首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
在跨文化言语交际中,由于汉英语用规则作用于交际活动,导致语用语言趋异现象产生,同时在言语行为实施策略的选择方面出现差异.以汉语为母语的英语学习者,经常使用汉文化的社会语言规则,来理解、解释和评价英语本族语者的言语行为,将汉语语言表达习惯迁移到目的语中,使自己的语用用意被误解或不可理解,造成跨文化交际的失败.  相似文献   

2.
跨文化交际中的非言语行为--中美时空观差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着全球化进程的进一步加深,具有不同语言及文化背景的人们的接触日益增多.跨文化交际已经成为人们交际活动中必不可少的重要组成部分.在跨文化交际过程中,人们往往只注重言语本身,而忽视了交际过程中的非言语行为.作为非言语行为的主要组成部分的时间和空间则是更少被提及.对于不同文化背景下的时空观的忽略,在某种条件下就会导致交际的失败.因此可通过对比中美不同文化背景下的时空观来提高文化意识,减少交际过程中文化负迁移的影响,从而达到成功交际的目的.  相似文献   

3.
不礼貌言语行为在言语交际中并不少见。语料调查发现,言语互动中不礼貌言语行为的产生是由于交际者为实现特定交际目的,选择和谐人际关系挑战取向,导致交际对方或有关第三方的面子和社交权受到威胁和伤害。  相似文献   

4.
非言语行为是人际交流的一种重要形式,它通常与言语交际结合进行,传递一定的信息,帮助人际的心理沟通。文章从身体行为和声音行为两个方面分析非言语行为对课堂教学的影响,阐述了非言语行为对外语课堂教学的积极作用,指出非言语行为不仅可以增强言语交际的力度,而且能弥补言语交际的不足,以达到言语交际难以取得的效果。  相似文献   

5.
不礼貌言语行为的顺应性研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
将不礼貌言语行分为表面不礼貌言语行为、实质不礼貌言语行为、有意识不礼貌言语行为和无意识不礼貌言语行为.在此分类的基础上,运用索绪尔的"顺应理论"对不礼貌言语行为的产生和导致的结果进行分析和解释.认为,无论是哪一种不礼貌言语行为,都是说话人努力顺应交际需要的结果,不同在于有些不礼貌言语行为顺应了交际的需要,而有些不礼貌言语行为则没有真正做到顺应交际的需要.  相似文献   

6.
语用失误是导致跨文化交际失败的重要根源。语用失误主要有两类:语用语言失误和社交语用失误。针对中国英语学习者在跨文化交际过程中几种常见的言语行为进行语用分析,提出学习者应系统全面了解英语国家的社会文化知识,在交际中提高对两种文化差异的敏感性,从而减少或避免交际中的语用失误。  相似文献   

7.
在跨文化商务交际过程中,言语攻击性会造成各种矛盾,甚至可能导致交际失败。语言宽容性是避免言语攻击性的基本手段,是顺利进行谈判、消除文化壁垒的关键因素之一。掌握语言宽容性的语言表达手段有助于解决交际中的言语攻击性,降低话语级别,减少话语的负面影响,最终实现商务交际意图。  相似文献   

8.
非言语交际是人们沟通思想、传递信息的重要方式之一。它实际上是在特定的语境中使用非言语行为交流和理解信息的过程。由于非言语行为具有民族性和多义性,不同文化的人对非言语行为的要求是不同的,非言语行为在不同的文化中有不同的含义,因而有必要了解语境与非言语交际的关系:非言语交际的策略和手段的选择取决于语境;语境有助于非言语行为的解读。  相似文献   

9.
语言经济原则是指导人类行为的一条根本性准则。经济性的语言节省了交流时间,提高了交际效率,满足了交际双方的省力需求。省力的动机不仅存在于发话人的言语生成过程中,也存在于受话人的言语理解过程中。单方面强调自身的省力欲望,不仅会降低交际效率,还可能导致交际失误,所以应注意语言经济原则的负相关性,优化配置语言资源。在实际的言语交际中,语言经济原则存在诸多不足,如省略引起交际失误,替代、指代带来交际障碍,共享知识的缺省导致交际失败。只有在语言能够充分明晰地表达意义和情感的前提下,才能使用语言经济原则。  相似文献   

10.
英汉礼貌的语用与文化价值差异   总被引:5,自引:0,他引:5  
本文以文化价值差异为主线 ,对英汉语礼貌原则及几类具体的言语行为中礼貌方略的文化差异进行对比分析 ,以启示外语学习者在跨文化的言语交际中选用得体的礼貌语言 ,避免语用失败 ,保证交际意图的顺利实现  相似文献   

