共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
王飞华 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2006,28(Z2):118-120
先简述语气词"来"的历史来源,再统计分析描写了<三宝太监西洋记通俗演义>中的语气词"来"的使用情况,"来"的语气意义是提示听话人注意并使语言舒缓.它主要出现在陈述句、疑问句、祈使句句末或在句中、分句的停顿处."来"至<儿女英雄传>时期,使用已经非常少.认为语气词"来"产生于近代汉语,明清时期逐渐趋于衰微并最终消失. 相似文献
2.
3.
徐杰舜 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,26(4):1-1
"本届人类学高级论坛的主题是‘人类生存与生态环境’,为呼应此一主题,所以本次演讲拟从宏观的立场探讨说明生态环境的均衡与人类生存及永续发展的密切关系.吾人认为人类与环境之间的互动关系其关键在于文化理念,也就是宇宙观、价值观、价值取向等等的作用.今日以西方文明为主导的文化理念,‘制天’而不‘从天’、重竞争征服而漠视和谐、无限制利用物质而欠缺循环与回馈观念,已造成全球环境、气候、生态的极大危机.在此一时刻,反省中华文化的‘天人合一’、‘致中和’等等与自然和谐的文化理念,应该是吾人可多加努力发挥的一个课题." 相似文献
4.
5.
6.
7.
正"一年片区行,一世武陵情。从完全不了解情况到完成调研报告,从群众眼中的‘过客’变为‘自己人’,在湖南武陵山片区工作的经历让我们终生难忘。"1月16日,国家民委办公厅副主任、国家民委派驻湖南武陵山片区联络员总协调人、湘西土家族苗族自治州委常委、副州长魏国雄,在国家民委派驻武陵山片区联络员座谈会上满怀感情地讲述了自己担任联络员期间的心路历程。本次座谈会由湖南省 相似文献
8.
<正>"在一些旅游景点、大型饭店,作为蒙古族文化品牌的长调民歌俨然成了‘劝酒歌’。"今年"两会"期间,蒙古族人大代表鲁孟的《莫让‘唯商业化’使少数民族文化变味儿》的提案得到众多少数民族人大代表的热 相似文献
9.
"麦西热甫"一词为阿拉伯语,表示"开放的场所"之意,在现代的维吾尔语里表示"集会""聚会""场所""宴会""茶会"的意思。经过逐渐演变,如今"麦西热甫"成为在维吾尔族民俗生活中占据着重要地位的一种文化现象。这一现象承载着维吾尔人的传统文化,通过阐述民间传统"麦西热甫"的传承特点,总结出"麦西热甫"民俗活动多样性、多元性、民众性、教育性、实践性、娱乐性的特征。 相似文献
10.
11.
12.
针对重庆彭水厚重的盐丹文化、神秘的巫觋文化、丰厚的传统文化遗产、独特的乡村聚落等民族文化旅游资源,进行乡村旅游开发评估,提出"以鞍子苗族文化为抓手,建立‘中国武陵·娇阿依文化生态博物馆’,竭力打造‘乌江苗都’品牌;以盐丹文化为核心,精心筹建‘中国·盐丹文化博物馆’,推动郁山古镇文化旅游精品建设;建立‘中国武陵·娇阿依文化传媒中心’,加强宣传促销力度,创建彭水民族文化旅游品牌"的乡村旅游发展对策,将民族文化资源优势转化为文化产业优势。这既促进彭水少数民族原生态的产业化发展,又带动了彭水少数民族非物质文化遗产的抢救与保护工作。 相似文献
13.
纳日碧力戈教授认为,在双语教育政策的制定上存在两个主要问题,即少数民族主体性的缺失与研究单位弹性的缺乏。如何科学地制定双语教育政策,纳日碧力戈教授建议:第一,在双语教育政策制定过程中要加强平等的生命体之间的对话;第二,在双语教育政策制定过程中要充分运用"‘有’而能‘超越’"的思想处理生命体之间的平等性和族群之间的差异性;第三,在双语教育政策制定过程中要通过领会语言人类学中"符号"和"指号"之间的关系来处理大民族与少数民族之间的关系;第四,借鉴解释人类学家格尔茨的"model for"和"model of"的观点确立少数民族在双语教育政策制定过程中的主体性。 相似文献
14.
官会云 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2006,28(Z2):121-123
对"焉"字进行综合的考察研究,从而得出结论:"焉"是个多功能的词,可作指示代词、疑问代词、连词、副词、助词和语气词等;在句中可充当宾语、补语和状语. 相似文献
15.
本文按照扎根理论的质性研究方法论规范,通过分析大量民族地区环境治理的相关经验资料,总结出民族地区环境治理中的政府行为分为支持式行为、顺应式行为、规避式行为、象征式行为,由此构成了一种"冲突型的政府行为结构"。本文分析了这四种政府行为内在的生成逻辑。民族地区环境治理的特殊性,使这种"冲突型行为结构"得以形成,并被继续强化。应当在两个层次上、通过两种途径,逐步实现民族地区环境治理中政府行为结构的优化。 相似文献
16.
在藏族的历史典籍中,“霍尔”是一个经常出现的民族称谓,但是,不同历史时期所指的民族就有所不同。“霍尔”在汉籍中译作“霍耳”、“互人”、‘猢”等。那么,“霍尔”究竟是指什么民族呢?对此,国内外专家都有考证。有不少学者认为藏籍中之是“胡”的直接音译。例如,任乃强先生说:“Hor恰是汉语胡字之音,今藏族称蒙古人为索波,称其他北方民族皆曰胡刚‘。「苏」罗列赫也有同样的看法,他说:“西藏的‘伙尔’(Hor)一称就是汉文胡的直接音译。这一名称是汉族对伊朗和突厥——蒙古种族中亚部落的通称”。“我国从事文化人类研究… 相似文献
17.
18.
民俗学把田野调查奉为圭臬,为了强调田野调查的神圣性,往往把来自田野的口头知识设定为"属于民众自己的""‘鲜活的""富于生命力的"文化传统,因而也就预设了口头知识不受质疑的免检特权.可是,我们在土城的田野调查显示,几乎所有的口头知识都是不确定的.因此,口头知识难以作为我们了解确定性知识的推论依据.我们从口口相传的田野中看不到红军长征的真实面貌,只看到了不断变异的红色故事,看到了人们的口头传统. 相似文献
19.