共查询到20条相似文献,搜索用时 640 毫秒
1.
论商务英语中的委婉表达及其翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
委婉语的使用在商务英语中是一种普遍现象。委婉语的构造手段有语音手段、词汇手段、语法手段、语用手段等。商务英语中的委婉语通常通过名词、动词、副词、介词和介词词组等词汇,以及过去时态、被动语态、虚拟语气、委婉否定、否定语气弱化等时态、语态这些形式来表现。 相似文献
2.
3.
委婉语是语言实现其交际功能的重要途径。在言语交际中,委婉语信息的传递和解读离不开特定的语境。语境包括语言语境和非语言语境。本文从委婉语的典型特征、分类和语境与语义的关系入手,分三个方面详细阐述委婉语对语境的依赖。 相似文献
4.
英汉"自主学习"涵义与术语探析 总被引:1,自引:0,他引:1
“自主学习”在不同语域中的涵义横向形成了一个语义域,该语义域中众多的术语纵向构成了一个词汇集。本文从横向和纵向的角度探析英语中关于“自主学习”的不同术语及其涵义,解释自主学习不同侧面的涵义,揭示系统的自主学习研究框架;同时,比较“自主学习”的涵义在中西文化中的差异,探讨在不同文化中正确理解自主学习的方法。 相似文献
5.
英汉委婉语从概念上看便存在一致性,英汉委婉语均是用一种非直接的方式来表达不宜或不便直言的人和物,往往又多见于表达有关不快和不雅的令人生畏、令人讨厌的人和物.语言是文化的镜子,从委婉语可以窥见两种文化中诸多的文化特点.在本文中,笔者试图通过委婉语的基本来源,以及它们产生的心理基础,旨在说明英汉文化存在巨大差异的同时,同样具有诸多相通性. 相似文献
6.
高中英语阅读教学是培养学生阅读能力的一个关键环节和重要手段,而英语阅读能力的培养关键在于教师的“导”和学生的“读”。“导——读”式阅读教学,通过教师的合理“导入”新教学内容与学生的有效“阅读”,极大地调动了学生学习英语的积极性和主动性,明显地提高了学生英语阅读的能力。 相似文献
7.
模糊语言学是一门新兴学科,在其存在的几十年间,我国学者从哲学、逻辑学、语义学、语用学的角度对语言的模糊性进行了多角度、多学科的研究,充实和完善了这一学科体系,模糊理论成果被用于各个领域。模糊性是语言的一种基本属性,俄语委婉语作为俄语语言体系的一个组成部分,从语义(语义外延、内涵意义)到构成(外来语、否定式和限定词)都显示出极强的模糊性。深入开展俄语委婉语模糊性的研究,对于发现其使用规律、减少语用失误、保障交际成功都具有非常重要意义。 相似文献
8.
英语语篇教学的过程中,老师多用提问来串联教学并引导学生思考和创新,教学活动的重要手段之一就是课堂提问,它能有效地的激发学生的学习兴趣,在思考过程中发散思维,提高学习效率和创新能力。正确的教学提问,能正确引导学生思维,提高学生参与度并激发学习动机,加强与学生的交流。本文对小学英语语篇教学中学生“问学”进行了深刻的探讨,提出了诸多小学英语语篇阅读教学实践方法。 相似文献
9.
10.
11.
“扶翼”亦即日本近现代学校教育的军国主义化 ,通过系统地向学生灌输封建军国主义思想 ,把学生训练成服务于军国主义的忠实工具。“扶翼”二字在明治维新后日本诸法律规章中被反复使用。在推翻德川幕府统治以后 ,以西南藩伐为首的封建统治集团 ,进行了一场很不彻底的资产阶级改革 ,并确立近代日本天皇制 ,在此体制之下 ,“大日本帝国由万世一系天皇统治之”,近代日本学校教育变成“扶翼”天皇之工具。 1 890年的《教育敕语》把天皇规定为最完美的道德化身 ,把“扶翼皇运之无穷 ,继承皇祖之遗训”规定为教育内容。实际上 ,日本军国主义正是… 相似文献
12.
警惕新“洋泾浜英语” 总被引:1,自引:0,他引:1
“洋泾浜英语”( pidgin English)指的是帝国主义侵略我国时产生于我国沿海几个通商口岸的一种混合语,其特点是词汇多半来自英语,而语法却基本上依据汉语,如 one piece house(英语无量词、数词与名词直接搭配,这里的 piece纯属汉语习惯), I no can(应为 I can not我不会)等等。“洋泾浜”原为上海的一条小河,鸦片战争后,英国驻沪首任领事巴富尔胁迫当时的上海道台宫慕久签定土地章程时,提出“将洋泾浜以北,李家场以南之地,准租于英国商人”,因而便有了洋泾浜租界。后来应运而生的所谓“中西合璧”的混合式英语就被冠之以… 相似文献
13.
