18.
词汇借用作为一种特殊的语言现象受客观因素和主观因素的双重影响,既有规律性又有任意性,在跨文化交流中起着重要作用.它见证了文化间交流不断加深的历史过程,同时也体现出人们对其它文化的态度.在当今全球化背景下不同文化只有互相包容,相互学习,才能共同繁荣,创造出更加灿烂辉煌的人类文明.  相似文献   

19.
在全球化的背景下,纳西族地区随着旅游经济的助推在主动或被动、局部或整体地参与到这一发展趋势中来。在经济的快速发展中,异质文化与传统文化进行的交流与碰撞,产生了文化危机、文化焦虑等问题。作为有着优秀传统文化的纳西族而言,在面对全球化视阈下传统文化与异质文化在新时期的文化交流中,不能以邯郸学步或是固执己见的态度面对,而应在传统文化核心定势的护航下,对异质文化进行合理利用,实现自身的健康发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号