首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
从概念隐喻和概念整合的视角,分析网络流行语"萌"从日语"燃え"和"萌え"到汉语"萌"的语义演变过程,探究汉日同形汉字语义演变的认知机制。研究表明,"萌"的语义演变过程是概念隐喻和概念整合的过程,汉日网民通过概念隐喻和概念整合的认知机制,推动汉字的意义不断演变,使得汉日同形汉字具有共同特征;受制于本土社会文化等因素,同形汉字语义演变轨迹在汉日语境下也经常产生偏离,成为汉日同形汉字的语言差异。  相似文献   

2.
本文是以中国学生为研究对象,针对英语广告语篇中术语语义提取的认知方式进行了实验研究,旨在考察句层语境,词汇知识及认知需求等因素对科技产品术语语义提取的效应.实验结果表明,在一定语境中有助于理解术语语义的词汇与短语对广告语篇信息的理解可以产生积极的影响,而词汇知识水平和认知需求影响的主要是中性观点.这一结果说明,只有解释型的语言才有助于理解产品的信息并提高术语语义提取的程度和加强产品的购买意向.实验结果还显示,当语境中的语言意义模糊时,认知需求对态度形成产生一定的积极影响;但是,当语境中的语言意义有助于解释广告信息时,认知需求会抑制态度的形成.  相似文献   

3.
英语里的词义关系是传统语义学家最为关注的语言现象之一,反义关系作为词义关系的一种,常被理解成一种静态的,固定的对立、相反或互补关系。本文章以D.A.Cruse提出来的动态语义识解论为理论依据,将英语里的反义现象识解成一种动态的语义建构,认为词义的相反、相对或是互补关系是一种依赖于语境的语义关系,从而希望借此文引发认知语义学研究者对于英语反义现象新的思考。  相似文献   

4.
本文从认知语言学的角度 ,运用关联理论 ,分析了语境对理解生成语篇的意义和影响 ,理解语义离不开语境 ,语境与语义是密切相关的 ,只有在一定的语境中 ,语义才能确定  相似文献   

5.
所谓话语的理解,就是对语义的理解.认知是一个哲学因素,引用哲学因素到语言学研究领域,是人类研究语言学的一大进步.所谓认知语境,就是客观世界和客观存在在大脑中的反映,是人对外部世界的认识,是人的知识.认知语境不仅有助于对话语本身的理解,更能清楚地表明交际意图.所以,离开认知语境的语义理解一定是不完善的.  相似文献   

6.
话语标记语对话语的生成和理解有语用制约作用,通过对认知语境假设选择的制约和对推导话语所表征的语义信息的制约,使说话人和听话人在话语生成和理解的过程中,寻求话语的最佳关联性。话语标记语的使用取决于与认知语境的对应关系及话语交际过程中的信息内容。  相似文献   

7.
社会心理表征对隐喻在认知语境中的理解作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
从认知语言学的角度分析了社会心理表征的形成,以及社会心理表征对于理解由文化因素而构成的隐喻的作用。社会心理表征的独特性在于,它的形成并不一定要依赖人的直接经验,而是依赖于具有相同历史文化背景的某一社会团体长期凝练形成的认知语境。认知语境的操作以"知识草案"和"心理图式"为基本单位。对认知语境中某些文化因素构成的隐喻的理解,实质上就是对已经固化在人的意识中的"知识草案"和"心理图式"的激活。  相似文献   

8.
认知语境观揭示了生成和理解话语的认知心理理据。从认知语境角度出发,探讨其对幽默语义的理解和幽默言语的推导过程,从而得出:认知语境制约着幽默言语的理解,同时幽默言语的解读也依赖于认知语境。  相似文献   

9.
话语歧义是一种间接言语行为,它产生于言语交际双方所依赖的具体环境。认知语境观揭示了生成和理解语义的认知心理理据。认知语境是传统语境内在化的结果,它可以使歧义结构的意义具体化。本文探讨了话语歧义的成因以及认知语境对语义歧义的解释和制约。  相似文献   

10.
Sperber和Wilson提出从认知角度研究语境的观点和认知语境的概念,突破了传统的语境概念,对语篇的研究具有重要的意义。本文在比较了认知语境观与传统的语境观的基础上分析了认知语境对语篇理解的制约和解释功能。语篇使用者应根据认知语境,寻求最佳语义以达到对语篇最大程度的理解。  相似文献   

