首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
英语幽默语用分析的基本理论语用原则与英语幽默的生成关系密切:幽默的产生既要遵循语言自身的内在规律,同时还要取决于具体语境的变化。因此用以解释英语幽默生成的基本理论也多彩纷呈,比如合作原则、礼貌原则、关联理论以及言语行为理论等。笔者主要针对Grice的合作原则以及关联理  相似文献   

2.
李先进 《云梦学刊》2012,33(3):135-139
幽默的产生和理解离不开语境和听众,而语境和听众正是语用学的两大基本概念。从语用学视角看.合作原则与英语幽默的产生有着内在的规律与联系,为幽默话语的产生机制提供了合理的阐释。但仅从语用角度来解释幽默的特别之处是远远不够的,而将幽默理论中最富有影响力的乖讹论与语用学合作原则相结合.则不失为一种揭开幽默真面目的理想手段。  相似文献   

3.
英语幽默的语用认知及翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
幽默是日常生活中常用的一种语言交际形式。指示语指代模糊、预设、言语行为、会话含义、违反礼貌和关联原则都能引发幽默的生成,英语幽默具有不和谐性、非真诚性等语用特征,翻译时可采用直译、直译和意译兼用、注解等方法,尽量译出幽默的本质属性。  相似文献   

4.
从语用预设看赵本山小品的幽默性   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用预设作为一种重要的理论和推理原则一直是语用学研究的重要课题之一。以小品喜剧界具有代表性的赵本山小品系列为研究素材,以语用预设为理论框架,以定性研究为基础,来解读"赵氏小品"中的幽默性。  相似文献   

5.
心智的体验性、认知的无意识性、思维的隐喻性构成了体验哲学的主要原则。试从Lakoff和Johnson的体验哲学理论的这三个基本原则出发,来分析英语幽默话语,旨在探求幽默言语理解的认知来源和认知推理的具体过程,以从一个新的角度来验证Lakoff和Johnson的体验哲学是否能够解决语言理解的认知来源问题,解释的语言理解的语用推理过程是否更加清晰。  相似文献   

6.
拟从会话含意理论角度出发,探讨英式幽默的语用翻译。基于笔者所收集的真实语料,认为英式幽默汉译可以采用直译法和直译加注法来再现原文的会话含意。若英语原文没有涉及英国特有形象或现象,可以采用直译法来移译英式幽默,再现其话语含意。若英语原文涉及英国特有形象或现象,在直译之外还需对其进行注释。通过直译法以及直译加注法,汉语译文可以再现英式幽默会话含意。  相似文献   

7.
在跨境电商生态下,英语语言沟通服务是产品交易与信息交换的重要环节。语言服务主要有产品页面语言优化、客服及售后沟通等。运用语用学的礼貌原则理论,结合跨境电商客服在平台Q&A和邮件往来的英语沟通的真实素材,从语用移情策略、语用模糊策略、礼貌用语策略等方面具体分析礼貌原则在跨境电商客服英语沟通中的运用,进一步说明礼貌原则有利于跨境电商客服和买家建立和保持业务关系,保障交易的互惠互利。  相似文献   

8.
英语教学不仅要教给学生知识,还要培养学生运用知识的能力。而语用失误是中国学生在用英语进行交流中经常出现的现象。因此,以语用失误的理论为指导,分析了中国学生在英语交流中产生语用失误的原因,并提出了一些针对语用失误的教学对策。  相似文献   

9.
兰品之 《云梦学刊》2006,27(6):141-143
通过探讨互联网上英语聊天语言(网聊语)的生成机理,可以见出:英语网聊语的形式与运用是基于语音的象似性和语用的经济原则而产生的,同时,网聊语语码转换的动因也来源于语言的相似和语用的经济快捷。  相似文献   

10.
语义脚本论是基于语言学的幽默理论,是不协调幽默理论在语言学领域的载体。该理论认为幽默是脚本对立的产物,脚本对立是言语幽默的本质。解读脚本的认知过程中,在语义意义之上、语用信息、百科知识、逻辑机制都是脚本转换、脚本对立的诱因。  相似文献   

