首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
豆晓莉 《科学咨询》2005,(18):46-47
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.  相似文献   

2.
语言是文化的载体和媒介。语言随着民族的发展而发展,不同民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,随之产生的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素就迥然有异。不同文化背景造成人们说话方式或习惯也不尽相同。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。教育部英语课程研制小组(1999.11)已把  相似文献   

3.
语言是文化的载体和媒介.语言随着民族的发展而发展,不同民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,随之产生的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素就迥然有异.不同文化背景造成人们说话方式或习惯也不尽相同.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.教育部英语课程研制小组(1999.11)已把"提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,培养初步的跨文化交际能力"列入中学英语课程的内容和目标之中.可见对跨文化意识的培养,是当前亟待解决的问题.  相似文献   

4.
正随着全球化时代的到来,跨文化交流已逐渐成为一种常态。人类历史上的文化都是在彼此交往中发展起来的,各种文化之间的借鉴、融合也是文化存续发展的重要动力。文化是与人类的社会生活方式、社会组织方式联系在一起的,无论在过去还是在当代,它总能因不同地区、民族、国家及不同的社会生活而形成差异。跨文化交际能否取得真正意义上的成功,与社会大众的文化认同程度是分不开的。文化认同主要是内部选择,而非外力可以强加,它需要人们从内心深处自愿地去了解、感受他国的文化。因此,要想实现文化认同,就离不开语言的学习,人们只有在习得语言的基础上,才能进一步了解文化的异同,这就意味着在文化认同之前首先要实现语言上的认同。  相似文献   

5.
郝争 《经营管理者》2013,(18):358-358
<正>语言是人们最重要的交际工具之一。语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言和文化是密不可分的。学习一门外语的过程,就是掌握一种新文化的过程。然而,语言和文化又是互相影响、互相作用的。人们  相似文献   

6.
在组成语言的各种要素中,词汇在表现文化内涵时最为重要。一个民族的语言,多是通过丰富的词汇表现本民族特有的文化特征。花卉词也具有相同的功能,它们可以在不同程度上折射出不同民族文化传统、社会风俗、宗教信仰以及审美标准。这样,独特的花卉文化可以增加民族的魅力,而不同民族之间相同的花卉文化又可以成为沟通的基础。本文着眼于对中英花卉词的对比研究。  相似文献   

7.
民族文化是民族区经济社会发展的有效动力,民族文化的培养和提升靠教育的改革,通过素质教育的开展来提高人口的素质是推动社会发展的最佳途径.因为,人口素质是社会发展成果的集中体现;人口素质的高低不仅反映着一个地区教育、科技、卫生、体育等社会事业和社会生活质量的发展状况,同时亦对地区的社会、经济、环境走向市场化、信息化、现代化道路起着决定性的作用;而人口素质的提高离不开教育,合理的教育才能培养出适应社会发展的人才.  相似文献   

8.
王东超 《经营管理者》2011,(7X):332-332
民族传统文化伴随着社会与民族的发展不断的积淀,通过教育传承和传扬。民族发展的不同环境、社会需求的复杂性使民族传统文化教育面临不同的问题。  相似文献   

9.
语言是文化的载体之一,词汇在语言中扮演着重要的角色,不同的社会背景和不同的民族文化对词汇的含义有很大的影响,相同的词汇有不同的解释。对英汉动物词汇的文化喻义进行比较,为正确阅读提供一些有价值的分析。  相似文献   

10.
李丹 《科学咨询》2008,(7):93-93
语言是文化的载体之一,词汇在语言中扮演着重要的角色,不同的社会背景和不同的民族文化对词汇的含义有很大的影响,相同的词汇有不同的解释.对英汉动物词汇的文化喻义进行比较,为正确阅读提供一些有价值的分析.  相似文献   

11.
一、语言和文化语言是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征,语言(language)与文化(culture)是密切相关  相似文献   

12.
陈谦颖 《科学咨询》2008,(10):73-73
一、语言和文化 语言是社会的产物,是人类历史和文化的结晶.它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征,语言(language)与文化(culture)是密切相关的.  相似文献   