11.
互文既是一种语篇存在方式,也蕴藏着一种语篇理解方式,具有认知性。以认知语言学有关理论,分析互文语篇理解的认知机制、认知过程及认知特点,研究发现互文语篇理解的认知机制体现为概念空间整合的运作,其认知过程表征为语篇参与者对互文资源的认知优化的过程,同时具有语境趋同性、语义共识性及主容体互动性的认知特点。  相似文献   

12.
对隐喻意义的理解一直是语言学界关注的一个热点问题,不同的学者从不同的角度对隐喻的理解有过阐述。无论是从哪个角度去解释隐喻的意义,都离不开语境的作用,尤其是认知语境的作用。本文在阐明隐喻的本质和及其语义特征的基础上,从字词、句子、文化和语篇的层面探讨认知语境对隐喻理解所发挥的功能,阐述了认知语境对隐喻理解的重要作用。  相似文献   

13.
语境对语篇意义的选择与制约   总被引:1,自引:0,他引:1  
语境在语篇推理中有着重要的意义。关联理论认为 ,语篇语用推理用到的是内在化的、认知化了的认知语境 ,是听话人的一组关于具体语境的心理表征。从认知语用学的角度来进一步探讨语言交际主体在交际中如何利用语境来对语篇语义进行认知和认同 ,能更好地达到交际的目的。  相似文献   

14.
语境对语义有制约作用。词语之间、词语与社会文化语境之间形成了相互呼应、相互影响和相互限定的制约关系。要正确地进行语义认知,就须考虑语境所触发的认知框架,通过意象图式对语义进行引申性发挥。在翻译过程中,应在把握主题倾向性的前提下,对关联性社会文化语境做出准确地判断,并在语境制约下达到对语义的跨文化间对应和有效的传递。  相似文献   

15.
《红楼梦》对话中的谐音与认知的关系尤为密切。谐音往往通过相同或相近的语音,将不同认知域的事物关联起来,有助于语用主体对语义内容的理解。上下文语境因素、认知语境因素可以作为《红楼梦》对话中谐音的主要关联点,语境是谐音的认知前提,谐音亦可生成语境。  相似文献   

16.
语境是表达和理解语义的基础,语义也是表达和理解语境的。语境作为言语交际的重要组成部分,对语言选择具有很大的决定性,体现为语境对语义理解的制约。  相似文献   

17.
语境是指影响语义和表达的一系列主客观因素,翻译是语际间的信息转换过程,对语言行为的准确理解要依靠语境,而翻译是在对语言准确理解的基础上进行的。依据认知及非认知语境的内涵,探讨其在参于对语篇的分析、理解、重构时存在的可及度的问题,着重研究语境对语言获得意义或传递信息所起的功能及其在翻译中的制约作用和相应的翻译策略。  相似文献   

18.
汉语句子理解进程中句法整合与语义解释   总被引:2,自引:0,他引:2  
认知心理学实验和语言学的观察研究表明 ,不同类型句子在不同语境下有两种理解方式 ,其区别在于句法和语义对句子理解作用方式和过程不同。句法对句子理解起整合作用 ,语义则是进行解释。汉语句子因其在句法上既有“稳定性”又有“灵活性”,以及使用表意体系汉字等自身特点 ,产生体现上述特点不同类型的句子 ,其句法和语义在不同语境下作用方式不同  相似文献   

19.
认知语境在广告用语中的解析   总被引:1,自引:1,他引:0  
认知语境对广告用语的解析起着非常重要的作用。它决定了受众对广告用语的各种理解,但是受众对广告词语意义的理解受不同的语境的影响和制约,甚至在特定的环境下会产生变义。"意义"是变化的,词语意义不仅与认知者大脑的认知和储存的概念有关,认知者还应根据认知语境理解,寻求最佳语义。为了让受众买广告中的产品,广告创作者必须尽可能准确地估量目标受众的现有认知语境,从而在广告中恰当地、有效地提供新的信息,以便取得最好的语境效果。本文运用认知语境,对广告用语进行解析。  相似文献   

20.
一组单音反义形容词(如“大—小”)往往具有非自主性、非独立性的语义特征,因而对语境具有较强的依赖性。单音反义形容词的上下文语境通过推衍、转换、引申、预设后具有等值性、延展性、添加性的特征,在明确语义方面具有显著的功能。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号