共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“2012魅力中国——外籍人才眼中最具吸引力的中国城市”评选活动近日启动。北京、南京、成都等49个候选城市将经过网络投票、专家评审等严格、公正的多方权威评判,最终产生10个外籍人才眼中的中国魅力城市。 相似文献
2.
The results of the 2011 Amazing China-The Most Attractive Chinese Cities for Foreigners survey were recently released.The top-10 cities for foreigners are Beijing,Shanghai,Tianjin,Shenzhen,Wuhan,Guangzhou,Suzhou,Chongqing,Xiamen,and Hangzhou. 相似文献
4.
5.
近日,“2011魅力中国一外籍人才眼中最具吸引力的十大城市”评选揭晓。北京、上海、天津、深圳、武汉、广洲、苏州、重庆、厦门、杭州获选“2011魅力中国一外籍人才眼中最具吸引力的十大城市”。 相似文献
6.
7.
Shanghai tops list of desirability for expats for the fourth time straight Shanghai has for the fourth time topped the list of the 10 most attractive Chinese cities for expats,according to a survey conducted on foreign professionals living in China nationwide.The financial hub scored highest in the ranking’s four important indexes for foreigners to evaluate cities,namely policies for 相似文献
8.
在很多人眼里,99%的合格率已经是一个相当完美的数字标准。如果再上一个台阶,合格率达到99.73%,又将如何呢?在美国,它仍意味着:每年有2万次配错药事件发生,每年有1.5万个婴儿出生时被掉在地上,每星期有500起手术事故出现,每小时有2000封邮件误投。六西格玛为我们提供了合格率为99.99966%的极致标准,它被认为是迄今为止世界上最强有力的管理工具。尽管对国内的影响才刚刚开始,但是自从引入国门,六西格玛就像一把锋芒毕露的宝剑,一出鞘就吸引了众人的目光。缘起美国六西格玛最早是由摩托罗拉公司在20世纪80年代学习日本全面质量管理的基础上提… 相似文献
9.