首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
基于语料库的语言教学研究是当今学界的热点话题。语料库一方面为教师的语言教授提供了事实依据,另一方面有利于驱动学生自主式探索式的学习模式。在教学实践当中,大型权威语料库能够提供海量资源但却缺乏针对性,而小型语料库相比之下则更能满足个性化的需求。本文讨论了小型语料库在听力教学中的优势,并提出建库的构想和具体步骤,探索基于小型语料库的听力教学新模式。  相似文献   

2.
语料库在研究语言的用法、翻译、教学、教材编写以及词典编撰等方面起着重要作用。外语教师可以收集整理相关材料,有针对性地建设小型学习者语料库,并将其应用到实际教学、研究、翻译中。本文介绍了语料库的种类和用途、建设小型学习者语料库的基本方法以及小型学习者语料库的应用等。  相似文献   

3.
相对于大型的语料库而言,自建小型学生作文语料库有自身的优势和特点。本文讨论了自建小型学生作文语料库在写作教学中的错误分析功能、自动评估功能、课堂教学辅助功能。  相似文献   

4.
本文基于小型双语平行语料库,以近10年政府工作报告为例,总结出政治文献中泛义动词结构“搞好”的翻译方法——直译法、清晰化动词的译法、动补化译法,证实了政治文献翻译中泛义动词结构突出的显化倾向,同时也进一步证明小型双语平行语料库在翻译实践和研究中的运用前景。  相似文献   

5.
利用自建小型狄金森诗歌语料库,采用基于语料库的语言学研究方法,对艾米莉·狄金森的诗歌进行批量分析和个案细读,探寻其诗歌创作的生命力所在,揭示她诗歌中生命、爱情与死亡等主题所存在的内在联系及意义。  相似文献   

6.
通过自建的小型地方院校大学生英语口语语料库,运用基于中介语语料库的错误分析法和对比分析法,将自建口语语料库与中国学习者英语口语语料库中的语料进行比较,从准确性、流利性、语篇和语用4个层面观察和描述非英语专业大学生的英语口语特征和偏误。研究表明:非英语专业大学生的英语口语水平普遍较低,基本语音知识掌握不牢,口语产出词汇贫...  相似文献   

7.
目前中国开展的专门用途英语(ESP)教学很容易陷入"以知识为导向"和"经验主义"的误区。ESP教师若能基于对学生的需求分析,选择真实语料,自建ESP语料库,则能很好地解决这两个问题。以航空英语为切入点,建立小型语料库,探讨其在ESP教学中的应用。基于该语料库对fail类和failure类词的使用进行定量分析,证实了航空英语比通用英语更倾向使用动词名词化结构。这一案例分析表明,语料库确实能够帮助学生认识航空英语的特点,提高其对语言现象的敏感性。  相似文献   

8.
从研究趋势、研究主题、研究方法三个视角出发,多维度分析2001-2016年间基于语料库的写作研究.研究发现:语料库写作研究以组内共时实证研究为主,研究主体涉及英语专业学生、非英语专业学生和英语本族语者,对象多为自建小型语料库;我国语料库写作研究的主体是写作结果研究,写作教学研究数量居中,读者反馈和写作测试与评估略有涉及;写作过程研究、写作影响因素研究、语料库写作回顾没有成果发表.  相似文献   

9.
基于语料库的技术,笔者通过自建小型语料库,从词汇层面和句子层面对散文《落花生》两个英译本中的高频词、型符/类符比和平均句长进行对比。利用AntConc软件得出相关数据,进而对译者风格进行分析。本文克服了译者风格研究的主观局限性,且可以直观地分析译文的文体特色,为更加客观、科学地研究译者风格提供了新视界。  相似文献   

10.
主要介绍了对应语料库的概念、类型以及编制的具体方法,从语料的选取、收集、整理、对齐和标注等方面详细阐述了小型英汉对应语料库的编制步骤和注意事项。  相似文献   

11.
通过自主建立和运用细化的普通英语和专业英语相结合的分类语料库,帮助大学公共英语教师和学生突破专业词汇的瓶颈,培养学生用英语传递和表达专业信息的能力,为学生各专业学术英语(EAP)的掌握及运用打下基础,并为大学英语教学打开新局面。文中在分析了EGP及ESP衔接教学的必要性及可能性的基础上,探讨了基于专业英语分类语料库的大学英语EGP与ESP衔接教学模式的创建以及教师运用自建小型商务英语语料库在经济管理专业学生中进行具体衔接性教学实施的实践报告。  相似文献   

