首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
涉外法治人才的培养是分阶段和步骤的长期工程,并非短期突击而成。在培养的初始阶段,务必不能忽视法律英语的基础性、战略性、先导性的地位和作用。各个高校作为法律英语教学的主战场,教师应起到带头模范作用,加快实施法律英语教学的进度,同时培养学生的法律英语实践技能,与实务领域尽快接轨。受教者应努力学习并灵活运用法律英语,将所学知识尽快输出到涉外实践领域,才能为企事业单位及律所输送更多高质量涉外法治人才,从而形成良性循环。  相似文献   

2.
论涉外法律人才的培养——兼谈法律英语教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
我国加入WTO以后,由于对外贸易活动增多,多层次、全方位的法律冲突大量出现.对涉外法律人才的需求日趋旺盛。本文通过分析涉外法律人才需具备的知识、技能与素质,从培养途径与方式出发,提出了法律英语教学中存在的问题及对策。  相似文献   

3.
我国加入WTO以后,由于对外贸易活动增多,多层次、全方位的法律冲突大量出现,对涉外法律人才的需求日趋旺盛.本文通过分析涉外法律人才需具备的知识、技能与素质,从培养途径与方式出发,提出了法律英语教学中存在的问题及对策.  相似文献   

4.
我国法律教育应以素质教育为基础 ,以专业教育为核心 ,培养符合社会需要的法律人才。法律人才要有良好的道德修养 ,既具有较为系统的法学基本理论 ,又能掌握运用现行法律 ,有广博的知识、创新精神和解决实际问题的能力。  相似文献   

5.
“卓越法律人才教育培养计划”正在通过创新培养机制、强化法律实践教学和优化法学师资队伍等方式推动和深化中国法学教育模式的整体转向与深刻转型。具体体现为:法学教育的国际化;关注复合型法律人才的培养;应用型法律人才培育机制的重构和更加关注方法论的学习与传授等。“卓越法律人才教育培养计划”必将对中国今后的法学教育模式变革产生深远影响,并最终推动中国法学教育模式和法律人才培养模式的特色化和本土化。  相似文献   

6.
我国加入WTO以后,由于对外贸易活动增多,多层次、全方位的法律冲突大量出现,对涉外法律人才的需求日趋旺盛.本文通过分析涉外法律人才需具备的知识、技能与素质,从培养途径与方式出发,提出了法律英语教学中存在的问题及对策.  相似文献   

7.
试论法律英语教学的定位   总被引:1,自引:0,他引:1  
韩永红 《南方论刊》2009,(3):102-103,99
基于现阶段中国对国际型法律人才的强烈需求,法律英语教学呈现方兴未艾之势,但同时,法律英语的发展也面临着不容回避的困境:在教学目标、课程设计及教学方法等方面,尚无统一的理论认识和实践。实际上。上述问题的症结之一便是法律英语教学的定位不明。根据ESP的一般理论,结合法律英语的教学实践,对上述问题进行逐一分析,以求对法律英语教学的定位做一尝试性的探索。  相似文献   

8.
法律英语是法律语言中的一种,是普通法系国家在立法、司法和执法中所使用的一种英语文体,在世界各国广泛使用。因此,若想在国际经济活动中立于不败之地,我们就有必要了解法律英语。本文将就法律英语的文体特征进行简要的论述,希望为广大法律工作者、法律英语爱好者在工作和实际生活中使用法律英语提供帮助。  相似文献   

9.
京津冀一体化为河北省经济的发展带来机遇的同时,也对人才的培养提出了新的要求。鉴于当前的形势和英语人才在我省经济发展中的作用,各大高校较为重视应用型英语人才的培养。本文以河北工程大学这一具有鲜明理工科特色的学校为例,从课程体系,教学模式和学生实践能力三个方面探讨了其在英语人才培养方面所做的努力。  相似文献   

10.
法律诊所课程当重点培养学生的六种基本能力:即读、听、问、思、说、写,通过因人施教、因材施教等方式,针对不同学生的不同能力,确定不同的培养目标和方案。法律诊所教育的开展是对法学教育传统模式的改革,也是培养卓越法律人才的有效途径。  相似文献   

