共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2006年8月30臼,世界品牌实验室公布2006年度“中国最具价值主持人”排名榜,江苏电视台女主持人庞哗首次跻身前10名,身价达1.1亿元。在荧屏上,庞哗说:“我要感谢我的老公,是他用美食抓住了我的胃,更抓住了我的心。我们俩因美食而结缘,是典型的‘饮食男女’,恋情也就色香味俱全……” 相似文献
2.
我已在教学一线耕耘了十三年,也算是颇有经验的“老教师”了。我连续带过八年的毕业班,在教学中我一直沿用自己的“经验”教学,教学成绩一直名列前茅。今年我从事七年级英语教,学,总觉得有点力不从心。因为素质教育不是不要成绩,成绩越好说明素质教育越成功,所以我一直在学生的分数上辛勤耕耘。我所任教的班级一个是A班,一个是C班,两个班的基础差别很大。 相似文献
3.
高自厚 《西北民族大学学报》1984,(3)
庞特勤究竟是西州回鹘可汗,还是甘州回鹘可汗?史学界争论了几十年。近年来,我在《甘州回鹘与西州回鹘辨》中,根据九世纪中叶的回鹘状况,认为:“庞特勤可以算作甘州回鹘可汗,也可以算作西州回鹘可汗,严格说来,庞特勤只能作为回鹘可汗。”①在《甘州回鹘世系考》中,也将庞特勤列为甘州回鹘世系的一世可汗。嗣后,有几位学者著文,不赞成这种观点,认为庞特勤是西州回鹘的头一位可汗,早有定论;把庞特勤作为甘州回鹘的祖 相似文献
4.
5.
我是一名老教师,也是一名老共产党员,在教育战线上兢兢业业工作了32年。在32年的时间里,我辛辛苦苦执教,每天忙得不亦乐乎。可退休后,在家闲得无聊,竟然病倒了。朋友开玩笑说:“这是闲出病来了。”玩笑归玩笑,可也有些道理。生病期间,我头昏脑胀,血压升高,心跳加速,手脚不便,可急坏了儿女们。现在我好多了,因为家里多了两件宝:一个药柜与一本《山西老年》。出院后,我就订上了《山西老年》。这下可有事干了,不会再闲出病了。特别是“养生之道”与“保健顾问”,它让我学到了许多知识,给了我自身锻炼的经验:运动方式,… 相似文献
6.
7.
看到妻买的麦黄杏,下意识翻了翻日历,发现明天就“芒种”了.赶紧给母亲打个电话.才知道老家连一棵麦子都没种——地大半转包出去了——只留了两亩菜园。我的家乡在山东的最南部,虽属沂蒙却不算山区,土地还算肥沃。麦收时节,金浪翻滚,人欢马叫。15年前,每到此时,农村的学校就放麦假了.因为割麦子是一年中最最重要的收获。割麦子讲究一个“抢”字, 相似文献
8.
9.
10.
11.
奥运冠军刘翔说:“生命是一个个赛程,谁都有机会拿自己的冠军,做最好的自己,我能!”是的,我能刻苦学习,我能战胜自己,我能帮助他人,我能关注社会……因为我能,微笑在我脸上;因为我能,未来在我手中。请以“我能”为话题写一篇章。[第一段] 相似文献
12.
13.
14.
捷夫 《中华儿女(海外版)》1997,(7)
黄宜弘是个“怪人”。他高大威猛,自然不少女孩子垂青,但在大学毕业前却一一回绝,因为他总有个想法:男孩子没有事业基础,不应谈恋爱。他还特爱面子,因为一椿商业纠纷,赌气之下,决定自学法律,却没想这消息被“发布”出来.为了面子,黄宜弘不仅忙著自己的工作,还硬撑着读完法律专业,累得胃出血。更怪的还是:在过去香港错综复杂的政治形势下,黄宜弘公开宣言。“不亲中还能亲谁?”对此,他振振有辞地解释,“我是中国人,中国人当然亲中。”黄宜弘“规中”,背後有这么一个故事:“1971年,我在美国取得博士学位後l为一家电脑公… 相似文献
15.
周腊生 《江汉大学学报(人文科学版)》2008,27(2):98-100
目前笔者所能见到的所有书本的、网络的“状元录”“状元谱”类文献均遗漏了大夏状元。其实大夏政权在称帝至灭亡的9年内成功举行过两次进士举,产生了两名状元:董崇璧(或作董璧、崇璧)、庞百里。 相似文献
16.
刘洪涛 《吉首大学学报(社会科学版)》1995,(3)
一沈从文在一篇叫《主妇》的小说中说:“有人称我为‘象征主义者’我从不分辩”。随后又加重语气:“一个象征主义者,一点不错。”这是沈从文第一次明确承认自己与象征主义的关系,时间1945年,地点昆明。可能是云南的“光景异常动人”的山光云影让沈从文悟彻了“过去”与“目前”,“抽象”与“偶然”背后隐伏的形而上意义,因为“自然是座大神殿”,在那里,“颜色,芳香与声音相呼应”。更主要的,还是西南联大特有的学术文化氛围影响了他。叶公超、燕卜荪、冯至、卞之琳等,“在介绍现代派文学方面起了先锋作用。他们在课堂上开讲现代… 相似文献
17.
18.
许传海 《山西大学学报(哲学社会科学版)》1981,(3)
读了《关于“的、地,得”和“做、作”》一文(《语文学习》一九八一年第三期),觉得吕叔湘同志的意见非常可取,语文工作者的确应该讨论一下,把这两个语言中长期存在的麻烦问题加以解决。这里我想对吕老的意见作一点补充。吕老说,可以把“的、”和“地”合并,只用一个“的”就行了。这个想法我很赞成。因为诚如吕老所说,区别使用它们没有什么必要,人们不致于因为只用一个“的”而分辨不清定语和状语,或 相似文献
19.