首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
近年来童话创作颇为热门,出现了令人瞩目的好势头。随之而起的是童话探索的热潮,颇多一些作家、评论家都注意到了“经年未艾仍尽得风流”的郑渊洁的童话创作,把他称之为“热闹派”童话“崛起”的代表。无疑,郑渊洁以他特有的才气,对生活敏锐的观察力和丰富奇特的想象力,创作出了以“皮皮鲁”、“鲁西西”、“舒克”、“贝塔”等系列童话明星形象,创办了专发郑渊洁童话的《童话大王》(双月刊)杂志。郑渊洁创作的速度和惊人的想象力使整个童话界为之惊叹。他的童话为新时期童话创作打开了一条崭新的道  相似文献   

2.
王尔德童话创作与基督教和《圣经》有着深广渊源,其基督教信仰对其童话创作产生深刻的影响,突出表现在对爱与救赎主题的选择、宗教情节及元素的化用以及华美而感伤风格的偏爱等方面;基督教对王尔德童话创作的意义体现在提升审美价值、开拓意义空间以及形成童话和现实结合的创作方式等。  相似文献   

3.
<正> 一安徒生是迄今为止世界上影响最大的童话大师,他的童话作品,对世界各国的童话创作都产生了很大影响.中国儿童文学的渊源流长,中国古代的民间文学中,有不少属于民间童话的作品,这可以说是我国古代的童话作品.但是,在漫长的中国封建社会里,由于对妇女儿童地位的轻视,妇女儿童没有独立的地位,这就影响到没有专门的作家为儿童专门创作童  相似文献   

4.
郑渊洁的成人童话是其童话创作的重要组成部分,也是其创作转型的标志。与其以往的童话特点相比较,分别从结构模式、角色内容、叙事模式等方面分析郑渊洁成人童话的主要创作特点,进而阐明其成人童话的特殊价值。  相似文献   

5.
周作人为中国儿童文学研究的开风气之先者,他不但很关注安徒生童话的早期汉译问题,而且用白话翻译了《卖火柴的小女孩》,从而引发国内安徒生童话热的出现.20世纪20年代,安徒生汉译开始由个体批评家或学者自觉,上升到整体的合力推动,安徒生童话翻译出现高潮,对儿童文学的理论研究也蓬勃发展.叶圣陶在安徒生影响下创作的童话作品结束了中国童话的“模仿时代”,而叶君健翻译的《安徒生全集》则进一步推动了安徒生童话在中国的接受,对中国现代童话的创作与发展影响深远.周作人、叶圣陶、叶君健代表了安徒生入华的三重“侨变推手”,推动了作为诗人巨像的安徒生在现代中国儿童文学理论、创作、翻译上的全面影响.正是通过他们的努力,安徒生童话的意义和价值才得到充分展现,即“侨易新符”的创造完成才是一种理论、人物或镜像在长途文化旅行之后可能达到的一个长期有影响力的标的.  相似文献   

6.
广东省优秀业余作家邝金鼻先生是一位在国内外都小有名气的儿童文学作家,他创作了许多优秀的寓言童话,在读者中颇有影响.文章依据其新出版的<邝金鼻儿童文学集>(寓言童话卷)对他的寓言、童话,从内容到特色,以及他的创作精神作了较为全面深入的分析.  相似文献   

7.
从审美角度对当代童话创作进行动态考察,认为:注重审美功能与教育功能统一,作者创作心理从成人本位回归到儿童本位,童话性格塑造的审美空间的扩大,在表现方法和艺术形式上力求丰富化、多样化,是当代童话创作的审美趋势。文章还指出了当代童话创作过多的“洋味”和打斗场面以及五花八门的新名词等不足,并呼唤产生更多的有审美品位的童话精品。  相似文献   

8.
我国儿童文学的发展壮大除了优秀的传统文化滋养外,还在于它有效地借鉴了西方文化。"五四"新文化时期,在众多的儿童文学作品中,童话以其曼妙变换更受译介者的关注,从而在现代中国社会掀起了一场大规模的童话译介高潮。外来童话对叶圣陶的早期童话创作产生了多层次的影响,如创作内容和表现技巧上,叶圣陶的童话都借鉴了外来的童话;同时,他在借鉴的基础上,又表现出自己独特的民族特色。叶圣陶对中国童话创作的发展和壮大做出了自己独特的贡献。  相似文献   

9.
安徒生童话在世界童话之林中是一株奇葩,吸引了无数少儿读者.从安徒生童话"拿来"的中国童话,在吸收安徒生童话深刻的思想意义及其"真"、"新"、"奇"、"美"的艺术特色的基础上,创造性地加入了中国自己特有的素,形成了中国童话自己的特色.与此同时,中国童话在变革与创新的过程中还存在不少有待解决的问题.文章基于对100名大学生和100名小学生的问卷调查,初步得出了学生所期待的童话特色,这对我国童话创作的方向有一定的启示意义.  相似文献   

10.
本文通过对童话作家葛翠琳前后期童话创作的比较,试图揭示童话创作中现实生活与童话艺术空间的距离感的重要性。着意点在于:在创作中如何正确把握现实生活与童话艺术空间的距离感。  相似文献   

