首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
利用语言迁移理论和偏误分析理论,从音位特征中的元音、辅音,超音段特征中的语调、重音及其他特征中的连读、停顿这些方面来探究汉语普通话对英语发音在语言因素上的负迁移作用。根据中国学习者产生的偏误和负迁移,找出相关对策:学习语音理论知识、实施对比训练、增加语音模仿,希望能促进学习者对普通话发音和英语发音的认识,有的放矢地去训练和纠正,提高英语发音的基本功。  相似文献   

2.
国家决定在全国范围内推广以北京语为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作作为语法规范的普通话,它是现代汉民族用来进行交际的通用语言。但普通话里某些字词的多音多义现象,尤其是多音现象却增加了使用这个交际工具的困难。因此,我认为,汉字“多义”可以保留,“多音”大可不必,这样才能更便于学习者(特别是普及义务教育的受教育者)学习和掌握。 多音难以识记。《新华字典》98年修订本和现行的《现代汉语词典》等工具书中“和”字就有五种读音:(1)he和气;(2)he和诗;(3)huo和面;(4)huo…  相似文献   

3.
中国北方学生英语发音中的典型错误分析隋慧丽我们从小到大讲的都是本族语,已经形成一套根深蒂固的发音习惯。当我们学习一门新的语言时,我们的发音器官往往不能很快地适应新的发音习惯,常常不自觉地用自己熟悉的音代替外语中的某些近似的音。因此,母语的影响是很强的...  相似文献   

4.
从发音部位看,英语和汉语中的[f]音都是唇齿音。相对于其他辅音和声母,其发音更靠近口腔外侧,将其归为“外围音”之一。以[f]为首辅音的英语单词和以[f]为声母的汉字在语义上存在着大量以“外围义”为核心义的对应词群。这些对应语义词群表明这些词的发音部位与语义之间存在着象似性关系。  相似文献   

5.
本文说的英语音译词,是指译者在翻译英语词语时采用的汉字是用来表示英语词语的发音特征的,实际上,这是一种以“音”代“义”的直译方式.一般说米,这样的汉字不具备对英语原词所含意义的表意功能.例如,“雷达”就是通过英语原词radar的发音特征,来传达radar字面承载的意义:无线电探测仪.这类音译词不像意译词“书”(book)、“桌子”(table)那样直接传达英语词语字面承载的意义.  相似文献   

6.
在音理上,从发音时伴随的动作看辅音,它能卷舌化,也就是说,一般辅音都可以伴随一个舌翘或卷起的动作,例如〔kr〕。故上古的端透定声纽到中古分化出舌上音知彻澄。中古以后,知组和照组的字又逐步分化,在今普通话中绝大多数念成舌尖后音(?)即所谓“卷舌音”了。例如:“知”念(?),“彻”  相似文献   

7.
本文拟运用第一语言和第二语言习得关系的理论及音位学理论,通过粤语、汉语普通话和英语间的语音对比,分析操粤语的学生英语发音错误,试图探究其错误发音的原因,寻找矫正方法  相似文献   

8.
南宁普通话的谓词,主要是动词和形容词,多从粤方言中来,一般用粤方言的词加上相应的普通话的音形成“南普”的谓词变体——中介谓词.有的中介谓词可与普通话的词相对应,有的在普通话中无对应的词.此外,“南普”的指人名词、量词、叹词和语气词等也颇具特色.  相似文献   

9.
关于“普通话异读词”的几点思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
普通话异读词审音工作始于50年代初期,1985年公布了《普通话异读词审音表》(以下作《审音表》),至今前后经历了四十年。毋庸置疑,四十年的审音工作及《审音表》的公布,对我国语言文字的规范化、标准化、现代化作出了历史性的贡献。然而,面对近十年来我国在改革开放中发生的日新月异的变化,再来审视一下普通话异读词的有关问题,就不容乐观了。这里想结合我们的学习,谈谈我们关于普通话异读词的一些认识和看法。一、异读词的现实问题《审音表》收入异读词op多个,其中以D余已采用“统读”办法,消除了异读音,如“较”只读jibo,不…  相似文献   

10.
普通话中儿化现象纵横谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
郑献芹 《殷都学刊》2001,(3):107-109
儿化是普通话中一种非常普遍的语音现象,它在词汇和语法上有着非常重要的作用.学习普通话,必须掌握儿化现象.本文从儿化发音的规则、儿化的作用以及语言实际中儿化韵的发音三方面对其进行了探讨.  相似文献   

11.
英语的省音和增音现象浅析   总被引:2,自引:0,他引:2  
在连贯的言语里 ,为了发音上的方便 ,音节之间或词与词之间的某些音常可省略 ,这种现象称为省音。从形式上看 ,省音有词内省音和词间省音两种。有时为了发音的方便 ,词与词之间又可添加一些音 ,这种现象称为增音。省音和增音都是英语里特有的音变现象  相似文献   