引言近年来,大家对普通话和现代汉民族共通语这类问题很感兴趣。不少学者各抒己见,还使用了不少新术语,如“过渡语”“中介语”“地方普通话”“超方言”“准普通话”甚至“准汉语”。可见问题相当复杂,语言学的有关理论还很有必要深入研究下去。理论上的模糊,导致我们在具体的教学和研究上对一些基本问题难以解释清楚。比如对外汉语教学的目的语应该采用什么形式,是规范的普通话还是掺杂着方言成分的“准普通话?”我们的教材在讲表愿望或意志的“要”时列出了名(代) 不 要 动 名的句型(《筒明汉语课本》上册146、156页),要求学生操练“她不要去上海”这种句 相似文献
14.
一、“观念”的发展与演化 1.词源释义“观念”①一词来源于希腊语和/或②,其原始意义为“看”或“看见”,英语中的“观念”idea是希腊语的音译,“观念”在古希腊语中一直保留着“可见的方面”这一含义。柏拉图在Protagaras315E中描写一个人“着上去很漂亮”使用的正是这个词。“可见的形状”时而见到,柏拉图在Phaedo108D中就曾用 idea of theeartj来指“地球的形状”。由此派生出新义“类型”或“种类”。至此,“观念”的语义量变已经为其语义质变做好了一切准备,只等待着有人把它带入一个新的境界。 2.哲学意义的由来“观念”成为一个名… 相似文献
15.
16.
话语标记语是元意识的体现形式之一,反映了人类对自身语言理解的主观监控。英汉两种话语标记语在保有共性的基础上,在应用频率、类别、分布等方面存在各自的特点。语言模因异同的根本原因是文化模因的对称与不对称映射形成的。汉语的思维模式存在道德型、迂回型、形象型以及综合型等特点,相对而言,英语是理想型、直线型、逻辑型及分析型思维模式的综合体。中西思维模式的差异决定了汉语标记语更能够体现交际中的谦虚准则,而英语标记语使用频率较高,能更好地体现语篇的逻辑关系。 相似文献
17.
英汉语篇思维模式对比研究 总被引:3,自引:0,他引:3
本文拟从英汉思维方式的角度,运用话语模式的方法对英语和汉语的语篇思维模式进行对比和分析,试图论证,英汉语篇思维模式的差异在于:英语的语篇思维模式呈直线性,而汉语的语篇思维模式呈螺旋型,并试图说明,了解英汉语篇思维模式的差别有助于中国英语学习者熟悉英语语篇的思维模式,从而更加有效地提高中国英语学习者的阅读和写作能力。本文所讨论的语篇也包括口头语篇。一、英汉语篇思维模式的差异英语语篇思维模式是从盎格鲁———欧洲文化模式发展而来。用英语进行思维所预期按照的顺序,从根本上来说是帕拉多———亚里斯多德顺序… 相似文献
18.
当我伏案准备写这篇文章的时候 ,本埠晚报首版正好刊发一则题为《新联学校17名学生被列入另册》的通讯 ,披露这所学校在参加上级组织的综合评估时 ,为能名列前茅 ,隐瞒在校学生的人数 ,将“成绩太差 ,有损学校名誉”的学生(该校校长语)另外安排一套特殊教学手段。具体做法是 :一是成绩不上学生名册 ;二是期末考试为他们另设考点、另出试卷 ;三是大凡有外校老师来听公开课 ,便安排他们“自习”。这种为成全学校的升学率 ,让“差生”从“大局出发”回避考试 ,甚至放弃考试的现象 ,在中小学中并不罕见。中国究竟有多少“差生”?前不久 ,一… 相似文献
19.
在自然科学发展史上,人们不懂得辩证法,不善于自觉地辩证思维,是造成科学发展发生波折、产生所谓“科学疾病期”的一个重要原因。“如果理论自然科学家愿意从历史的存在的形态中仔细研究辩证哲学,那末这一过程就可以大大地缩短”(恩格斯语)。 相似文献
20.
本文旨在探讨中国大学生英语作文中连接衔接手段的使用特点。作者采用系统抽样的方法,从参加2004年全国硕士研究生入学统一考试并报考兰州大学的4845位非英语专业考生统考英语作文中抽取了100份,对其进行分析研究。结果表明,大学生对各类连接衔接纽带有一定认识,但对“but”、“and”、“so”等连接词使用过多,同时对其它一些连接词使用过少。主要连接衔接错误包括:连接词误加、误省、误用及一些连接词使用的语法错误。 相似文献