首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 400 毫秒
1.
言语行为的内蕴诠释   总被引:2,自引:0,他引:2  
在Austin取效行为内涵的基础上,扩展并重新界定了取效行为,通过对取效行为的界定来诠释言语行为的内涵:语言是一种行为,语言通过行为意味着理解和沟通主体间、主客体之间的关系,同时通过行为应当成为参与社会实践,促进与变革主体间、主客体之间的关系,最终通达彼此之间的和谐。  相似文献   

2.
新闻言语行为分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
新闻语言的言内行为、言外行为和言效行为从三个不同的方面构成了完整的新闻言语行为,三者分别蕴含了新闻语言与新闻报道客体、新闻语言与新闻报道主体、新闻语言与受众之间三种不同的关系,实施了新闻语言的呈现功能、表达功能和劝诱功能。  相似文献   

3.
内容提要:本文立足于宏观语言学,从行为语言分析的角度,考察了中国古代属于特别的情境和特别的人物的行为语言新例证。揭示出行为语言在古人之间的交往中起着不可忽视的重要作用。  相似文献   

4.
外语教学中跨文化非语言交际的移入   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文着重论述了非语言交际行为在交际中的作用及其与语言行为之间的关系 ,和如何在外语教学中实施跨文化非语言交际的移入问题。该文章对文化与语言关系的研究、探讨具有积极的指导意义。  相似文献   

5.
语言学习策略是学习者为了习得语言,根据学习情境、任务和学习者自身的特点,有目的有意识地制定有关学习计划,调节和控制学习方法的选择乃至调控整个学习活动,通过掌握听、说、读、写等各方面的技能,以求能达到用目的语与本国语使用者进行熟练交流的一种有意识的行为。现就语言学习策略与学习成就之间的关系作为出发点,对贵州高校大学生的语言学习策略进行分析和研究。  相似文献   

6.
非语言交际在跨文化交际中的作用   总被引:6,自引:0,他引:6  
具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际.本文着重探讨了跨文化交际中的非语言交际.非语言交际与语言交际不同,它的交际行为和交际手段主要有:体态语、副语言、客体语和环境语.前两类可以称为"非语言行为",后两类可称为"非语言手段".我们可以通过对非语言行为之间的文化差异的了解,从而提高跨文化交际的能力.  相似文献   

7.
在语用学的框架下,结合语用学中的会话含义理论、间接言语行为及关联理论,对标记象似性进行诠释,发现了标记象似性部分映照语言符号的标记性与额外意义、处理努力、语境效果和关联程度的波动,以及间接语言行为之间的象似关系,从而进一步建立了语言结构和概念结构之间一些相对应的联系.  相似文献   

8.
文学公共领域是解读18世纪欧洲启蒙运动的一个有益视角。启蒙运动一方面是对以人为本的个人主体性的强调,另一方面是对理想社会公共性的期待。启蒙运动的这两个核心要素分别融入到18世纪作者文本创作、作品流通、读者阅读的实践之中。个人主体性与社会公共性的互动主导了由作者、作品、读者三者参与的实践话语,它们的语言交往行为是公众舆论发展及公共领域形成的依托。作者—作品之间的文本生产关系、作者—读者之间的文学批评关系,这两者的互动成就了公众舆论实践话语,在这种语言交往行为中,文学公共领域得以形成。文学公共领域借助文学作品,即以美学形式呈现的语言交往行为实践,推动民众在表达个人主体性思想的基础上凝练共识,成就社会公共性,实现政治变革。  相似文献   

9.
语言环境是言语交际得以实现的环境。任何一种语言活动形式、任何一种言语行为的互动模式都存在于一定的语言环境之中。笔者在学习、借鉴国内外语言环境理论的基础上 ,分析研究了语言环境的三相系统结构。语言环境是由语言相、互动相和社会相构成的一个三相系统。语言环境的三相之所以同时存在于一个系统是因为语言环境与言语交际之间、语言环境与语言基本规则之间具有顺应规律。这种顺应不仅体现在语言环境的语言相上 ,而且体现在语言环境的互动相和社会相上  相似文献   

