首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.它是随着民族的发展而发展的,是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育.随着我国对外交往与民族接触的日益迫切的需要,英语教学要重视交际能力的培养和随之而来的要求对所属文化有所了解的呼声越来越高.在英语教学中,教师应努力培养学生的文化习得意识,使文化规范的教学与语言技能的培养同步进行.  相似文献   

2.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。  相似文献   

3.
闻彤 《社科纵横》2009,24(10):170-171
语言是一种特殊的社会文化现象,是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,是约定俗成的,能够反映出不同国家与民族特有的文化现象。学习一种语言,不但要掌握语音、语法和词汇等,还要了解该国家与民族的文化传统、风俗习惯、思想意识等,即他们的社会文化。在实际学习过程中,学习语言与了解文化是分不开的。  相似文献   

4.
谢小童 《学术交流》2007,(7):129-131
如果有一个全球化的和谐文化环境,对世界各族人民的团结进步将是十分重要的。随着英语的全球性普及以及在我国的本土化,我们不禁试想能否以英语语言为媒介,将西方文化的优秀内容与中华民族的优秀文化相结合从而建立一种全球化的和谐文化的新理念。中国目前已经提出了构建社会主义和谐社会的发展目标。和谐的中国,和谐的世界,需要和谐文化的精神支撑。建设和谐文化,离不开对中国传统文化精华的继承和发扬,也离不开对世界优秀文明成果的吸收和借鉴。因此,以学习、掌握英语语言为契机,充分利用其优势,使中西文化在交融中学习借鉴,在碰撞中扬弃升华,才有助于和谐文化的丰富发展。  相似文献   

5.
英汉两种语言属于不同的语系,彼此的文化背景和思维方式差异很大,要克服语言的障碍,必须先了解文化的不同。中国学生对西方文化的缺乏导致他们在学习英语的过程中遭遇诸多障碍。本文从不同的方面分析所出现困难的现象和原因,并提出建议。本文再次证明,光重视英语语言学习,不重视文化内涵的认知,只能取的只见其形,不见其神的效果。  相似文献   

6.
王云杰 《学术交流》2004,(6):127-129
文化人类学认为,文化具有经由社会习得、为民族所共有、象征性和整体性的本质特征。文化的创造离不开语言,语言是文化的载体。语言的学习,是文化的学习与渗透。因此,学习第二语言,掌握第二文化,必须同步并进,将语言置于其文化背景下,有助于开阔视野,获得较为全面的知识,从容地跨越文化交际的沟壑。  相似文献   

7.
廖红苓 《生存》2020,(3):0169-0170
语文是一个很优美的涉及范围很广的学科,是人们了解中国、了解世界的窗口,同时也是我们离不开的一种语言,因此语文对我们十分重要。语文课程的学习并不只是要学生单纯地学习文言文、课文、古诗,而是让学生通过学习名人名家的作品去领会大家的所思所想,进而提升自己的文化修养。以下,本文就中职语文教学中存在的问题及对策与大家展开探讨。  相似文献   

8.
语言体现文化 ,是文化的载体 ,文化影响语言 ,二者相互融合 ,相互渗透 ,密不可分。在学习语言的同时 ,还要学习其民族的文化知识 ,了解该目的语的文化背景。本文就英汉两种语言文化背景的差异进行了详述 ,有助于学习者掌握英汉语言不同的文化背景 ,并进一步提高运用语言和跨文化交际能力  相似文献   

9.
王岩 《社科纵横》2005,20(5):238-239
所谓非语言行为,即具有传递信息能力的语言行为以外的肢体语言。不同的文化之间非语言行为存在着很大的差异。为避免在学习日语以及与日本人的交往过程中产生不必要的误解和摩擦,更好地理解日本文化,我们有必要了解日本人在非语言行为上与我们的不同。  相似文献   

10.
语言的发展受到人类生存环境的影响。语言文化的变迁是历史的一面镜子。学习语言的历史将有助于对其有更深刻的了解 ,并能促使我们更好地掌握和运用语言  相似文献   

11.
张香君 《社科纵横》2009,24(5):170-171
语言是文化的载体。不同语言代表不同的文化,要掌握好一门外语必须了解其所反映的该文化背景和社会习俗。本文拟把英汉文化差异在自然环境、生产劳动、风俗习惯和思维方式等方面在英语学习中的体现作一归纳,旨在帮助英语爱好者克服跨文化交际障碍,把目标语国家的文化渗透到日常英语学习中,以提高跨文化交际能力。  相似文献   

12.
价值观是组织理论与管理实践的内在根据,也是一定管理文化的精髓.通过对它的分析,可以更为深入地辨别和理解管理的精神支持因素,以推动组织的可持续创新与发展.在价值观上,中国式的管理创新及其合法性离不开自身的传统管理文化资源,通过对孔孟儒学管理文化这一主要文化形态进行新的价值论诠释,有利于建构符合中国管理文化价值特性的管理理论与实践方式.  相似文献   