11.
语言与法律--兼谈法律英语的历史嬗变   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是表述法律的工具.语言与法律的结合促成了法律语言学的诞生,同样也促进了法律语言的纵深研究.作为一种语言的语域变体,法律英语特点的形成与其所存在的社会、政治、历史、法律因素有着紧密的联系.  相似文献   

12.
本文通过对法律英语和英语法律以及法律英语教学和法律双语教学的区别分析了专业英语教学与双语教学的关系,并对法律专业英语教学的课程建设从师资、教材的选定和教学方法上提出了建议。  相似文献   

13.
法律英语中模糊语言的语用学阐释   总被引:1,自引:0,他引:1  
史煜  武轶尘 《东岳论丛》2005,26(4):158-160
法律是一门正义的科学。由于法律正义性自身的模糊性及人类对其认识的有限性和不确定性,模糊性是法律英语的重要特征之一。法律英语中的大量模糊词语能有效地减少法律漏洞,有利于人们更客观准确地认识法律及法官正确判案,从而维护法律的公共性。  相似文献   

14.
随着我国法治建设的不断推进,法律人才成为法治市场的"热销品",对法律人才的要求与质量更是成为关注的热点.自卓越法律人才教育培养计划提出以来,作为一种新的教育模式引起各地高校的关注,其最终目的在于培养复合型、实践型的卓越法律人才以适应市场发展需要.从现实角度和改革意义来看,卓越法律人才培养方案的提出将有助于我国地方法律人才培养的改善与发展,从当前地方高校卓越法律人才培养中来看仍存在一些问题,为更好实现地方高校卓越法律人才培养教育计划不致误入理论歧途,有必要对当前地方高校卓越法律人才培养教育模式予以探究.  相似文献   

15.
"卓越法律人才"是我国官方对高素质法律人才的最新表达,"优势明显、特色鲜明"成为各高校培养卓越法律人才的制胜法宝与攻坚战略。体现历史底蕴、反映资源优势、承载人才价值理念的三大生成机理,以及遵循法律人才培养规律、本土传统与规范化要求有机对接、凝练与建设相结合的三大生成规律,对于卓越法律人才培养单位生成自己鲜明的本土特色具有普适意义。  相似文献   

16.
培养卓越法律人才计划下的应用型、复合型法律人才,应创新人才培养模式,实施4+2人才培养模式,明确以培养深厚法学理论知识,良好法律实务技能为目标,优化教学课程设置,切实改革现有实践教学方式,实施高校与实务部门联合开展实践教学,培养卓越法律人才。  相似文献   

17.
广西北部湾经济区经济社会的迅猛发展迫切需要具有合理知识结构、具备跨文化交际能力和业务操作能力的应用型英语人才,但当前广西高校英语教学中存在课程定位不准、应用型师资欠缺、教学模式存在缺陷等问题,不利于培养应用型英语人才。对此,广西高校应准确定位人才培养目标和课程,加强师资队伍建设,深化教学改革,转变人才培养模式,加强校企合作,以加快培养高素质应用型英语人才,满足和促进区域经济快速发展。  相似文献   

18.
法律英语的中译必须确保准确译语无误地表达源语的真正含义,然而由于法律英语的特殊行文方式常常使翻译陷入困境。本文从词、短语到句子上比较分析了法律英语的特殊用法,并在此基础上提出了部分行之有效的翻译策略,使法律英语的中译更为准确到位。  相似文献   

19.
侯强 《云南社会科学》2007,2(1):108-112
近代中国法律教育是在中西法律文化的碰撞与交融中发展起来的,经历了一个由传统向现代的历史转型。这种转型一方面体现了以西方法律教育模式为范本的政策创新和文化借鉴,培养了大批法律人才;另一方面也导致了对新式法律教育人才培养认知上的扭曲与错位。  相似文献   

20.
复合型法律人才培养模式研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文以中国高等法学教育的现状为切入点,对中外法律教育进行深层分析,比较中外法律教育的制度差异,研究国外法律教育的先进经验,探讨了我国复合型法律人才的培养模式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号