共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
张文丽 《陕西学前师范学院学报》2023,39(9):118-124
选取中国当代著名儿童文学家曹文轩代表作《草房子》《青铜葵花》《细米》中的颜色词作为研究对象,通过搜集颜色词、分析颜色词的构成方式和在句子中承担的语法作用,发现小说中的颜色词的使用和基本颜色词理论基本契合;同时作为儿童文学作品中的颜色词,其使用符合儿童认知规律和语言习得规律。 相似文献
2.
3.
为探究中医人格特征与颜色偏好的相关性,用《中医五态人格测验》测量大学生人格特征。以五行和现代两大颜色体系的颜色为材料,用对偶比较法测量大学生的颜色偏好。结果表明,大学生在现代颜色体系下的颜色偏好顺序为白、红、黄、蓝、绿、黑,且男女差异不显著;中医五行颜色体系下颜色偏好顺序总体上为黄、青、白、赤、黑,但男女差异显著。在现代颜色中,太阳与蓝偏好呈负相关,少阳与红呈正相关,太阴与黑呈正相关与白呈负相关;在五行色中,男大学生的相关不明显,女大学生太阳与黄呈负相关,阴阳和平与青呈负相关,少阴与青呈负相关、与黑呈正相关,太阴与赤呈负相关、与黑呈正相关。认为大学生人格特征与颜色偏好存在一定的关系。 相似文献
4.
英语中表示颜色的词十分丰富,这些颜色词随着社会与文化的变化产生了各种打上民族文化烙印的转义和象征义。本文主要从(1)颜色词所表示颜色色调的冷暖、深浅与转义,(2)民族发展史及生活环境对转义的影响,(3)实物颜色词的修词作用,(4)习语、俚语四个方面探讨了英语颜色词的社会文化意义。 相似文献
5.
《说文解字》中保存了大量表“具体事物颜色”的词,体现了“颜色”与社会生活的密切联系。当时汉语中尚无表示“颜色”抽象概念的词语,这些“颜色词”便体现了古人的“颜色观”即“以物呈色”。这些“颜色词”是通过“比喻”手段创造而来的,并在实际运用中起到了“扩大化”的效果,丰富了汉语“颜色词”系统。 相似文献
6.
中英颜色词的对比分析 总被引:1,自引:0,他引:1
石小燕 《湖南农业大学学报(社会科学版)》2008,9(3):98-99
颜色在不同的文化背景下被赋予了不同的内涵和象征意义。通过中英两种语言中对颜色理解的异同分析,探讨颜色在不同文化背景中所体现的象征意义,并解析其产生异同的根源,以便更好地进行中英之间的政治、经济、文化交流。 相似文献
7.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析颜色词的象征意义,以帮助我们在跨文化交际中更好地理解颜色方面的文化差异。 相似文献
8.
颜色关系论一反将颜色视为某种物理性质或自成一类的独立性质的看法,主张将颜色定义为主体、客体以及感知环境的三位关系,一定程度上克服了物理论、原初论等颜色理论的局限性,凸显了主体感知变异在颜色性质认知与表征中的独特作用。然而,颜色关系论似有将主体对客体颜色的感知表征混同于客体颜色本身之嫌,未能恰当地将颜色的形而上学性质与颜色的认识论特性区别开来。更加科学合理的颜色本体论表征应当兼顾颜色的主客观性质,择取一种辩证、动态、多维的理论进路。 相似文献
9.
天空中色彩各异的颜色是在不同的气象条件下,阳光在大气层中的散射所引起的。我们所看到的天空的颜色,实际上是大气层散射的光线的颜色。如果天空是十分纯净的,没有大气和其它微粒的散射作用,那么,除了能看见太阳、月亮、星星以外,整个天空背景将是一片黑暗。 相似文献
10.
聂倩 《长江大学学报(社会科学版)》2014,(10):92-93
颜色词是语言中不可缺少的表意部分。从不同的角度,按不同的分类标准,可以将颜色词分为若干类别。颜色词除了表示自然界的色彩外,还有不同的文化涵义。 相似文献
11.
