首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 468 毫秒
1.
李婷 《决策与信息》2008,(11):160-160
外语教学的主要目的之一是为了实现跨文化交际。为了培养和提高跨文化交际意识和交际能力,外语教学应该在传授语言知识的同时贯穿中西文化知识的教育教学,以期提高学生跨文化交际能力。  相似文献   

2.
孙怡 《经营管理者》2013,(5X):366-366
英语教师在高职英语教学中往往注重培养学生听、说、读、写能力,却忽视了文化内容的教学。本文从跨文化交际的含义入手,分析了高职高专英语教学与跨文化交际的关系,并提出了培养学生跨文化交际能力的途径。  相似文献   

3.
提高学生的跨文化意识是非常必要的,探讨在初中阶段的英语教学中怎样实施语言教学和培养文化意识相互渗透,为日后跨文化交际打好基础;从而培养出更多的既有扎实的语言基础知识,又有娴熟的跨文化交际能力的综合型外语人才.  相似文献   

4.
海源 《科学咨询》2010,(4):35-35
语言在本质上是模糊的,再加上交际客观因素形成的语言差异,为了保证交际成功进行,人们必须进行跨文化言者意义的推断。在本文中,作者提出了正确进行跨文化言者意义的推断的视角--跨文化语用前提(语用语言前提和社会语用前提),分析了其内涵以及对话语理解的影响,对跨文化交际具有现实意义。  相似文献   

5.
语言在本质上是模糊的,再加上交际客观因素形成的语言差异,为了保证交际成功进行,人们必须进行跨文化言者意义的推断。在本文中,作者提出了正确进行跨文化言者意义的推断的视角——跨文化语用前提(语用语言前提和社会语用前提),分析了其内涵以及对话语理解的影响,对跨文化交际具有现实意义。  相似文献   

6.
随着经济全球化,国际间交流日益频繁,跨文化交际能力越来越重要。本文主要论述在高职英语教学中,培养学生跨文化交际能力的重要性及培养跨文化交际能力的方法和措施。  相似文献   

7.
翻译是跨文化交际的桥梁,本文在对中西方的文化差异进行分析的基础上,从翻译的视角,对基于跨文化交际学的英汉语用失误原因与策略进行了探讨。  相似文献   

8.
随着全球经济的发展,各国之间的交流日益频繁,其中跨文化交际应用也十分广泛,利用不同的语言之间进行交流,无论是模糊语言还是准确语言都是客观实际所需要的,其中模糊语言的使用能够使表达更加灵活和生动,避免了因为直接翻译而造成语言晦涩难懂。从跨文化交际的角度研究模糊语言学,首先要了解模糊语言使用原则,之后才能研究其在跨文化交际中的重要作用。本文将主要对跨文化交际中模糊语言学应用进行一个简单的分析与梳理。  相似文献   

9.
为了提高学生英语口语,就要重视教学中常见的一些问题:正确对待语言知识和语言交际能力;处理好准确性与流利性的关系;培养学生跨文化交际意识。做到有的放矢,方能提高他们的英语交际能力。  相似文献   

10.
黄俐 《经营管理者》2009,(13):291-291
本文以三所高职院校的学生跨文化非语言交际能力的实证调查材料为依据,揭示了该群体在跨文化非语言交际能力方面存在的问题,阐明了在高职英语教学中注重学生跨文化非语言交际能力培养的重要性,提出了在英语教学中培养学生跨文化非语言交际能力的基本对策。  相似文献   

11.
为了提高学生英语口语,就要重视教学中常见的一些问题正确对待语言知识和语言交际能力;处理好准确性与流利性的关系;培养学生跨文化交际意识.做到有的放矢,方能提高他们的英语交际能力.  相似文献   

12.
本文通过笔者亲身的教学经验介绍了跨文化交际在英语教学中举足轻重的作用.结合目前国内英语教学的实际情况,提出了如何加强学生对英语国家文化了解的一些意见和建议:改变传统的授课方式、多让学生与外教交流、课文选择真文、加强对口语课的重视.  相似文献   