10.
翻译既是语言之间的活动,又是文化之间的交流活动,任何语言都包含具有特定文化内涵的词语,翻译在某种程度上就是不同文化的交流,是跨文化转换。翻译通过语言的转换促进文化的开放,是不种文化互相承认、互相尊重和互相补充的过程,译者应当是一种文化传播者的身份,文化翻译是翻译中意义转换的一部分。从文化接受机理的角度,对翻译的文本行为进行研究。  相似文献   

11.
间接言语行为是一个特殊的言外示力类型,它是人类语言包括英语、汉语在交际中存在的一个普遍现象,但是不同文化实现间接言语行为的规约言语形式是不同的,这给跨文化交际带来了障碍。本文通过对语用——语言失误,社交——语用失误的具体案例的分析,强调在外语教学中要在培养学生基础知识前提下侧重语用能力的教学来培养、提高学生的英语交际能力。  相似文献   

12.
英语中介语请求言语行为调查研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
根据实际问卷调查结果,通过对中国非英语专业本科生的英语中介语请求言语行为序列的统计分析,可以得出三个结论:(1)英语中介语请求言语行为序列具备请求言语行为的普遍性结构特征;(2)说话人与受话人的社会地位、行为的难易程度明显影响请求言语行为序列;(3)母语与目的语的文化差异导致英语中介语请求言语行为中出现一些语用迁移和语用失误现象。  相似文献   

13.
意义既是语言哲学的研究重点也是文学批评的研究目的。语言哲学中的言语行为意义观认为言语行为是语言使用的最小单位 ,话语的意义是言语交际中实现了的言语发出者的言语意图。各文学批评流派虽然各自从不同的角度对文学作品的意义进行了研究 ,但却都具有片面性和主观性 ,是静态研究。运用语言哲学言语行为意义理论研究文学的意义不仅可以避免文学批评意义研究的不足而且切实可行。  相似文献   

14.
性别语言是语言的一种变异形式,是诸多领域研究的重要课题。本文主要介绍当代大学生言语行为的性别差异,注重时代发展赋予大学生语言的文化特征,并分析其原因。  相似文献   

15.
意向性是人的意识活动的根本特征,意向联系着言语与现实世界,人通过言语表达自己的意向,反映自己的意识活动。意向性首先是精神哲学研究最为深入的哲学概念,后来被语言哲学家用到语言哲学的研究之中。通过对于意向性和言语行为理论研究状况的介绍,分析二者之间不可分割的关系,提出意向性是言语行为理论得以产生的重要理论依据,进而指出言语行为理论发展的“瓶颈”。  相似文献   

16.
哈贝马斯认为言语行为包含以言表义和以言行事这双重结构。以言表义体现了言者的语言资质,以言行事体现了言者的交往资质。结构主义和解构主义割裂了言语行为双重结构间的内在联系,前者只关注语言本身,专注于译本的内部研究;后者从影响语言的外部因素着手,专注于译本的外部研究。以言语行为的双重结构为基础进行译本研究既能根据语言的构成性规则考察译本的语言资质,又能根据言语的协调性规则考察译本的交往资质,对译本进行全面研究。  相似文献   

17.
论言语行为中的性别差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
文章对言语行为理论作了概述,介绍了A ustin及其学生Searle对言语的行为理论的贡献;并对语言使用中的性别差异进行了分析,着重指出了在言语行为三大分类中“言内行为”中存在语音、词汇和句法等方面的性别差异。在此基础上揭示了产生这一现象的生理、心理以及社会的根源,最后指出了重视性别差异现象在英语教学中的意义。  相似文献   

18.
言语行为理论强调用语言做事和言语的社会功能或交际功能,为我们在语言教学中对语言本质的理解和解释提供了一个新的视角,对语言运用能力的培养具有重要作用.本文在言语行为理论的基础上,提供了一项教学实例分析,探讨了这一理论在语言教学中产生的影响及其作用.  相似文献   

19.
语言的使用与理解离不开语境。笔者认为语境是动态的,是由听话人大脑中的一系列假设构成的,听话人依据动态语境因素对所听到的话语进行推理,寻求话语字面意义所传达的言语行为,最终保证交际的成功。文章试图探讨Austin言语行为理论对大学英语听力教学的指导意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号