12.
现阶段《楚辞》英译研究主要体现在具体的词汇考辨及其翻译研究、基于文化视角的定性研究等方面。要进一步扩展研究广度与深度,可借助语料库技术的辅助作用。《楚辞》汉英平行语料库的创建,或能方便翻译学者充分利用语料库的诸多优势,全面、系统地对其进行研究。本文尝试性地进行小型《楚辞》汉英平行语料库创建,探讨语料划分、标注、对齐、检索设置等操作的可行性方案,以期为全面、系统进行《楚辞》英译研究提供一条有效途径,通过数据分析和定性阐释相结合,获得客观可信的研究结果。  相似文献   

13.
基于自建小型语料库,文章依据Prince及其同事对模糊限制语的分类,对BBC广播新闻进行定性和定量分析。文章表明模糊限制语大量存在于BBC广播新闻中,在此基础上分析了模糊限制语在BBC广播新闻中的语用功能,旨在帮助英语学习者更精准地理解BBC广播新闻。  相似文献   

14.
语料库语言学是描写性翻译研究的新发展,是一项实证性的研究,近年来越来越受到国内外学者的重视。文章采用语料库的实证方法对汉英科技类文章中的显化特征进行研究,以自建的小型理工科硕士论文摘要英汉平行语料库为研究对象,通过对文本连接词的考察和分析,验证了在科技文章中也存在显化特征这一假设,为翻译研究提供了新方法和新思路。  相似文献   

15.
目前我国出版了大量科技英语教材,但其编写一般是基于知识体系。学生常常会误认为科技英语是以知识为导向的课程。科技英语语料库的引入可以作为教材的有效补充,为以学生为中心的教学活动提供有力支持。基于航空英语语料库的案例研究,探索了语料库在科技英语词汇、语法教学中的实际应用,指出语料库确实能够帮助学生将关注点落实到语言上。此外,对基于语料库开展科技英语教学的远景和挑战进行了探讨。  相似文献   

16.
语料库翻译学是语料库语言学和翻译研究的结合,是一门年轻的学科,它注重描写和实证。基于语料库的译者风格研究是语料库翻译学的一个分支,为译者风格研究提供了新的思路和方法。本文介绍了基于语料库的译者风格研究的研究方法,并对国内外在这个领域内的研究进行了梳理,以期能推动这一领域的研究向纵深发展。  相似文献   

17.
《语料库与语言教学》介绍了语料库语言学在外语教学中的应用,该书首先对语料库与二语习得的关系进行了理论探讨,然后从实践角度阐述了语料库资源和技术在英语教学中的应用。它描述了基于学习者语料库的数据研究中介语特征的方法,最后讨论了如何利用新型语料库应对教育挑战。  相似文献   

18.
随着计算机技术的发展,基于语料库的语言研究取得了飞速的进步。但是对语料库用于翻译教学的研究仍处于起步阶段。通过分析国内与国外语料库用于翻译教学的实例,论述了语料库用于翻译教学的发展潜力。  相似文献   

19.
纵观早期和后来的国内、外翻译研究,我们发现其最大不同之处是研究方法和语料引证的差异。近年来,人们对于使用语料库来研究文学翻译产生了浓厚的兴趣,从而"导致了基于语料库的翻译研究作为一种新的研究范式出现"。本文介绍了目前世界上几个用于翻译研究的大型文学平行语料库及其描述性翻译研究,并对文学平行语料库和基于文学平行语料库的翻译研究进行了分析。  相似文献   

20.
语篇是否连贯是英语学习者写作能力的重要体现,而连接词的使用是实现语篇连贯的重要途径。为了研究非英语专业研究生议论文中常见转折类连接词的使用情况,自建了小型语料库,并选取了美国大学生议论文语料库作为参照,运用Antconc语料库软件进行统计分析,结果发现:中国学习者对大多数目标连接词的使用频率高于本族语者,但与本族语者相比,中国学习者出现了过度使用、错误使用个别连接词的情况,并且不能有效变换使用意义和用法相近的连接词。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号