13.
本文首先指出在伴随着世界经济全球化和中外合资企业在中国增长的同时,中西跨文化交往在中外合资企业中也日益显示其重要性,由此详细地探讨了在中西方在跨文化交际中产生的多种文化冲突现象,如:隐私方面的冲突、时间观方面的冲突、客套语方面的冲突以及饮食习俗方面的冲突等,而他们恰恰严重影响了中外合资企业中的中外职员交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,最后以阿迪达斯集团为例,讨论并提出了一定的措施来培养中外职员跨文化交际的能力,避免文化冲突。  相似文献   

14.
经济全球化背景下,合理有效的跨文化人力资源管理是跨国企业成功运营的保障。本文提出采用跨文化的人本管理以进一步加强管理工作的若干建议和设想,学会跨文化交际和沟通,营造轻松、融洽的管理环境。  相似文献   

15.
作为维系和促进各国人际关系顺利进行的重要语言表达方式的称赞语,受各自特定文化的影响,使其在内容、语言、功能、和句型等方面表现出相应的特点。在跨文化交际中,要注重称赞语的言语特点,把握其恰当的交际模式,使语言得体,避免语用失误,从而达到交际的目的。  相似文献   

16.
提高用英语进行交际的能力是外语教学的出发点和最终目标之一.非语言交际作为跨文化交际中的重要组成部分,非语言交际能力的培养不容忽视.文化与非语言交际紧密相连,文化背景决定了非语言信息的含义.因此英语教师在传输语言知识的同时应该注重培养学生的跨文化交际意识.大学英语教学中非语言交际能力的培养必须引起足够的重视.  相似文献   

17.
中西文化的差异对跨文化交际的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
人类生活在同一个物质世界里,人类的语言反映着人类普遍的共性,各民族语言虽然不同,但可以利用相同的概念,称谓事物,解释词义。正是这种共性为不同民族文化交流提供了可行性依据。然而,由于各民族文化是在各自的民族生存和发展中历史地形成的,所以民族文化带有鲜明的民族特征,并具有独特的民族文化心理结构。我国民族文化与西方文化之间由于有着各自不同的历史,文化背景,其生活方式,活动方式,思维方式也就截然不同,发展水平也存在着巨大的差异。正是这些个性,即差异,造成了跨文化交际的障碍。这种差异在跨文化交际中极易产生语言失误和信息差,从而引起了交际失败。本文从英语语言文化的角度来认知中西方之间的文化差异、思维差异、两种文化中同一概念的信息差几个方面,来分析中西文化差异对语言交际的影响,避免中式英语,使我们的语言表达更接近目的语,以提高跨文化交际能力。  相似文献   

18.
熊岚 《管理科学文摘》2010,(13):164-165
不同的民族所处的文化背景是不同的,这必然会影响到该民族语言的发展和特色。不同民族之间的交际,不仅是语言的交际,更是文化的交际。因此,在跨文化交际中,交际的双方若不了解对方的文化背景的话,必然会对语言的运用和选择产生影响,从而使交际无法顺利进行。外语教学不仅是传授语言知识,最根本的目的是培养学生运用外语能力进行跨文化交际。日语的教学也是如此。因此,在日语教学过程中,必须导入中日文化之间的差异的讲解。本文便从中日儒学中的“忠”的文化差异出发,试分析日语的跨文化交际教学。  相似文献   

19.
全球化是当前时代发展的主要潮流,推动了世界范围内科技、文化的交流,加快了全球一体化进程。随着各国人民交往与联系的愈发频繁,英语的重要性也日益凸显。由于不同的国家有其不同的文化背景,因而导致了文化差异的存在,影响了双方表达与交际的流畅性。本文主要基于跨文化交际能力培养的视角,研究了大学英语教学模式的构建,讨论了文化背景对英语表达的影响,提出了深化学生跨文化交际意识、提高其英语学习综合能力的教学措施。  相似文献   

20.
目前,英语中的文化教学已得到充分重视,但在教学实践中却存在着对跨文化交际和文化教学的片面理解,缺乏或忽视对本民族文化的导入。大多数中国学生不能很好地用英语表达我们自己的传统文化,中国文化失语症现象明显,从而导致跨文化交际障碍。针对这种状况,作者提出了相应的建议和解决办法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号