首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章就记音时出现的佤语马散土语中的"紧元音"进行了研究,采用声学实验的方法对a-a、ε-ε、i-i、■-■4组元音的区别特征进行了分析,证实了马散土语音点的发音人存在紧元音的例外现象,并通过共振峰的分布验证了语言学家提出的"紧元音舌位略低于松元音"的结论。  相似文献   

2.
§0 宗旨本文从操突厥语族语言的维吾尔、哈萨克学生学习汉语语音的难点出发,拟对汉维语元音、辅音、音节、声调等方面进行对比,摆出他们在学习中常犯的典型错误,以图说明汉语作为第二语言在普通话语音教学中应采取的方法。§1 元音的对比1·1 单元音单元音在汉语语音系统中称为单韵母。汉语拼音方案规定单韵母为a、o、e、i、u、ü六个。其中i 既代表舌面元音[i],又代表舌尖前元音[(?)]和舌尖后元音[(?)];e 既代表后元音[γ],又代表[ε]、[(?)]、[e]等不同音值的元音。为此,本文采取十二个单元音与维吾尔语进行比较。它们是a[A]、o[o]、e[γ]、[ε]、[(?)]、[e]、i[i]、[(?)]、[(?)]、u[u]、ü[y]、er[(?)]。  相似文献   

3.
当我们发音"す、つ"以及读いきます、吹く等单词时,我们会发现它们之间都与语音[う]有联系。这个元音与其它元音的发音方法不一样。同时也会发现由[う]构成的单词,其[う]的发音方法有的发音为无声化,有的发音为有声化。本文试图从[う]的发音方法和在什么情况下可以发无声化音,在什么情况下不发无声化音等方面,阐明其作用。  相似文献   

4.
同化是某种语言的语音在某一阶段的一种音变现象。即两个音的发音部位或发音方法本不相同,其中一个音由于另一个音的影响而变得与那个音相同或相近。这种现象在许多民族语言中都是常见的,如英语bakon[beikn](咸肉)常读成[beikη],后面的舌尖音n受舌根音k的同化而变成舌根鼻音。同化有顺同化(前音影响后音)、逆同化(后音影响前  相似文献   

5.
本文是从两个角度来论述的:第一,从音标角度,即辅音必须获得j,才能组合成腭化辅音,英语获得j的来源有二:一是来自法语的i,它在元音字母、字母组合、-r音节前读[j];二是来自英语自身的-ure [j]的[j];第二,从字母角度,即限定哪些辅音字母和哪些元音字母相遇才能组合成腭化辅音.辅音、元音和辅音字母、元音字母是两个概念,辅音字母和元音字母的组合给产生音标J创造了条件.  相似文献   

6.
目前,学前教育专业男生朗读技能训练的课程中,在发音上存在着声母和韵母发音混淆的问题。男生的舌尖敏感度明显不如女生。男生在练习时要分清发音部位,了解发音方法,学会控制气息。教师要训练男生依靠发音部位和发音方法之间的准确配合,利用对气息的控制,真正掌握正确读出声母的诀窍。男生要学会灵活运用口腔和舌头,掌握每个元音发音时口腔的开合度,舌面的高低升降,唇形的圆展变化,克服弱点,多练多学,纠正发音问题。要提高朗读水平,男生自己的内因,即主动学习的态度十分关键。  相似文献   

7.
本文以RP(Received Pronunciation)为发音参照体系,以语言负迁移理论为基础,并结合普莱特(Platt)等人对英语元音发音的观点,对中式英语元音发音的特征进行了讨论和例证。研究表明,中式英语和RP在元音上的区别主要集中在CV1、CV3、CV4、CV5、CV6、CV8等6个基本元音上。在中式英语中它们分别被处理为[i·],[e·]或[蘧],[e·],[ɑ>?·>蘧],[o·]或[蘧]和[y>?·>拊]。  相似文献   

