共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
习语是语言的民族形式和各种修辞手段的集中体现。英语习语在书面语和口语中发挥着重要的作用。在其汉语翻译过程中,译者应选择适当的翻译方法,将源语文化内涵正确、得体地转化为目的语。 相似文献
3.
习俗作为一种社会现象,是社会群体在长期的生产劳动过程中共同创造出来的。任何一个在社会团体中的个体甚至从一出生就要处在各种各样的社会习俗中,而这种社会习俗将对其行为和经历起到重要的塑造作用。习俗存在于社会生活的各个方面,本文主要从饮食习惯对英语习语的影响方面进行研究。 相似文献
4.
文章通过具体的分析和例证,初步探讨了构成英语习语的不同来源,以及与社会文化、风俗习惯、地理环境、历史发展、工农业生产的密切联系,从而加深了对英语习语的认识和理解。 相似文献
5.
习语是一个民族语言文化的重要组成部分,是语言中的精华。汉英民族历史悠久,文化灿烂,语言中包含大量的习语表达。习语具有独特的语言特点,习语翻译则更讲求原语和译语意义之间的对等和共鸣。因此,翻译习语的方法就显得尤为重要。本文以奈达的功能对等理论为依据来探讨、总结和归纳英语习语的基本翻译方法和技巧,以便使译文更好地被读者理解和接受。 相似文献
6.
英语习语是英语语言中的精华,对于英语学习者来说,不了解和掌握英语习语,就不能真正的学好和运用这门外语。本文从结构、语义等几个方面对英语习语的特点进行分析,并在此基础之上从多角度探讨了英语习语的多个功能。 相似文献
7.
《青春岁月:学术版》2013,(10)
英国语言是人类在千锤百炼中逐渐形成的,很多英语习语受到了众多因素的影响,然而,英国独具特色的风俗习惯基本上为习语奠定了一个基础。本文分别从人名习俗、宠物习俗、饮食习俗三方面分别阐述了风俗习惯对英语习语的影响,希望对英语习语的了解能有所帮助。 相似文献
8.
英语习语是一种特殊的语言现象,它自身有很多独特的特点。文章从结构和语义上探究了英语习语的特征,并积极应用于高职英语的教学中,教学中合理地使用英语习语能起到意想不到的作用。 相似文献
9.
习语是民族语言的精华,它承载着一个民族浓郁的文化特色和丰富的文化信息,反映出各个民族不同的语言色彩,不同的历史典故、地理环境、宗教信仰、风俗习惯,有着极其丰富的文化内涵。 相似文献
10.
英语习语的形象转换不仅是语用者对习语创造性的应用,也反映了语用者的认知思维方式。本文讨论了英语习语形象转换的几种方式,并简略说明了转换后的英语习语的修辞特征。 相似文献
11.
《青春岁月:学术版》2013,(13)
语言是文化的载体,每一种语言都有属于自己的文化特色。文化负载词最能直接体现语言承载的文化信息,反映社会生活。中国历史文化底蕴深厚,一直以来对于中文的文化负载词的英译研究数不胜数,对英语中的文化负载词的汉译研究的却不多。本文旨在通过对常见的英语习语中文化负载词的翻译研究,来探讨适合英语文化负载词翻译的常用翻译策略。 相似文献
12.
习语存在具有普遍性,习语又是语言的特殊表现形式,具有典型的浓厚的民族特色,它来自于人民群众,是劳动人民语言智慧的结晶。英汉两种语言都有着大量习语。习语是一个民族语言的重要组成部分,蕴涵着丰富的文化内涵。本文论述了几种英汉习语的翻译方法,从而提高语言学习者的语言应用能力。 相似文献
13.
张萌萌 《青春岁月:学术版》2015,(1):70
习语是语言在其使用过程中所形成的一种独特而固定的表达方式。英汉习语中包含着英汉两个民族不同的文化特质及信息,他们与各自的文化传统之间是密切相连的,鲜明的体现出了两种语言之间的文化差异。因此,对于英汉习语的翻译就不只是两种语言之间的简单转换,更应该是一种文化之间的交流过程。掌握好习语的翻译,对于语言的领悟力以及跨文化的交际能力的提高有着非常重要的作用。 相似文献
14.
15.
范赛男 《大江周刊.城市生活》2011,(5):141-141
语言既是文化的组成部分又是文化的载体。英语习语作为一种特殊的语言现象蕴涵着厚重的历史渊源、深邃的社会背景和独特的文化信息,因而文化因素是理解它们的难点。 相似文献
16.
17.
《青春岁月:学术版》2013,(23)
英语写作在英语学习中是最重要也是最难的部分之一,而写作中的语言准确性不仅影响着文章意思的理解,更体现着作者的英语水平和素养。语言准确性指写作者在写作过程中正确运用各种语法、词汇和句型的能力。而在二语写作过程中,学生在文章中犯语言上的错误是在所难免的,错误修正也就成为了相关研究领域的一个重要话题。 相似文献
18.
在人类社会发展进程中,动物与人关系密切,因此在人类语言中出现了许多与动物有关的习语,但由于文化背景、内容、传统等差异,很多英汉动物习语的寓意既有相同性又有差异性,文章拟对英汉动物习语的寓意进行对比探究,从而使人们对它们在两种社会中的文化内含有更深层次的了解。 相似文献
19.