首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 11 毫秒
1.
朗诵是基于书面语言的有声语言艺术。朗诵语言是一种集声、情、技巧于一体的口语语言艺术美。  相似文献   

2.
留白是中国画中常见的一种构图形式,研究其在平面设计中的表现和正确把握,利用留白来突出设计的主题,激发人的想象力,进一步简化设计,不仅大大拓展了设计师的表现空间,而且观众也能在轻松、愉快的氛围下了解信息,这样才能使平面设计达到更加独特而震撼的艺术效果。  相似文献   

3.
“留白”是中国画艺术形式美中最重要的艺术构成要素与表现方法,它体现了中国传统艺术中对于空间的理解与艺术的抽象加工.而在某种程度上,这种艺术空间观念又有益于室内空间的设计.有时候,未经修饰的、裸露的建筑构件本身就是一种美.不施胭脂自然白,留白是一种高级的意境美.  相似文献   

4.
在朗诵中,语调运用得是否恰当,停顿、重音与句调的处理是否到位,直接关系到朗诵的艺术效果.而语调的运用又与发声技巧的运用有着非常密切的关系,只有这二者正确运用,才能使朗诵达到完美的艺术境界.  相似文献   

5.
在声乐学习中运用朗诵技巧 ,不仅有助于歌唱气息的平稳、自然 ,且有助于声音的放松及歌唱中的咬字吐字清晰和正确把握作品情感等。  相似文献   

6.
语言是不断发展演变的表达观念意义的符号系统,语言的物质外壳———语音处在一种渐进的状态。由于古今音变,我们在古诗文的朗诵中,会遇到很多问题,很难体会到古诗文中流贯的那绵绵的、醇醇的诗味。了解古今音变的演变轨迹,将其运用到古诗文的朗诵中,从而使得历史的声音形象得以重塑,这无疑是一种行之有效的方法。  相似文献   

7.
双语朗诵总体教学目标是培养双语播音与主持的学生在中英双语之间自由转换表达文体朗诵的能力。通过对双语朗诵教学中的情境示范训练方法的分析,来探讨双语教学中文艺作品表达的技巧与效果,以此为例,作为双语教学阶段性的实例,来帮助学生获得更强的艺术感受力和感染力,为将来从事双语播音与主持奠定坚实的艺术基础。  相似文献   

8.
9.
中国的古诗中有大量的言语留白。古诗中的言语留白分为两种情况,即语言层面和语意层面。对于这种古诗词的未定性和多义性,北京大学袁行霈教授提出了"宣示义"和"启示义"两个概念。本文通过一些汉诗英译实例对以上两个层面进行分析,认为宣示义和启示义对于处理原诗"留白"有一定的启示作用。  相似文献   

10.
一段时间,你会发现他对你很冷淡,甚至家务也不干了。你拖地,到了他面前,让他抬脚,他都感到很不耐烦,往日的殷勤全无。你下班回来时,他连一句"回来啦"都舍不得说了。甚至,他会很晚回家,你做好饭打电话给他,他只是说你自己吃吧。于是,你开始猜度,他是不是不爱你了,在外面另结了新欢。你便惴惴不安,试图跟踪他,以至于跟他吵架,闹别扭。  相似文献   

11.
朗诵艺术的形象创造建立在朗诵作品文学形象的基础上,运用朗诵的艺术规律,赋予有声语言活力,变平面为立体,变可知为可感,在声音的流动中探求文学作品的感性与理性双重色彩,实现对文学形象的超越与升华。  相似文献   

12.
《社区》2012,(17):47-47
周末,回家看望母亲,家里静悄悄的,一只猫安详地卧在阳光下花园的一角。奇怪,母亲呢,我有些怅然,迷茫间,我听到低低地唱声,是越剧的腔韵。原来母亲坐在楼上阳台温软的阳光下,戴着老花镜在绣花,嘴里还悠闲地哼着曲。  相似文献   

13.
首先阐述了语义留白的意义、常见语义留白的分类以及语义留白的美学效果,然后结合实例分析了接受美学和格式塔心理学语义留白翻译理论,简略探讨了语义留白之美在翻译中保留与遗失的原因。  相似文献   

14.
留白是中国传统绘画中最常用的构图方式之一,它在绘画中的应用充分传达出了中国传统绘画中注重虚实相生的古典美学的基本范畴和计白当黑的表现手法,这种审美意识和艺术手法充分体现了中国传统价值观,从而也是评价中国绘画意境的重要标准.而留白的画面中象与象,迹与象的关系和他们彼此衍生出来的审美情趣,对我们在从事艺术和设计活动中寻找构图,处理各个元素的相互关系都提供了很大帮助和启示.  相似文献   

15.
首先阐述了语义留白的意义、常见语义留白的分类以及语义留白的美学效果,然后结合实例分析了接受美学和格式塔心理学语义留白翻译理论,简略探讨了语义留白之美在翻译中保留与遗失的原因。  相似文献   

16.
水墨画的虚实留白在黑白书刊版式中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
当今的设计师追求艺术表现的自由创新和传统文化的传承发展,把虚实与留白运用于书刊设计中,产生了含蓄而整体的效果,让读者阅之如临清泉,如沐春风.通过对水墨画讲究虚实相生、计白当黑在黑白书刊版式设计中运用的研究,阐明虚实与留白在版面中的作用和处理方法,旨在处理好版式设计中虚实与留白的问题.  相似文献   

17.
迁移是一种学习对另一种学习的影响.朗诵是一种富于表现力的语言艺术,要求字正腔圆,语句熟练,表情达意;歌唱则是表现人们思想感情,综合了语言、声音和音乐于一体的声乐艺术.朗诵和歌唱虽分属于语言艺术和声乐艺术,但二者都属于声音的艺术,都以人声为载体.由于朗诵和歌唱的相似性,从认知心理学角度而言,二者存在迁移.  相似文献   

18.
电视是利用呈现在屏幕上的画面和声音来向观众传达意义的,它在借助自身所特有的语言系统———视像语言进行意义建构的过程中,有着很多与建筑语言相似的特点:必须把自然世界作为自身意义建构的基础;它们有着共同的、基本的语法规范———并置;它们都必须把受众作为自身意义建构的主体。  相似文献   

19.
朗诵艺术是一种由朗诵者和观众共同参与创造,有主体、有对象的真实感人的艺术形式,它是表演艺术的一种。在朗诵实践中恰如其分地运用态势语,将赋予朗诵有血有肉的艺术生命,创造出具有审美价值的艺术形象;多元化的艺术包装又将提升朗诵的审美效应和艺术品格,达到文字与声音、形象的完美结合,产生无穷的魅力。  相似文献   

20.
我国传统文化积淀与民族文化心理,形成了中华民族独特的审美标准和理念,即重表现和含蓄,以有限表现无限.中国传统的绘画"留白"技法从形式上预留空白发展到思想感情表达上预留空白,诗画同源的传统,使得水墨之间的空白在文字间显示出趣味横生、璀璨多彩的独特艺术魅力.结合对唐代诗歌作品的解析,探讨"留白"技法在文学作品鉴赏中传达出的独特的审美意蕴及艺术价值.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号