13.
正一个民族要想长久发展和沿袭,必然离不开自身文化的传承。文化是连接民族的血脉所在,对内有着增强凝聚力和创造力的价值,对外则发挥着维护社会安定的作用。文化的组成具有多样性和丰富性,民族体育便是重要的组成部分之一。民族体育是指在历史演进过程中逐渐形成的、能够体现民族风貌的、蕴含民族特色文化的体育运动项目。民族体育能够使我们在某种程度上感受文化本身的风韵。研究文化、研究民族体育的理论和方法有很多,其中,文化生态学另辟蹊径,突破传统社会文化研究的制约,转而从生态演  相似文献   

14.
中西文化的差异对跨文化交际的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
人类生活在同一个物质世界里,人类的语言反映着人类普遍的共性,各民族语言虽然不同,但可以利用相同的概念,称谓事物,解释词义。正是这种共性为不同民族文化交流提供了可行性依据。然而,由于各民族文化是在各自的民族生存和发展中历史地形成的,所以民族文化带有鲜明的民族特征,并具有独特的民族文化心理结构。我国民族文化与西方文化之间由于有着各自不同的历史,文化背景,其生活方式,活动方式,思维方式也就截然不同,发展水平也存在着巨大的差异。正是这些个性,即差异,造成了跨文化交际的障碍。这种差异在跨文化交际中极易产生语言失误和信息差,从而引起了交际失败。本文从英语语言文化的角度来认知中西方之间的文化差异、思维差异、两种文化中同一概念的信息差几个方面,来分析中西文化差异对语言交际的影响,避免中式英语,使我们的语言表达更接近目的语,以提高跨文化交际能力。  相似文献   

15.
文化自信是对于文化价值以及发展适应性的认同、认知和践行,是将文化内涵不断内化于心、外化于行的重要表现。中华优秀传统文化是中国文化的精髓,是民族精神、民族意识和民族品格在文化层面的集中表达,集中体现了中华民族的精神世界和中国人的精神家园。中华优秀传统文化的弘扬、继承和传播,离不开对文化的自觉自信。  相似文献   

16.
朱静文 《经营管理者》2013,(15):318-318
<正>社会日新月异的变化,人类不可估量的前行,文化,这一历史的灵魂,民族的根基,在古往今来的道路上都占据着重中之重的地位。一个企业的生存、发展、壮大离不开先进的文化,文化,亦是一个企业的灵魂所在。强有力的思想政治工作可为企业输出源源不断的精神动力,思想政治工作亦是一个企业凝聚人心的根本。当前,随着人类社会精神文明建设的不断进步,企业文化和企业思想政治工作将相辅相成,不可  相似文献   

17.
黄玮 《管理科学文摘》2009,(21):193-194
习语堪称语言之精华,它是一个民族历史文化沉积的产物,它最能鲜明地反映一个民族的文化特点。英汉文化是两种根本不同的文化,它们的渊源和发展道路各不相同。本文从习语的特点和语体修辞等方面来考察英汉语言中文化的相似现象,并提出对跨文化交际教学的启示。  相似文献   

18.
各个国家的企业文化都有其各自的特点,中美两国由于地域、民族、社会心理的不同,经济社会发展走向和发展水平,特别是社会文化和根本社会制度的差异,中美两国的企业文化呈现出千姿百态的各异特色。文章分析两国企业文化各自的特色,在此基础上对中国企业文化的发展提出相应的建议。  相似文献   

19.
熊岚 《管理科学文摘》2010,(13):164-165
不同的民族所处的文化背景是不同的,这必然会影响到该民族语言的发展和特色。不同民族之间的交际,不仅是语言的交际,更是文化的交际。因此,在跨文化交际中,交际的双方若不了解对方的文化背景的话,必然会对语言的运用和选择产生影响,从而使交际无法顺利进行。外语教学不仅是传授语言知识,最根本的目的是培养学生运用外语能力进行跨文化交际。日语的教学也是如此。因此,在日语教学过程中,必须导入中日文化之间的差异的讲解。本文便从中日儒学中的“忠”的文化差异出发,试分析日语的跨文化交际教学。  相似文献   

20.
当今社会,科技发展极为迅速,信息传播范围非常广泛,民族政治、经济、文化和教育领域的交流与合作日益扩大,汉藏民族之间的交往也更加频繁,从而进一步推动了汉藏民族文化之间的交流与融合。从宏观视角来讲,语言是文化的载体和交流工具,文化之间的交流必然会体现在语言翻译上。本文将从现代汉藏翻译史看翻译在藏汉文化交流中的作用,并提出个人见解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号