《儿子与情人》中颜色在人物塑造过程中的作用 总被引:1,自引:0,他引:1
刘敏霞 《中国地质大学学报(社会科学版)》2001,1(1):46-49
《儿子与情人》中,劳伦斯集中地用特定的颜色来 描写人物,使这些颜色含有丰富的象征意义。这些颜色不仅用以反映人物性格,同时还暗示 着人物命运和人物之间的复杂关系。本文探讨了颜色在劳伦斯塑造人物形象过程中所起的作 用。 相似文献
12.
英语实物颜色词的构成及修辞作用 总被引:1,自引:0,他引:1
吴钧 《宁波大学学报(人文科学版)》1995,(4)
英语实物颜色词在修辞中占有重要地位,在文章中恰当使用实物颜色词能够更有效、更生动地表达文字的思想内容,并可通过实物本身引起的其它概念起到夸张、联想、象征等作用,表达作者对该事物的立场、态度、情绪。 相似文献
13.
张仁兰 《江苏教育学院学报》1999,(4)
伯林和凯论证了基本颜色词的普遍性,他们指出人类语言有十一个普通的基本颜色范畴:白、黑、红、绿、黄、蓝、紫、粉红、橙、棕、灰。各种语言的基本颜色词所表示的颜色不超出上列11个范畴。汉语中,人们使用的“棕”(或“褐”)“红”、“橙”、“黄”、“绿”、“蓝”、“紫”、“灰”、“白”、“黑”10单颜色词可以确定为现代汉语(普通话)的基本颜色词。英语中有brown、red、orange、yellow、green、blue、purple、grey、white、black、pink。可以看出英汉基本颜色词除p… 相似文献
14.
曲木铁西 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》1997,(2)
彝语义诺话颜色词的语义分析曲木铁西颜色词是彝语形容词中一类重要的词族,它们非常稳固,是彝语词汇中较核心的部分,具有鲜明的民族特点。研究颜色词的语义,对整个形容词及其他词类的语义研究具有重要的价值。本文对彝语义诺话颜色词的分析步骤是:在简要描写彝语义诺... 相似文献
15.
分析了英汉颜色词的语义特征,并揭示出了颜色词所反映的英汉民族的文化差异,从而说明在语言学习中跨文化意识培养的必要性.文章最后总结了英汉语言中颜色词的研究趋势. 相似文献
16.
李冬梅 《昭乌达蒙族师专学报》2009,(5):123-125
各民族语言中一般都存在着大量记录颜色的颜色词,这些词除了表达自然界中的色彩外,还往往具有丰富的文化意义。“红”与“黑”是汉俄语中两个意义比较丰富的颜色词,他们的文化意义既有相同之处,又有不同之别。在翻译过程中应注意“红”与“黑”文化意义的不对应性。 相似文献
17.
董巧稚 《淮海工学院学报(社会科学版)》2005,3(2):66-68
以颜色词为研究对象,比较分析了英汉词义指称客观同一的颜色词的文化内涵.认为不同文化之间颜色词象征意义的差异是由于各民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的.是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。指出准确地把握颜色词的语言意义,可以避免在跨文化语言交际出现语用失误现象。 相似文献
18.
“白”是各民族语言中的基本颜色之一,在汉韩两种语言中有不少与颜色词“白”有关的隐喻,它们既有共性又有个性。本文以语料为基础,运用概念隐喻理论,对汉韩颜色词“白”概念隐喻进行了比较与分析。 相似文献
19.
苏慰凰 《湖南医科大学学报(社会科学版)》2007,9(3):109-110
英汉颜色词在使用上存在着明显差异。在英语使用颜色词的场合,汉语不一定用颜色词,反之亦然。造成英汉颜色词差异的主要原因是由于英汉民族所处的地理位置、历史背景,所拥有的风俗习惯、民族心理和思维方式存在着很大的差异。因此只要这些差异存在的一天,英汉颜色词的使用便不可能趋于一致。 相似文献
20.
许钟宁 《西北第二民族学院学报》2014,(6)
颜色寓意名词语修辞现象是世界范围内的语言文化现象,汉语颜色寓意名词语修辞有着深厚的文化积淀。随着世界各民族语言文化的深度融通和广泛渗透,当代汉语语用现实中颜色寓意名词语修辞呈现出新的文化内涵。 相似文献