共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
何轶 《湖南农业大学学报(社会科学版)》2008,9(3):147-148
纹理合成及其应用是计算机图形学,计算机视觉和图像处理等领域的研究热点之一,近年来取得了长足的进展。结合纹理合成算法及纹理合成的应用等方面的研究,通过对已有方法的分析比较,提出一种以样本纹理的梯度值作为边界度量,然后以度量值作为依据动态的取得象素块,从而进行纹理合成的新方法。运用这一方法能使计算机图象在合成效果和效率上都得到一定的改善。 相似文献
3.
4.
5.
韩明 《广州市财贸管理干部学院学报》2008,(4):29-32
通过单因素试验和正交试验,考察超声波提取南瓜色素的工艺参数和提取效果,实验结果表明超声波提取南瓜色素的最佳工艺条件为:提取温度70℃,料液比25:1,超声时间35min,超声功率300W。 相似文献
6.
通过实验,对橙汁果汁色素理化性质做了初步的探索,研究金属离子,氧化剂及还原剂,常用的食品添加剂,酸碱和光照对色素的影响,结果表明:金属粒子、低浓度的氧化剂和还原剂对色素的影响不大;不同食物添加剂对色素有不同的增色或消色作用;色素对光敏感,随着光照时间的增加稳定性减弱. 相似文献
7.
近年来,食品生产者在品牌档次上下功夫的同时,还着力把食品的外表精心"打扮"一番,例如在食品市场上,饮料、果冻、糖果、糕点、蜜饯、香肠等各式食品,为了增加感官效果,激发人们的食欲,一些加工企业在制作过程中,使用名目繁多的各种合成色素,把食品染得大红大紫,五颜六色,让消费者真假难辨。 相似文献
8.
张智芳 《榆林高等专科学校学报》2007,17(4):52-54
简述了碳酸二甲酯合成方法的研究进展,介绍了光气法、酯交换法、氧化羰基化法、二氧化碳直接合成法的优缺点,并从工业化生产的角度对几种主要的合成路线的优缺点进行了评价。 相似文献
9.
10.
11.
王友兵 《白城师范学院学报》2004,(4)
使用短波近红外光谱和多变量校正技术快速准确地测定酒中乙醇含量,研究了纯水、乙醇以及乙醇和水混合体系的光谱特征。用多元线性回归(MLR)和主成分回归(PCR)分析了数据。该法分析酒样具有方便、快速的优点。 相似文献
12.
以朔黄铁路病害路基填土为研究对象,应用范德堡法通过自行研制的含水量测定系统进行了土壤电阻率随土样含水量和盐分含量的变化规律试验,并对此测试系统进行了验证。试验表明:此测试系统具有良好的稳定性与重复性,为施工现场含水量的测定提供了一种更为简单、快速、精确的方法。 相似文献
13.
物理实验是高等工科院校开设的一门必修基础课。通过这门课程的系统学习和严格训练,对培养学生的科学实验技能和创新能力将会起到重要的作用。对物理实验课程成绩考核方式实施四个环节。即实验预习、实验操作过程与原始数据记录、实验报告、期末考试,每个环节都给出定量的成绩评定比例作为实验课程的成绩。 相似文献
14.
对物理实验考核方式的探索 总被引:3,自引:2,他引:1
物理实验是高等工科院校开设的一门必修基础课.通过这门课程的系统学习和严格训练,对培养学生的科学实验技能和创新能力将会起到重要的作用.对物理实验课程成绩考核方式实施四个环节,即实验预习、实验操作过程与原始数据记录、实验报告、期末考试,每个环节都给出定量的成绩评定比例作为实验课程的成绩. 相似文献
15.
16.
本文在分析螺纹联接松动原因基础上,提出了一种新的螺纹联接防松性能测试方法,该测试方法主要由两部分组成:自锁摩擦力矩测度和动态防松性能对比测试,这种新方法能有效测试螺纹联接的防松性能。 相似文献
17.
李守亭 《吉林师范大学学报》2010,(6):31-33
我国古代的酒名,出现最多的是一个"春"字,关于它的含义,历来缺乏考释。本文从固有名词的词语结构加以分析,认为"春"字在酒名中指代酒,这个用法是从《诗经》中的"春酒"沿用过来的。依这一文化事象,后人以"春"字名酒,其中蕴含有对生活的祝福,春意的生命感发等多重含义,在这个意义上,酒与人的生命意义紧密结合到了一起。 相似文献
18.
首先考察了文化测试的内容和具体方式,接着对近年来高考英语中文化测试的现状进行了分析,最后讨论了在高考英语中增加文化测试内容的种种设想,指出了在英语高考中增加一项专门文化测试的必要性. 相似文献
19.
赵亚军 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2003,(6):109-111
加词补意法是翻译方法和翻译技巧之一。由于俄语和汉语在表达习惯、词义范围、修辞方法等方面不尽相同 ,有些内容在俄语中不用书写言传 ,即可推理会意 ,但是如果刻版地按照原文字面译成汉语 ,有时会觉得内容不够完整、意思不够清楚、重点不够突出或者语感不够妥帖等弊病 ,甚至在逻辑上有矛盾 ,与实际情况不相符合 ,容易造成歧义 ,引起误解等。这就要求译者必须根据原文有机的整体 ,深刻地理解原文 ,仔细地分析两种语言的异同点 ,然后摆脱原文形式上的束缚 ,把其形虽不露于词表 ,其神却洋溢于言语中的潜在意义补充译出。加词补意法原则是必须重视原文 ,加词不加意 ,补意不增意。许多优秀译著已经说明 ,在翻译实践中运用加词补意这种方法不仅是可能的 ,而且是必要的 ,是达到确切翻译的一个重要途径。 相似文献
20.
潘中良 《电子科技大学学报(社会科学版)》1997,(5)
提出了一种用于组合电路测试图形生成的遗传算法。该算法把被测电路的测试生成问题转化为计算一种约束函数的最优解,可充分利用电路的结构信息。为故障节点生成测试时易于操作,且无需经过故障模拟,就可保证对所有可测的单固定型故障及多故障有较高的故障覆盖率。 相似文献