共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
2.
学术会议上所接收的论文可以从一个方面说明该学术领域发展的历史和趋势.笔者收集了中国国家汉办与世界汉语教学学会联合主办的世界汉语教学研讨会11届会议所接收的论文,对这些论文题目进行了分析,分析结果显示汉语国际教育的发展趋势,和下一阶段国际汉语教育有可能的发展趋势.本文通过综述研究将11届的文章归纳为16个不同主题,它们分别是教学、语音、词汇、语法、汉字、汉外对比、教材、文化、计算机辅助教学、汉语水平测试、语汇和语汇教学、口语、教师、汉语习得、对外汉语建设、写作.不同主题出现的频率在某种程度上反映了当时在国际汉语教育领域关注点的差异. 相似文献
3.
汉语国际传播中,对外汉语教学存在着教师、教材和教法的本土化问题。其中教材的本土化是关键。目前西部民族高校缺乏本土化的对外汉语教材,致使学习者不能通过教材了解西部少数民族文化。编写西部区域特色教材要突破的难点是初级教材课文语料超纲词的问题;中级、高级教材课文语料易读性的定量分析问题。 相似文献
4.
泛在学习的交互性、混合性特征在跨境教学中独具特色,从泛在学习在汉语国际教育中应用的角度出发,探讨汉语跨境教学具有广阔前景。认为汉语国际教育作为一种跨境教育,受国别、时空、层次、个性、师资、教材、教学条件等多种因素影响,随需求迅速增大,迎来新的机遇和挑战。其中,母语国教育资源是最受信赖的主力资源。发挥好母语国优势,运用现代信息技术手段,通过泛在学习推动各国学习者与汉语母语国教师建立起一种新的教与学关系,有助于另辟蹊径,缓解日益紧张的供需矛盾。 相似文献
5.
杨文惠 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,26(Z1):200-202
<汉语>系列教材是一套适用于海外全日制一至六年级的小学生汉语教材,在编排、内容、语言文字等方面有它的实用性和趣味性.但结合日常教学实践,<汉语>系列教材也有许多须进一步改进的地方. 相似文献
6.
随着中国经济的发展,国家综合国力和国际地位不断提高,与世界各国间的交流日益密切,汉语越来越受国际认可和欢迎,学习汉语的浪潮也是很高。但是,这是把双刃剑。它在带来机遇的同时也带来挑战。传统的汉语国家教育以及传统文化教学不能满足中国文化发展的实际需要。本文在前人理论实践的基础上,对外汉语教学中的文化教学进行探讨,为汉语教育中文化的教学探索更加有效的方法。深刻剖析现阶段汉语国际教育中文化教学的困难和亟待解决的问题,并在此视点上探讨文化教学的内容及方法。 相似文献
7.
随着中国经济不断发展和综合国力的提高,近年来,对外汉语教育事业出现迅猛发展的势头,各个国家涌现出大量的汉语学习者。面对不同国家的汉语学习者,我们的教材是否也应该实现国别化,本文就国别化问题展开了探讨。 相似文献
8.
9.
加强双语教学 切实提高民族教育质量 总被引:5,自引:0,他引:5
《中国民族》2002,(10)
少数民族和西部地区教师队伍建设要把培养、培训“双语”教师作为重点,建设一支合格的“双语型”教师队伍。在民族中小学逐步形成少数民族语和汉语教学的课程体系,有条件的地区应开设一门外语课。国家对“双语”教学的研究、教材开发和出版给予重点扶持。要尊重和保障少数民族使用本民族语文接受教育的权利,加强民族文字教材建设;编译具有当地特色的民族文字教材,不断提高教材的编译质量。要把民族文字教材建设所需经费列入教育经费预算,资助民族文字教材的编译、审定和出版,确保民族文字教材的足额供应。——国务院关于深化改革加快发展民族教育的决定 相似文献
10.
在第二语言教学中 ,文化是一个无法回避的问题。本文围绕汉语教学同文化教学相结合的问题 ,阐述了文化在对藏族学生汉语能力培养中的作用 ,并提出了汉语教学同文化教学相结合时应注意的的问题和一些具体做法 相似文献
11.
12.
包艳梅 《内蒙古民族大学学报》2010,16(1):187-188
语言是人类最重要的交际工具.随着中国经济的发展,国际地位的提高,世界各国对汉语的需求越来越大.汉语正以前所未有的热度风靡世界,许多蒙古国学生都在学习汉语.但是,运用哪些教学方法才能使蒙古国学生学好汉语正确运用汉语进行交流却成了当前重要的难题之一.为此,本文根据教学对象的特殊性,提出了体态语教学法、母语翻译法、情景教学法、部件形体法和阅读教学法. 相似文献
13.
孔子学院是由中国政府主导的对外汉语教学机构,其宗旨是提高汉语的国际地位,增强汉语的国际影响力.孔子学院快速发展,中华文化得到广泛认同,但同时也出现了一系列问题——一方面出于自身,另一方面则根源于中国与西方国家在意识形态领域的矛盾.事实上,孔子学院面临的挑战正反映了中国在国际传播中,特别是在文化的国际传播领域面临的问题.未来需要完善的方面很多,譬如多元化国际传播中关于政府作用的问题,针对受众需求的传播和当代文化的地位问题等. 相似文献
14.
15.
<正>一、汉语当前传播的现状随着中国经济的迅速发展和国际地位的不断提高,汉语这一门卓然昭显中华民族深沉厚重的文化的语言,备受瞩目。自中国加入WTO以来,以及与世界各国的经济文化交流的不断深入,汉语日益受到各国的重视;尤其是2008年北京奥运会和2010年上海世博会的成功举办,使得汉语这一门博大精 相似文献
16.
汉语成语是人们在长期使用语言的过程中形成的固定的词组或短语,它具有形式简练、含义精辟、表达生动的特点.大多数成语涉及地理历史、风土人情、文化背景等知识,沉积了浓厚的历史和民族文化.因此,在汉语成语英译过程中对其语境文化进行研究是十分必要的, 通过对语境文化的研究,可以找出汉语成语的文化特征,从而选择合适的翻译方法,在汉语成语英译中实现令人满意的语际转换. 相似文献
17.
18.
19.
20.
周红兵 《内蒙古民族大学学报》2007,13(4):36-37
中国古代汉语文教材文化诞生在中华文化的母腹中,随着汉语文教材文化的壮大发展,又传承、创新着中华文化.汉语文教材文化的核心价值是汉语、汉字、汉文,及其承载的以儒家文化为主、融合道佛等思想为一体的宽容、平和的中华文化.汉语文教材文化体现出中华文化的灿烂辉煌的过去,还在认证中华文化的当代选择,也必定预示着中华文化的未来复兴. 相似文献