首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
文章第一篇认为“斯”字的声旁,是一个把“其”字的主体部分省掉,加注了“齿”声的字。第二篇认为楚墓竹简《周易》第26号简中的“”字,是个从“肉”,“发”声的字,它应该是“腓”字的异体字,或音近通假字。  相似文献   

2.
弃老型”故事 ,是指“弃老”习俗转变为“敬老”习俗的故事类型 ,是一个世界各地流行相当广泛、在民众生活中影响深远的关于老人问题的重要习俗传说。中朝两国都是农耕文化的国度 ,是有着敬养老人传统的儒教国家 ,长期以来又都受到佛教文化的熏陶 ,这两个国家的民间均产生相似的“弃老型”故事不是偶然的。“弃老型”故事在长期流变的过程中 ,得到不断的敷衍、加工 ,从而产生了许许多多的异文。  相似文献   

3.
迄今为止 ,学术界对于异体字的定义 ,尚存在着一定的分歧 ,归纳起来 ,大致可以分成两派 :一是狭义派 ;一是广义派。从整理异体字的实践来看 ,我们认为广义派的观点更有其现实意义。此外 ,本文在此还将讨论与异体字的定义相关的若干问题  相似文献   

4.
佚名 《社区》2010,(5):5-5
1.最色的汉字“[女女女]” 这个字读“奸”.奸的异体字。《说文》解释为“私”“窃”的意思。常言道:“三个女人一台戏”.这个字充满了暖昧的情调。  相似文献   

5.
文章主要就《第一批异体字整理表》中“哄”的异体字进行了分析,发现三者之间的关系十分复杂,既存在完全异体关系也具有不完全异体关系.同样,在同一个异体字范围内,既可能存在包含关系又存在交叉关系,但异体字整理表对此都作了简单化处理.文章拟以“哄”为例去揭示异体字之间所真实存在的复杂关系,并以此来反观该整理表在整理异体字时所客观存在的诸多问题.  相似文献   

6.
“开物成务,以前民用”是章太炎在解读经典时所提出来的理念.在他的理解下,经典的意义进入到他自己的意义世界之中,经典本身也具有完全的现在性和现实的旨向性.在推究道家之意的《原道》一文中,章太炎通过诠释“弃前识”和“不尚贤”,以此驳斥康有为等今文经学派“无缘而妄意度”的行事方式以及反对革命、倡导变法立宪的观点.  相似文献   

7.
异体字工具书的编纂,因其特点和用途有所不同,所以,其编纂原则又带有一定的特殊性.因此.在异体字工具书编写过程中,我们除了要遵循工具书编纂的一般性原则外,还要遵循一些特殊原则.本文从收字的范围、规范的标准、编排的要求等方面进行讨论,以探讨异体字工具书编纂的特殊性原则.  相似文献   

8.
“拿”字的异体字“拏”虽在《说文解字》中就已有注解, 但“拿”字出现较晚。近代汉语时期, “拿”字的使用渐趋普遍。本文通过对近代汉语文献语料“拿”字句的调查, 归纳出其用法主要有动词、介词、构词语素三种, 并对“拿”由动词到介词和由动词到构词语素的演变机制及过程进行了分析。    相似文献   

9.
关于上博(二)《民之父母》9简“”字的释读,学术界颇有分歧,或释为“许”字繁文而读如字,或释为“许”字繁文而读为“语”,或释为“诗”字异构,或释为“辩”字异体,或疑为“语”字异体。文章辨析各家之说,断以己意,在较为详细的论证的基础上,得出了“”当为“语”之异体字的结论。  相似文献   

10.
你快乐了吗     
钱钟书 《社区》2011,(35):11-11
在旧书铺里买回来维尼的《诗人日记》,信手翻开,就看见有趣的一条。他说,在法语里,“喜乐”一词是“好”和“钟点”两字拼成,可见好事只是个把钟头的玩意儿!联想到我们中国话的说法,也同样的意味深长.譬如“快活”或“快乐”的“快”字,就把人生一切乐事的飘忽难留极清楚地指示出来。  相似文献   

11.
空山新雨后 ,天气晚来秋。  明月松间照 ,清泉石上流。  竹喧归浣女 ,莲动下渔舟。  随意春芳歇 ,王孙自可留。唐诗人王维这首屡见于各种唐诗选本、古诗文选本 ,且作为精讲课文为高校中文专业学生所必学的著名五律《山居秋暝》,其末句“王孙自可留”的“自”,字义生僻 ,而各注本多未训解或只照搬原字句注译 (如朱东润主编的《中国历代文学作品选》中编第一册、于非主编的《中国古代文学作品选》中册等 ,就都以“王孙自可留在山中”或“王孙自可留居山中”释“王孙自可留”) ,使人看后仍不能确知这“自”为何意。那么这“自”究竟怎讲…  相似文献   