13.
李丽 《学术交流》2005,(3):22-26
任何事物都是矛盾的统一体,文化也就不应该是"无对"的.以进步为本性的文化之存在、运动都离不开自己的对立面--反文化.反文化不是偶然性的存在,而是具有普遍性、规律性的存在,这就决定了反文化研究的必要性.反文化既是动词也是名词.作为动词的反文化是指造成文化退化的活动和过程;作为名词的反文化则是文化退化过程中的状态和结果.反文化鲜明地表现出与文化相反的品质倒退、减序的指向性,价值取向的自发性,没有上升到普遍性的个体性以及非理性、非逻辑性.反文化在现实生活中表现出不同的类型,通过对它们的了解,有助于更好地认识社会生活,进而做出清醒明智的选择.  相似文献   

14.
跨性别交际中语言差异初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
骆越红 《学术交流》2008,(5):148-150
语言是文化的载体,文化制约影响着语言.性别差异作为一种社会文化现象,在语言中得到了一定体现.在跨文化交际中,性别文化差异势必导致男性和女性在交际规则、交际风格、心理定势、价值观等方面的差异,为两性之间的交际带来困难.这些差异的形成与生理性别有关,但社会分工、社会地位、社会心理等社会文化因素都决定了语言差异的形成.只有了解不同性别的交际规则和交际方略,培养性别文化差异意识,才能克服性别文化差异所导致的交际失误,达到有效交际的目的.  相似文献   

15.
李立琴  邱琳 《江右论坛》2007,8(2):62-64
阅读是英语"四会"(听、说、读、写)中的基础,是一种重要的语言输入途径,在英语学习中起着不可替代的重要作用.通过大量阅读,可以培养语感,增加知识,了解英美文化,丰富知识.  相似文献   

16.
刘娟  魏玉文 《社科纵横》2010,25(9):169-171
言语得体是说话的根本原则,能否成功地用英语进行人际交流在很大程度上取决于说话者在表达过程中所使用的语言的得体性。本文首先论述了在用英语进行交际时,什么是言语得体,并分析了在英语学习中,造成英语口语表达不得体的原因。其次论述了如何使用得体的英语进行交际,并强调了培养跨文化交际能力是英语学习中必不可少的一环。最后指明在英语学习当中要注意英汉两种文化因素的差异性,了解语言学习和文化学习的关系,了解西方文化和中国文化的关系,从而使我们能够灵活自如地运用地道、得体的英语进行交际,提高跨文化交际能力,达到最佳的交际效果。  相似文献   

17.
弗里斯首倡语言对比分析,为英语教学实践提供指导.他认为二语学习与一语学习相比是截然不同的过程;二语学习的根本难题来自于母语习惯中的那套特殊的特征;最有效的教学材料应以对一、二语的科学的平行描写与对比为基础;在语言测试中要集中关注那些数量相对较少却有战略意义的项目;完整的双语对比应包括社会文化特征的描写和对比.弗里斯从理论与实践上为语言对比分析做好了铺垫,开启了现代对比语言学的大门.  相似文献   

18.
刘力蕊  张军霞 《社科纵横》2010,25(1):177-178
英语交际能力培养是中国高职高专旅游英语教育的一项基础并且长期的目标。为实现这一目标,本文从分析中国高职高专旅游英语教育的现状着手。探讨存在的问题,寻求解决的策略,有效提高旅游英语专业学生的英语交际能力。语言教学离不开对文化的理解,在英语教学中从课文背景知识、语言内涵和交际应用知识各个层面进行文化意识的渗透,能极大地提高学生的语言与交际能力。  相似文献   

19.
A .坦斯曼 (AlanTansman ,加利福尼亚大学伯克利分校东亚语言文学系教授 )指出 ,区域研究是一种翻译 ,是“一种谋求通过一个跨学科的透镜来了解、分析和阐释外国文化的事业”。“了解、分析和阐释”另一种文化———无论对一名想了解中国的美国人来说 ,还是对一名想了解印度的安哥拉人来说———都不可避免地要翻译。这首先要求外来者努力理解另一种社会和文化的假设、含义、结构和动态 ;但也为他们创造了机会 ,去扩展 ,甚至挑战他们对自己的社会和文化的理解。“跨文化的透镜”是不可或缺的 ,因为任何单一的学科都无法充分地理解另一种社…  相似文献   

20.
夏莲茹 《社科纵横》2010,25(8):173-174
语言和文化密不可分。英语课堂教学中,教师除传授相关的语言知识外,还应进行适当的文化输入,帮助学生把语言内容和文化信息有机结合起来,从而提高其跨文化交际能力。本文分析了文化内容对语言学习的影响及英语教学中文化输入的策略,为广大英语教师的教学工作提供一定的帮助。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号