11.
我国儿童文学的发展壮大除了优秀的传统文化滋养外,还在于它有效地借鉴了西方文化。“五四”新文化时期,在众多的儿童文学作品中,童话以其曼妙变换更受译介者的关注,从而在现代中国社会掀起了一场大规模的童话译介高潮。外来童话对叶圣陶的早期童话创作产生了多层次的影响,如创作内容和表现技巧上,叶圣陶的童话都借鉴了外来的童话;同时,他在借鉴的基础上,又表现出自己独特的民族特色。叶圣陶对中国童话创作的发展和壮大做出了自己独特的贡献。  相似文献   

12.
安徒生童话的艺术   总被引:2,自引:0,他引:2  
童话,它是文艺百花园中一支别具姿色的奇葩.好的童话,不仅应折光地反映出当时的时代生活,在思想上给人以教育与鼓舞、启迪与思考,而且还应词生于情,意余于采,具有吸引人、感染人、激动人的强大艺术魅力.十九世纪丹麦著名的童话大师安徒生(1805—1875)创作的童话,就是这样的作品.一百多年来,它超越时空,动人心弦,一直受到全世界少年儿童和他们家长的普遍欢迎.  相似文献   

13.
安徒生1845年后的童话创作是研究中的一块空白。旅行生涯是影响安徒生创作的重要因素。童话文体的创新在前后期有不同的表现,喜剧性和散文化是安徒生后期童话的新质。明朗与沉郁两种情感基调作为安徒生心态的外化在作品中交互呈现。  相似文献   

14.
叶圣陶的童话《稻草人》曾受到王尔德《快乐王子》的深刻影响。但是,在中国特有的社会文化背景之下,《稻草人》有意无意地放大了《快乐王子》中微弱的现实主义因素,并演绎成为中国童话创作的主要方法,对中国的童话创作产生了负面影响。  相似文献   

15.
俄语成语广泛运用于文学创作的各种体裁,且不同文学体裁创作中的成语运用有其自身的特点.本文从口语性、近义性、文学艺术性和民间文学性等方面论述了俄罗斯民间童话中成语的特点,说明该文学体裁中成语的特点在很大程度上由其整体风格所决定,同时分析了童话中特有的固定词组和短语的成语化过程,强调了童话语言与口语的密切联系.  相似文献   

16.
本文对中国童话创作及其作品的影响力、生命力进行纵向论述,作出作者自己的审美评价,重点对《西游记》、叶圣陶童话、张天翼童话、米星如童话、严文井和金近的童话、包蕾与任溶溶的童话提出作者之己见。  相似文献   

17.
童话,当它开始在文学部门中出现的时候,它是人民口头创作的主要形式之一。在儿童读物中,从来就占有重要的地位,受到儿童们热烈的欢迎。现代的作家们,在继续整理民间童话的基础上,发展了童话的各种新的形式:艺术童话、科学幻想童话等。把童话的整理、改写、创作,作为繁荣儿童文学的重要任务之一。从文学的任务和从教育学的观点来说,童话,扩大了儿童的社会的眼界,使他们对周围事物的运动、变异,发生浓厚的兴  相似文献   

18.
叶圣陶的童话一方面以思想内容的强烈时代感和现实性为特色 ,另一方面在艺术上也取得了令人瞩目的成就。叶圣陶是中国现代童话的奠基人 ,开辟了中国童话创作的现实主义道路。中国童话在叶圣陶手中开始 ,同时也在他手里成熟  相似文献   

19.
文章基于评价理论,从态度系统视角对5篇英语童话中的态度资源进行定量与定性相结合研究.研究发现:英语童话语篇蕴含丰富的态度资源,其出现频率的高低依次为鉴赏资源、情感资源、评判资源;在3种态度资源的各子类型中,评判资源中的能力和正当资源、情感资源中的快乐/不快乐资源、鉴赏资源中的反应资源被高频率使用,体现了童话语篇的教育功能.基于评价理论的英语童话语篇分析实践,揭示了英语童话语篇中态度资源的特点,加深了对这类叙事体裁的理解,同时也为童话的创作、译介和教学提供了有益参考.  相似文献   

20.
一提起中国的童话创作,人们不能不带着敬意想到叶圣陶,因为他是“五四”以来最早从事童话创作的作家,也是有光辉成就和卓越贡献的一位作家。早在一九二一年,叶圣陶在从事小说创作的同时,就开始了童话创作。到抗日战争爆发时为止的十五年中,他共写了四十篇童话。先后出版了两个集子:其一是《稻草人》,1923年出版;其二是《古代英雄的石像》,1931年出版。此外,在1936年出版的《四三集》中还收有《鸟语兽言》、《火车头的经历》等篇。1956年又从全部童话作品中精选十篇,辑为《叶圣陶童话选》出版。这些童话无论从内容到形式都有独特之点。从思想内容上来说,是当时中国现实生活的曲折反映;从艺术风格上来讲,有中国作风中国气派,为中国的儿童文学创作开辟了新天地。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号