12.
从郭店简本《老子》看“绝仁弃义”问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
1993年发现的竹简《老子》甲本中 ,有“绝为弃作”的说法。一些学者认为这是《老子》原本的说法 ,今本《老子》的“绝仁弃义”是后来的改动。但本文认为这并不是今本的改动 ,而是简本《老子》对原本《老子》的重大改动  相似文献   

13.
目前在全国高校古代汉语课中讲解古今字、异体字、繁简字一章时,对异体字的讲授均是指狭义的异体字。这就是说:两个或几个音义完全相同,互相可以替换,其义不变的字,才视为异体字。反之,不是“全部”而是“部分”词义相同的字,即不是异体字。但是,每讲此章时,学生亦多会以《辞海》(修订稿)中的异体字为例来反驳教者给“异体字”下的定义。如《辞海》把“修、脩”、  相似文献   

14.
方块汉字基本上属于表意文字,它是以独立的符号来记录语言,来代表和表达各个不同概念的,于是,就出现了这么一种情形,代表同一概念,同一音节,往往有几种不同的书写形式和结构,这些代表同一概念和音节的不同书写形式和结构,我们就称之为“异体字”.异体字从来就存在,我们从现在见到的汉字最早形体——“甲骨文”、“金文”中,就发现有大量异体字.甲骨文中有的异体字,如“羊”字竟多达四十多种书写方式,由于语言是人们日常生活中,不可须臾或缺  相似文献   

15.
艾福梅 《社区》2009,(35):52-53
50多年前.祖父给他取名时.没想到他跟灯有密切关系。十几年前他开始收藏古灯时.也没有想到名字与灯有什么关系。当他要给这些灯的“家”取名时。他想到了“留灯屋”这三个字。  相似文献   

16.
台湾地区“宪政改革”的特点是:建立了所谓的“总统集权制”;逐渐背离“一中”原则。尽管经过7次“修宪”,台湾地区现行“完政”秩序中仍然存在“一个中国”的基本结构,这是国家统一的希望和基础。台湾地区从民主化进程一开始就存在着“宪政困境”:在国家统一之前,以台湾地区居民所拥有的部分“制宪权力”进行“宪改”,属于“违宪”,不具备合法性。不坚持“一个中国”原则而坚持所谓“台湾是主权国家”,这个“宪政困境”无解。“公投入宪”尽管设置了未来“修宪”的高门槛,但为“台独”分子彻底毁弃“一中”原则提供了可能性,这就是危险之所在,有可能会将台湾地区的“宪改”引向歧路。  相似文献   

17.
10年前,“海归”是非常令人艳羡的群体。是就业市场中企业争相追捧的“金领”人才,月薪动辄上万元;5年前,部分“海归”变成“海待”,蜂拥的留学潮使他们与本土人才相比。逐渐丧失头顶的光环;而今,金融危机来袭,不少“海归”面对海外恶劣的就业环境。开始选择回国寻找工作。  相似文献   

18.
试论《规范汉字表》整理异体字的原则与方法   总被引:3,自引:0,他引:3  
研制《规范汉字表》 ,必须整理异体字。整理除应坚持“在原有字表的基础上进行”等原则外 ,还应注意 :1.对异体字的界定不宜过宽 ;2 .立足于现代用字的层面 ,但要兼顾整理排印古籍的需要 ;3.要注意维护汉字的历史传承性 ,保护汉字的理据性 ,在“从俗从简”的前提下也要考虑“从正”。整理异体字应采用多种方法 :1.取舍法 ;2 .分化法 ;3.剔除法 ;4 .调整法 ;5 .增补法 ;6 .诠注法。  相似文献   

19.
《上博六·用曰》20号简的“绤”是“裕”的异体字,和典籍中训为粗葛的“绤”并非同一个字.原整理者阙释的“(袭)”是“褊”的异体字.“裕”和“褊”在简文中相对为言,表示君主的宽容和褊急.从出土古文字资料来看,后世从“扁”得声的“褊”“偏”等字的上古音应该归入元部.  相似文献   

20.
翻译家鲁迅以笔代戈,穷其半生从事翻译介绍和研究外国文学.横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛,也坚持“宁信而不顺”的“直译”与“硬译”,批判削鼻剜眼,强调翻译要有“异国情调”.针对“直译”与“硬译”的异议,从翻译之区分题材、预期读者及翻译目的三个方面为之辩护.作为时代翻译家的救亡图存的最强音,鲁迅坚持“直译”与“硬译”,以达“益智移情”之效,是“窃”外国之火,照明中国的黑夜,推动中国现代化进程.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号