共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
叶珊 《中国妇女(英文版)》2014,(6):69-71
在“自媒体”蓬勃发展的今天,家住北京西城区白纸坊街道的王和、杨慕兰夫妇一家人,共同操办起他们的家庭刊物——《家·月报》。杨慕兰说,2009年4月创刊至今,办刊不仅让王家三代人享受着很多乐趣,也使得家人更团结、更亲密, 相似文献
2.
安翊 《中国妇女(英文版)》2013,(11):76-77
2010年,干珍珍独自来到英国求学。由于学校宿舍已经住满,她被安排住在年逾六十的贝恩汉姆夫妇家。贝恩汉姆夫妇很友善,对干珍珍的生活悉心照顾。他们总说,干珍珍也是这个家庭的一份子。女主人说:“如果我的儿子漂洋过海去那么遥远的地方学习生活,作为母亲我会希望有好心人照料关心他。为了不让你的家人担心,我就是你的英国妈妈,迈克尔是你的英国爸爸,你在英国有一个温暖的家。” 相似文献
3.
中国有句老话叫:“兰个女人一台戏,婆媳关系天下难。”可是在江苏省泰州的一个老宅子里,却有这样一个家庭,一家三代婆媳都孝顺,三个人相亲相爱,和睦相处,就像亲生母女一样。人们经常能看到三代婆媳一边摘菜,一边聊着家常…… 相似文献
4.
5.
张嫒 《中国妇女(英文版)》2014,(5):62-64
如果不是《爱,永纯》这本书的出版,人们很难知道央视新闻主播郎永淳和他身患癌症的妻子吴萍之间,有着如此感人至深的爱情故事;也很难想象这个原本令人艳羡的三日之家,到底经历了怎样的生死考验。癌细胞转移之后,吴萍远赴美国休养,儿子留学陪伴妈妈,郎永淳则继续留在国内工作。一家人虽然分隔两地,但爱,却让他们的心紧紧相依。 相似文献
6.
泥咕咕是河南浚县民间对泥塑小玩具的俗称,因为能用嘴吹出不同的声音,所以形象地称之为“咕咕”。浚县泥咕咕历史久远、色彩鲜明,造型古朴,夸张别致,有着浓厚的民间特色,不仅深受广大群众的喜爱,而且承载着丰富的历史文化信息,民俗专家称之为历史的“活化石”。2006年泥咕咕被列入第一批国家级非物质文化遗产名录。 相似文献
7.
樊文军 《中国妇女(英文版)》2014,(6):26-35
儿童,作为国家的未来和希望,理应享受应有的一切权利。但是近年以来,社会上出现了多起侵害儿童权利的事件,一次次挑战着人们的道德底线。由此,包括全国妇联在内的社会各界迅速行动起来:召开儿童保护问题座谈会,对儿童受侵害问题进行舆情分析、深入研究,制定出包括源头参与司法保护、积极配合学校保护、主动做好家庭保护、努力推动社会保护等多方面内容的工作计划和安排。为了我们的未来和希望,我们必须以“零容忍”的态度去面对,以百分百的意识去防范,以十二分的决心去改变! 相似文献
8.
9.
李文杰 《中国妇女(英文版)》2014,(4):48-49
I had two proposals; one was to accelerate urbanization in areas inhabited by ethnic minorities, while the other was to establish a China, Russia and Mongolia pioneering-cooperation zone in Hulunbeier (in northeastern Inner Mongolia). 相似文献
10.
张爱玲 《中国妇女(英文版)》2014,(6):16-17
今年77岁的姜淑梅老人,60岁开始认字,75岁开始学习写作。老人76岁时浙江人民出版社出版了她的处女作《乱时候,穷时候》,该书讲述了老人亲身所见所闻的民国时期。抗战时期、新中国成立后那些曾经的“穷、乱”时代。 相似文献
11.
顾力 《中国妇女(英文版)》2013,(11):24-27
高晓虹,中国传媒大学新闻传播学部学部长、教授,多年来从事广播电视学的理论与实践、电视节目制作的教学与研究。从教32年来,她获得了国家级“教学名师奖”、全国优秀老师、“2012年长江学者特聘教授”等多种荣誉。 相似文献
12.
刘伯红 《中国妇女(英文版)》2014,(4):100-101
只有实实在在地提高女代表参政议政的能力,才能真正发挥妇女在政治舞台上的“半边天”作用,才能将广大妇女的愿望和声音带入中国政治民主决策的高层之中,才能不辱使命地尽到女代表的政治责任。 相似文献
13.
张媛 《中国妇女(英文版)》2013,(11):60-61
在当选为上海市妇联主席之前,焦扬曾先后担任过上海市政府新闻发言人,上海市政协委员、上海市新闻出版局局长、上海市版权局局长及上海市精神文明建设委员会办公室主任。 相似文献
14.
樊文军 《中国妇女(英文版)》2014,(6):48-49
2010年,吴洪芹从国务院侨办调到著名侨乡、台胞祖地福建省漳州市工作,并于2011年初,当选为漳州市市长。有着丰富的侨务和地方工作经验的她,视野开阔,思维敏捷,做事干练果断,同时又不失女性特有自够田腻柔婉。 相似文献
15.
《中国妇女(英文版)》2014,(4):5-5
A Chinese song, entitled Where Has Time Gone, has become incredibly popular in recent months. Some people have said they were so moved by the song that they shed tears when they listened to it. 相似文献
16.
以勺为笔,以糖浆为墨;艺人在大理石“画布”上自如挥洒,眨眼间就做出“观之若画,食之有味”的“糖画”。这种集民间工艺美术与美食于——一体的独特手工技艺,广泛流行在巴蜀大地的城市乡村,成都糖画已入选国家非物质文化遗产名录。 相似文献
17.
《中国妇女(英文版)》2014,(4):78-79
在傣族人民心目中,“圣鸟”孔雀是幸福吉祥的象征。自古以来,傣家人与孔雀结下了不解之缘。神奇美丽的云南德宏傣族景颇族自治州,栖息着大量的孔雀,有“孔雀之乡”的美誉。每年的4月中旬,生活在云南的傣族人都会举办盛大的泼水节活动,在此期间他们会跳起姿态优美的“孔雀舞170傣族孔雀舞是德宏的国家级非物质文化遗产,是民族舞蹈艺术的瑰宝。 相似文献
18.
张嫒 《中国妇女(英文版)》2014,(5):38-39
“中国梦”是每一个中国人的梦。我们每个人都是“中国梦”的主人公,也是“中国梦”的见证者。“中国梦”也是每一个中国女性的梦。在本刊2013年12期的卷首语中,这样的表述引起编者与读者的共鸣:“‘中国梦’之于中国女性,是巾帼建功之梦,是勇女平等之梦,是家庭幸福之梦。”本刊从今年3期开始将采访来自各界的中国女性,探寻她们对于“中国梦”的理解,分享她们各自的梦想。本期采访对象是中国首位登顶珠峰的在校女大学生陈晨。 相似文献
19.
张佳敢 《中国妇女(英文版)》2014,(5):68-69
位于沙面岛上的沙面老街共有150多座鼓浪屿般的欧洲风格建筑,是广州最具异国情调的欧洲建筑群。岛上绿荫繁茂,空气清新,环境甚佳,可以称得上是广州的世外桃源。 相似文献
20.
《中国妇女(英文版)》2014,(5):98-100
Sun Huijie gave up her dream of becoming a fashion designer to operate a family owned, outdoor-activity company, Beijing Hikers, in 2003. More than a decade later, working in an industry, which at one time she knew so little about, is her passion. 相似文献