11.
在对语用语境因素作了层次划分的基础上,文章试图探讨不同层次的语用语境因素对英语习语本体意义、语用意义和语义特征产生的影响,旨在强调语用语境因素对英语习语意义的制约作用,以增强语言使用者、学习者和英语教师在不同情境中处理英语习语时的语境意识。  相似文献   

12.
是人类交流的重要渠道,而幽默言语是人们日常交流中比较常见的一种言语交际。本文以英语幽默言语为例,分别从关联理论以及概念整合理论这两个角度对英语幽默语言的解读进行了探究,并对关联理论和概念整合理论之间的互补性进行了讨论,提出将两种理论结合来可以更好地解读英语幽默言语。  相似文献   

13.
语用模糊是话语在特定语境中可能产生不同的理解或传达数种言外之力的语言现象。在此运用关联理论对交际中的语用模糊现象进行了分析,认为语用模糊的产生和释义主要取决于交际双方认知语境的参与,认知语境、认知能力的不同就会导致语用模糊。受话人在释义中,通过语境推理和优化关联原则对话语进行信息加工来达到最佳释义,从而完成语用模糊的交际认知互动。  相似文献   

14.
孙丽明 《学术探索》2012,(10):130-132
从文化的角度分析中西方语用原则方面的使用差异:具体介绍了中西方文化的差异性,语用原则的具体内涵以及在文化方面的对比差异性,目的是为了使不同民族、不同文化背景下的人们在语言实践的过程中能够有效运用语用原则并尽可能避免跨文化交际的失误,从而更有效地促进中西方的语言文化交流,说出地道流利的英语。  相似文献   

15.
张俐 《云梦学刊》2000,21(2):101-104
听力课教学是整个英语语言教学中不容忽视的重要环节。本文对在听力教学过程中语用原则的应用作了初步探讨,以求解决一些外语教学中长期存在的问题。全文以合作原则在听力教学中对会话含义的推导作用为中心,提示了人们在会话中都不同程度地遵守语用原则,因而掌握好语用原则有助于听力教学水平的提高。  相似文献   

16.
在关联理论框架内,从幽默话语理解的关联语境的意义特征出发,力图探索幽默的语用语义形式特征。指出:与日常会话理解不同,幽默话语的关联语境的最重要特点是二重错接性,由此概括出五种错接类型并进行了语境推导。  相似文献   

17.
本文从语用学角度分析了“双关”在具体语境中的语用功能 :幽默 ,讽刺 ,创造意境 ,寓意深刻。同时指出 ,“双关”常借助“语言变异”手段达到一些特殊的语用效果 ,通过“相关理论”取得最佳语境效果  相似文献   

18.
不同语言和文化之间存在着巨大差异,幽默话语所表现的语言文化特征尤其突出,因而幽默语的翻译有时不能达到预期效果。幽默语的翻译与关联理论提出的认知环境、语境和关联有着密切的联系。从关联理论的角度研究英语幽默语的汉译过程,可以寻求相关的英汉幽默翻译方法。  相似文献   

19.
便条写作是英语学习者的一种必备技能,是人际交流的重要修辞手段.修辞情境是修辞话语产生的来源和基础.从修辞情境理论的视角对TEM-4便条构成的修辞情境要素进行分析,解释便条写作中出现的语用错误,旨在提高EFL学习者的语用修辞表达能力.  相似文献   

20.
美国哲学家格莱斯(Grice)提出合作原则和会话含义理论,并指出合作原则及其四个准则的遵守是对话顺利进行的一种理想模式.但是违反合作原则并不一定就会造成交流上的障碍,有时故意违反这些准则则会达到特定的目的和效果,产生特殊的会话含义和语用意义.在此运用合作原则和会话含义理论,以小说《呼啸山庄》为例,从违反合作原则剖析小说典型人物对话中所包含的会话含义及特殊的语用意义,以期更好地赏析小说.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号