11.
得体准则是礼貌原则中最根本也是最重要的一条准则。它为人们成功的言语交际提供了理论指导。以培养学生交际能力为主要目标的外语教学,应该以得体准则理论为指导,帮助学生学会在言语交际中灵活使用各种礼貌策略,提高实际交际效果。  相似文献   

12.
间接言语行为理论对大学英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
在日常交际中,人们说话往往并非直截了当,而是间接地使用语言来表达自己的内心想法和真实意图,语言学家从语用学角度把这称之为间接言语行为。间接言语行为有其自身的特点,直接影响着人们的交际活动,并常常给英语学习者带来一定的困难。作为大学英语教师,有必要掌握间接言语行为理论有关的知识,了解它在英语交际中的重要性,并把它引入课堂教学中,教给学生巧妙地使用间接言语行为。  相似文献   

13.
文学言语行为的研究有待深化,其宗旨就是搞清文学交际活动用语言做什么事以及如何做这些事。"劝导"的言语行为就是说话者试图说服和引导受话者做某事,它广泛存在于包括文学交际在内的人类交际的各个领域。与其他话语交际领域相比,文学话语中的劝导言语行为则一定是间接的,其间接性体现为必须通过"以美取悦"、"传情"、"告知"等的言语行为来实施和发挥效力,属于文学交际话语中的最高层次的、因而也是最重要的言语行为。一切严肃的文学交际活动最终都要归结为劝导的言语行为,都要以劝导的言语行为的实施来完成其介入现实的社会使命。  相似文献   

14.
冒犯言语行为是人们之间交往不可避免的一种现象。它既可以发生在同一文化内部,也可以发生在跨文化交际当中;既可以发生在非正式的交际场合,也可以发生在正式的交际场合。文章运用"目的原则",从产生语境、机制及后果对冒犯言语行为进行了语用分析。"目的原则"是对言语行为理论的发展和继承,任何言语行为都具有目的性,冒犯言语行为的产生亦是如此。  相似文献   

15.
言语行为并不是孤立的行为,它是由若干关联的子言语行为组成的复杂行为集合。致谢言语行为通过多样化的组合与变换承担了交际中的礼貌功能,合理地利用致谢语在跨文化交际中有利于建立和维护各方的交际关系。由于汉西语言特点及其文化语境的差异,汉西致谢语的表现方式和致谢策略所存在的异同值得中西跨文化交际研究者的关注。从言语行为学角度分析致谢行为,有利于理解不同文化语境下的致谢策略。  相似文献   

16.
文化价值观与英汉拒绝言语行为交际风格的对比研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
拒绝言语行为已越来越被学者们所关注,因为它在言语交际中最能威胁人的面子。由于中英文化价值观的不同,英汉语言之间拒绝言语策略的选择不尽相同,从而形成了不同的拒绝言语行为交际风格。英汉拒绝言语行为这种交际风格上的差异也给外语教学带来了一定的启示:以目的语文化的学习为先导,以语用知识的学习和运用为核心。  相似文献   

17.
负向语用迁移是造成跨文化交际语用失误最终导致交际失败的主要原因之一。至今,较多相关研究只是从言语性的角度考虑,采用了二分法,即语用语言迁移和社交语用迁移。然而,当前非常有必要从言语性与非言语性两个角度对其重新界定,因为在语用迁移现象中还存在高达70%左右的行为语用迁移;并根据Geert Hofstede的两个不同文化维度对行为语用迁移现象进行解析,以此引起外语学习者对语用迁移现象的再认识,及对文化对比分析与学习的高度重视,从而大大促进跨文化交流的成功进行与发展。  相似文献   

18.
委婉语是语言表达的一种常见形式,对于日常交际有着重要影响。语用失误是指在言语交际中,由于语言使用不得体而造成的失误。委婉语的语用失误会导致语言交际的失败。本文试图从顺应论的角度探索委婉语语用失误原因,诸如说话者忽视了语言使用者、社交世界、心理世界等语境因素的动态顺应而导致交际失败。  相似文献   

19.
言语交际学是一门研究人类言语交际和交际中的语言的科学。它主要有两大研究领域:一是言语交际的研究,即人们如何运用语言这个工具进行交际的(包括言语交际和其他交际的关系,言语行为和其他行为的关系);一是交际语言的研究,即语言这个工具在人们的交际过程中情况如何(包括其结构层次、功能特点、所起作用及其各种变化等等)。这两大研究都反映出言语交际学的语言动态观:1。语言不仅是一种状态,而且是一个过  相似文献   

20.
成功的言语交际需要言语交际行为与非言语交际行为的默契配合。非言语交际作为一种交际工具,在跨文化交际中起到非常重要的作用。在跨文化交际中,交际双方需要根据具体的文化语境,充分的理解话语的浅层及深层含义,恰当得体的使用非言语行为促进交际顺利进行。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号