8.
边音是一种辅音,发这种辅音时,允许空气从舌头抵住口腔顶部构成封闭的一边或两边逸出.典型的边音是[1]音.如果空气仅从舌的一边逸出,叫做单边辅音(unilateral consonant,monolateral consonant)或不对称的边辅音(asymetric consonant);如果空气从舌的两边逸出,则叫做双边辅音(bilaterant consont).单边辅音和双边辅音在音质上没有明显的区别,都可以用[1]来表示.英语边音通常是带音的、无摩擦的,同鼻辅音和[r]以及[j]、[W](不那么典型)一样,属于带音的延续音.因此,边音在许多方面同元音相象,常常当作元音来使用,即具有或音节的功能.但是,在大多数情况下,边音是作为辅音来使用的,它不能成为音节的核心(即音节的中心部分,相当于“突出峰”)而且从纯语音观点来看,它的不带音的擦音变体[!]是辅音性的语音.  相似文献   

9.
学术界对韩国语语流中音节之间的送气音与紧音的变音现象似乎还没有足够的重视,研究不够深入,有待于进一步探究。韩国语语流中音节之间的送气音与紧音的音变现象,主要表现在以下两个方面:一是以元音结尾的音节因为受后面送气音或紧音为首发音音节的影响,自然而然地添加韵尾;二是后面的元音音节因为受前音节的送气音或紧音韵尾的影响而产生连音变音现象。音节之间的送气音与紧音犹如连接两个或两个以上音节的桥梁,使发音音节形成比较稳定的发音单位。如果把音节之间的送气音长度分为三等分,那么在前音节韵尾发音长度为一等分,在后音节的首发音发音长度为二等分;如果把音节之间的紧音长度分成二等分,那么前音节的韵尾发音长度和后音节首发音发音长度各为一等分。当然,声音的长短轻重因人而异,但这种分析方法基本上符合现实生活中一般韩国人的发音习惯,具有一定的科学性和实用性。  相似文献   

10.
常州方言中,古知庄章精见五组声母的合流类型有两种:一种是知章精见组合流为舌面音[t]、[t‘]、[],其中有部分字的声母因受舌面前元音i、y的影响,而变为舌面前辅音;另一种是知庄章精组合流为舌尖前音[ts]、[ts‘]、[s],先是知庄章组合成卷舌音ts,继而平舌化与精组合流为ts。这一语音现象在许多方言区都普遍存在,只是各地的发展不够平衡。  相似文献   

11.
旨在探讨英语长、短元音及元音音域的语音特征。发音时舌位在口腔中高低位置一直被认为是发好英语元音的重要因素,研究发现,除了长、短元音的音长特性差异外,即使在同一音域中,长、短元音还存在着更明显的特性差异,即元音的音域移动。这个发现纠正了一直以来认为的长元音时长较长,而短元音时长较短的片面性,可以帮助英语学习者摆脱长、短元音发音的困惑,也给英语学习者就如何正确地发好英语元音,提供更为明确的指导性的建议和资料,提高英语学习者辨别元音的信心和能力。  相似文献   

12.
根据语音实验,可以得出粤东闽语不仅单元音系统偏央,-n、-耷尾韵母中主要元音同样也偏央。粤东闽语这种偏央的元音格局导致-耷韵尾的发音部位靠前,从而使得-耷韵尾比-n韵尾更适应与元音结合,粤东闽语的阳声韵尾最终由-n韵尾向-耷韵尾合并。  相似文献   

13.
元音是学习日语的基础,许多人认为日语元音和汉语元音,特别是[a][i][u][e][o]这几个元音几乎一样,从而忽略了对日语元音的准确练习。如果从口腔的开闭程度或舌位的高低、舌头隆起部分的前后、唇形的圆和不圆、松紧元音等方面阐明两种语音元音的差异,就助于初学者准确地发出日语元音,为后面的日语学习打下夯实的基础。  相似文献   

