首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
<正> 英语中常用含有否定词的句子来表达否定意义,然而,有些表面上看来是肯定形式的句子,即不含否定词no或not的句子,也可以表达否定意义。而且,这些形式上肯定的句子所表达的否定意义往往比纯粹否定句所表达的否定意义语气更加强烈、委婉、含蓄、幽默,因而也更加鲜明生动,富有表现力。英语中表面肯定实质否定的表达方式很多。如,可以利用各种带否定意义的词(包括动词,名词,形容词,副词,介词等)和短语,也可利用各种句型,比如强调陈述句,虚拟条件句,择比句。比喻句,各种形式的疑问旬以及其他特殊形式的句型。本文主要探讨这些以肯定形式表达否定内容的句型,以提醒学习者在阅读和翻译中切忌望文生义、造成误解。  相似文献   

2.
论英语肯定形式表示否定意义的句式   总被引:1,自引:0,他引:1  
论英语肯定形式表示否定意义的句式隗仁莲英语中常用含有否定词的句子表达否定意义,然而,有些表面看起来是肯定形式的句子也可以表达否定意义,而且,这些肯定句式所表达的否定意义往往比纯粹否定句式所表达的否定意义更加强烈、委婉、含蓄、幽默,因而也更加鲜明生动,...  相似文献   

3.
英语中的否定形式多种多样 ,有些句子用了否定词但并不表示否定意义。双重否定结构就是以迂回的方式表达肯定含义 ,使句子语气更强烈  相似文献   

4.
英语的句子结构千变万化,而英语句子中的否定结构种类也很多。由于修辞和短语或习惯表达方法的需要,英语句型中有的形式是否定而意义则是肯定的;有的形式虽是肯定,但却具有否定意义。英语中肯定意义的否定句很多,本文就这个问题浅析如下。 1、用于有礼貌的邀请、提出试探性的建议或征询别人意见时,讲话人常用否定疑问句来表达肯定的意思。  相似文献   

5.
英语句子中存在着肯定句和否定句,这是两个不容混淆的完全对立的概念。可是,从语言形式上看,否定概念的表达方式却非常复杂,而且否定概念与否定形式又并非永远一致。有的否定句的否定意义从原来应处的位置转移到别处,有的则完全消失了否定意义,有的相反却加强了肯定含义。本人就否定意义的消失这一语言现象,试谈一点见解。  相似文献   

6.
在英语中并非所有的肯定句都具有肯定意义。有些句子形式上是肯定的,而意义上却是否定的。这类肯定句实际上相当于或等于一个否定句。所不同的是这类肯定句所表达的否定概念往往比否定句所表达的否定概念更为明确或含蓄,语气更为强烈或婉转。这些肯定句中的否定意义可由句子,短语,或单词来体现。现将举例归纳,以供参考。  相似文献   

7.
英语中的隐性肯定是指句子的表层结构即语言表达中含有非肯定词、否定词或否定前缀等否定标识.而其深层结构即在意义上却表示肯定的一种语言现象.它通常以双重否定、多余否定、反面否定、否定词缀及否定形式的习语等形式来表达.这类句子在汉译时须十分留心.  相似文献   

8.
在英语翻译或阅读过程中,我们常会遇到这样的句子:从形式上看是肯定的,但它的意义却是否定的,即形式上的肯定,意义上的否定。英语中称这类句子叫:“含蓄否定句”(implied nagative sentence)。 这类含蓄否定句常用来表达强调、夸张、讥讽、感叹、委婉等意思。下面将它们归类并就汉译问题做一些初步的探讨。  相似文献   

9.
“表里不一”否定句式是指在形式上否定而意义肯定或在形式上肯定而意义否定的结构形式。该句式或激昂强烈或委婉含蓄的表达了肯定或否定意义。分析其结构形式及其表达方式 ,有益于我们准确理解英语语言内在的含义 ,并可使我们掌握正确的翻译方法。  相似文献   

10.
英语中否定的表示法花样繁多,在很多情况下,英语否定概念的表达并不只依赖于否定词,也不依赖于带有否定意义的前缀和后缀,我们可以用含蓄否定,也就是说,句子的形式是肯定的,但表达的意义却是否定的。采用这种方法表示否定既可避免否定词的重复使用,也可使表达的否定含蓄、深奥并富有感情色彩。英语中除了语法上的否定范畴以外,还可以通过词汇、语气、习语、谚语等来表示含蓄的否定。笔者在此就以下几个方面分门别类地谈谈这个问题。一、表示含蓄否定的词类:1.名词,如absence,refusal,avoidance,denial,failure,lgno。nce,…  相似文献   