12.
在现代英语教学中,一些“特殊”单词的语音和拼写教学对广大英语教师来说是一种挑战。既然英语单词的发音和拼写差异都是以其音位规则为基础,教师完全可以用音位规则来辅助教学,使学生掌握一些对特殊单词的发音和拼写规律,进而对英语学习产生浓厚的兴趣。  相似文献   

13.
要学好英语单词是基础。而除了记忆背诵单词之外,对于单词的读也是很重要的,不能忽视。初中的英语学习是培养学生兴趣和基本语言技能,打好基础的关键时期。英语单词的学习是学生学习英语的一大难点。随着学习的深入,英语的单词量也不断增大。而且出现很多单词的拼法和读法不一致。还有的一个字母存在几种不同的发音或是同一种发音又能用不同的字母或字母组合表示。这使英语学习存在很大的困难。本文中主要介绍了英语学习中读的重要性。  相似文献   

14.
试析英、美两国英语在语音上的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
上海外国语学院副院长侯维瑞教授在《英国英语与美国英语Z一书中曾指出:“17世纪以来,英、美英语在词汇、语法、发音上都出现了分歧,其中尤以发音最为突出。”笔者通过几年的思考和总结就语音方面谈谈两国英语的一些差异:一、音位差异美国英语在语音和语调上与英国英语有明显的不同。(这里的两国英语都以代表性发音为准,即美国的GeneralAmerican简称GA与英国的RecievedPronunciation简称RP)因此,单凭语音、语调的差别来区别英国英语与美国英语并非一件难事。而英、美两国英语在语音上的差别首先体现在同一音位(phoneme》,即在…  相似文献   

15.
经国务院第134次总理办公会批准,自1998年起,每年9月份第三周为全国推广普通话宣传周。这体现了中央和国务院对推广普通话的高度重视和殷切期望,这一活动必将会进一步促进推广、普及普通话工作,对我国社会语言生活也将产生重要的积极的影响。为此,我们有必要作大力宣传,让全社会的人对普通话,以及推广、普及普通话工作有个全面的了解。一、关于普通话普通话是现代汉民族共同语,是全国通用的语言,即“以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。”现代汉民族共同语(普通话)是经过漫长的…  相似文献   

16.
由于不同的语言发音体系,完全达到地道准确的发音对于二语学习者来说难度很大。通过分析比较不同民族的语言发音体系,得知对于不同民族的英语学习者来说,除了跨语言负迁移效应之外,学习者自身的诸多内外因素都影响着学习英语发音的效果。  相似文献   

17.
茂名市地处广东省西南部,属粤方言区的高阳片。粤方言是当地常用方言,人们(这里专指市区里的)在学习普通话时必然会受到粤方言影响。不过,除了粤方言外,人们学习普通话还受北方方言的影响。这使得人们在学习普通话的语音偏误上,既有跟其他粤方言背景学习者相同的问题,又有自己独特的发音影响。本文主要就茂名市普通话学习者在元音与辅音上的语音偏误来做分析,并根据这些偏误给出一定的解决办法,以便在学习普通话时能提高水平。  相似文献   

18.
本文考察以卢旺达语为母语的学生在学习汉语语音时所产生的各种偏误,分别描述他们在21个辅音声母、36个韵母、4个声调上的实际发音与汉语普通话标准发音之间的差别,以期对后来者纠正偏误有参考作用。  相似文献   

19.
对普通话水平测试的复审表明,评分中“朗读”与“说话”的误差较大,其原因涉及试卷构成与队伍建设等多个方面。为提高普通话水平测试的信度,以普通话语音知识和方言学、音位学的基本知识作为内容的测试员后期培训应尽快付诸实施。  相似文献   

20.
张觉 《学术研究》2002,(12):133
一、“异读词”还是“异读字”? 人们往往将“异读字”称为“异读词” (见国家语言文字工作委员会、国家教育委员会、广播电视部1985年12月27日《关于〈普通话异读词审音表〉的通知》。这种说法其实并不妥当。“字”是记录“词”的书写符号,是形、音、义的结合体,是训诂学或文字学的研究对象; “词”是语音和语义的结合体,是语言学或词汇学的研究对象。两者不可混。拿国家普通话审音委员会1985年12月修订的《普通话异读词审音表》来看,其中所审的,很多在现代汉语中都不是“词”,而只是记录词素的“字”,如“阿”、“蔼”、“霭”、“隘”……。这种现象应该称为“异读字”才合乎事实。否则,名不正而言不顺,很难进行科学的论述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号