14.
非洲留学生在习得汉语声母过程中出现混淆送气与不送气辅音、混淆舌面前辅音与舌尖前辅音以及混淆舌尖前辅音与舌尖后辅音等偏误;韵母有混淆[u]和[y],混淆英语字母与汉语拼音发音以及儿化音发音不准确等偏误。教师可采用可视的教学辅助工具、语音分析软件辅助、知觉训练等方法增强语音学习效果,学习者在语音教学结束后也应继续语音练习,巩固学习效果。  相似文献   

15.
本文平面地向大家介绍潮州方言语音的内部差别。潮州方言语音的统一性较强。声母完全一致,声调大同而有小异,差别较大的只有韵母。是否有[-m]、[-p]韵尾,是潮州方言语音的最大差异。澄海变[-m]、[-p]为[-η][-k],和其他各县完全不同。其次是潮安以[e]为主要元音的复合韵母[ie]、[ieu]和其他各县以[o]、[a]为主要元音的复合韵母[io]、[iau](澄海为[i(?)u]的不同。另外,还有一些其他韵母的不同。从全面考察,潮州方言内部大致可分为三区。第一区:汕头,澄海,饶平,潮安。第二区:揭阳,揭西,普宁老县城洪阳及其附近,潮阳北部。第三区:潮阳,惠来,普宁。  相似文献   

16.
(一)音位。音位是具体语言或方言中具有区别意义功能的最小的语音单位。语音单位可以是一个由几个音节构成的词,也可以是由几个音素构成的音节,也可以是一个音素。最小的语音单位只能是一个音素。音素,根据发音时气流经过口腔是否受到阻碍,分为两大类。受到阻碍的叫辅音,不受阻碍的叫元音。在具体的语言或方言中,元音或辅音都比较丰富。其中的元音或辅音,有的具有区别意义的功能,有的不具有区别意义的功能。那些具有区别意义功能的元音就叫元音音位,那些具有区别意义功能的辅音就叫辅音音位。例如普通话元音:  相似文献   

17.
在英语语音训练教学实践中,发现错音频率较高的虽有[i,u,(?)]等音,但它们一般皆不太难纠正,难纠正的我认为是加、丢音。加音指发音时夹有多余音,历年出现频率较高者有[(?)t](at)之错读,即读时误加如[-η]音,这便会使人误“在”为“蚁”(at prep在,错读后,听来颇似ant n蚁),严重影响交际。丢音指发音时把应读的丢掉,当然不  相似文献   

18.
蒙城方言语音有其自身的发音特点,与英语在发音上差别很大,在英语语音学习中,人们会不由自主地把母语中的语音知识与英语中的语音知识联系起来,给使用蒙城方言的学习者在英语语音学习上造成困难或错误。蒙城方音对本地学习者英语发音的影响主要表现在部分声母、韵母的发音对英语辅音、元音的发音干扰上。  相似文献   

19.
蒙城方言语音有其自身的发音特点,与英语在发音上差别很大,在英语语音学习中,人们会不由自主地把母语中的语音知识与英语中的语音知识联系起来,给使用蒙城方言的学习者在英语语音学习上造成困难或错误。蒙城方音对本地学习者英语发音的影响主要表现在部分声母、韵母的发音对英语辅音、元音的发音干扰上。  相似文献   

20.
普通话水平测试发现,取得二级乙等及其以下水平的豫东方言受试者在声调上的常见错误有对调类判定正确但是没有进行调值的转换、对有些字词的调类判定有误;在韵母上的错误集中体现于把[γ]→[ε]、[iau][yε]→[yγ]等。声母上尖音遗留、舌面音的一部分字发得近乎舌尖后音等。对各地“普通话”的来源和成因进行历史语音学考察,对不同水平受试者的发音特征具体描写,可使不同程度的方言使用者受到目标明确的培训,从而提高普通话水平测试培训的效率。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号