11.
英语中的“否定”现象非常普遍,许多单词、词组或者句子都具有“否定”的意义和作用。通过例证,就形式上肯定而意义上否定的主要表达形式及它们的效果进行归纳和总结。  相似文献   

12.
but 一词在英语中使用范围广,词性活跃,词意广泛。一般说来,but 常作连词,表示“但是”、“可是”,用来连接两个意思相对,结构相似的词或句子。但 but 也可表否定。本文试就 but 表达否定含义的用法,略谈一点浅见。一、表达“排除否定”but 放在名词、代词、形容词、动词不定式、动名词以及从句等前面,表示将其后的内容从一个整  相似文献   

13.
在英语语言的实际使用中,就其表现形式而言,否定句通常是在句中使用be,have和情态动词或助动词do的否定形式及在肯定句中插入带有否定意义的词或使用带有否定意义的词缀的词而构成。还有一类否定句,在其表现形式上是肯定的,而意义上却含蓄着否定。这类句子中的否定意义主要通过词汇手段和句法手段表现出来,我们称这类句子为“含蓄否定意义句(ImpliedNegativeSentences)”。本又旨在探讨“含蓄否定意义句”的几种表现形式。  相似文献   

14.
根据情态意义类型语法化的顺序,从语用推理、句子内部因素和能性补语的构成三个方面证明,现代汉语能性补语可以表达认识情态意义,并且,这一表现在能性补语的肯定形式和否定形式上具有不对称性,否定形式的语法化程度高于肯定形式,在句法上有一系列的表现。  相似文献   

15.
both是英语的一个常用的词,含义是“两”“双”。从同义来看,人们常用它来表达“两者”、“双方”的意思。但在这种情况下,如遇到一些较为复杂的问题,人们往往不能恰如其份地运用这个词儿。因此,本文试就both的用法及其特点作一粗略的介绍,以供教学上的参考。 both是表示总体的概括性的不定代词,表示肯定的意义。在句子中,它可做代词、形容词、副词和连训等词等。从句法功能来看,它可作主语、宾语,定语和同位语等。当这与否定副词not用在一起表示否定时,它并不是对句子作全部的否定,而是作部分否定。所以,它又称为“部分否定代词。”它可以与冠词、物主代词或指示代词片在一起来修饰它要修饰  相似文献   

16.
常见的双重否定的结构类型和运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
一个句子用上了否定词,它所表达的就是否定的意思。如果在“否定的意思”上再加上否定词,原先的“否定”又被否定了,结果,否定的否定,就成了肯定。这样的句子就是我们常说的“双重否定句”。例如:  相似文献   

17.
现代汉语中存在大量的"疑问式判断句",这些句子语气类别上是疑问句,意义上并非有疑而问,而是或无疑而问,或半信半疑,以疑问语气表达加强或减弱肯定或否定判断。这些疑问式判断句分四类:特指疑问式判断句,是非疑问式判断句,反复疑问式判断句和选择疑问式判断句。每一类表达加强或减弱肯定或否定判断的功能不尽相同,其中特指疑问式判断句只表达加强判断,不表达减弱判断,是一种强势判断句。  相似文献   

18.
<正> 英语和汉语一样,有些肯定句式表达否定意义,实际上相当一个否定句.所不同的是这些肯定句式所表达的否定意义比纯粹的否定句表达的否定意义要强烈或婉曲、含蓄.因此,对这类句子要多注意其结构,切忌望文生义,否则容易误入迷津,把意思理解错、译错.现将这类肯定形式表否定意义的句式的理解与翻译讨论如下:  相似文献   

19.
情态意义是指介于肯定与否定之间的意义,它表达的是说话者对某个命题的主观态度和看法。其表达形式往往是在句子中加入情态动词、情态副词和小句等情态成分。但是在语言的实践中,有些形式为肯定或否定的句式却也可以传达情态意义,有学者称之为零情态句式。而对于这样的句式只有语境才能确定其是否表达了情态意义。  相似文献   

20.
现代英语中经常使用形式肯定而意义否定的句子,准确理解和正确使用此类句型是现代英语教学的主要任务之一,文章就此归纳了此类句型常见的表现形式  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号