首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
国际汉语教育及汉语国际推广都不仅仅是语言问题,更离不开文化的支撑。对于国际汉语教育来说,文化与语言结合的程度直接影响到教学效果。而汉语国际推广的中心工作也是以汉语为载体和媒介,以中国文化为主要内容。本文对于文化在国际汉语教育及推广中的作用及意义进行分析,以期为汉语与中国文化的推介提供参考。  相似文献   

2.
从留学生来华留学动机,跨文化适应中的个人因素和社会因素,留学生所在学校的学习、生活、管理方式以及留学的地域差异等方面,对北京某高校的留学生在京跨文化适应问题及其影响因素进行了调查。分析了来华留学生面临的文化障碍以及影响留学生跨文化适应的不同因素,以帮助留学生更好更快地适应中国的文化环境,同时为从事留学生工作的管理者和教育者提出了改善课程设计以及时间规划的相关建议。  相似文献   

3.
在高等教育国际化相关研究的基础上,以教育部直属院校为样本,运用结构方程模型对高校师生国际交流与中外文化交流之间的关系进行实证分析可知,教师对文化交流的影响更多的是起“桥梁”和“媒介”作用,即通过人才培养、以间接方式参与国际交流活动来实现,且总效果大于学生的影响。当前我国高校的国际化建设应当以教师为主体,以学生为基础,以孔子学院和众多高校设置的研究各国政治经济文化的教学科研机构为平台来进行,从而使之能更好地服务于高等教育国际化事业。  相似文献   

4.
运用问卷调查法对甘肃民族师范学院学前教育藏汉双语专业学生的文化回应意识进行调查研究,结果显示:大学生在自身的民族文化意识方面表现比较乐观,而在文化回应在专业领域的应用情况还比较浅显。笔者就此分析了社会、个人、学校以及教师等方面的因素,提出了将藏族文化教育贯彻于藏汉双语教育的始终,加强双语文化人的培养,教师要成为文化回应先行者,大学生要积极发展自己的文化意识等建议。  相似文献   

5.
随着 “一带一路”倡议的持续推进和湖南“文化强省”战略建设步伐的加快,湖南省来华留学生教育也迎来新的发展契机,如何发挥湖湘文化在来湘留学生汉语教育中的作用,打造“留学湖南”这一金字招牌,是新时代湖南教育工作者面临的新课题。文章首先阐释湖湘文化元素融入来湘留学生教育的重要性,然后通过问卷调查、数据统计等形式分析来湘留学生汉语教育的现状及存在的主要问题,在此基础上,重点探讨湖湘文化元素融入来湘留学生汉语教育的策略和路径,以更好地促进来湘留学生教育的发展,推进湖湘文化“走出去”,提升湖湘文化对外传播的知名度和影响力。  相似文献   

6.
面向留学生的汉字书法教学刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
有针对性的汉字书法教学能提高留学生对汉字的认识、记忆和书写能力。面向留学生的汉字书法教学需注意教学内容、教学方法与学习方法。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,文化是语言的内容,语言和文化互为表里。东西方不同的社会文化背景,必然会产生不同的委婉语;而不同的社会语境,也决定了人们选用不同的委婉语。对英汉委婉语的文化内涵进行比较分析,有助于我们减少跨文化交际中的障碍与失误,促进中西方文化交流。  相似文献   

8.
文化差异是影响国际营销的重要因素,如何通过统一模式来准确地描绘文化之间的差异一直是营销理论界研究的重点。用统一的指标或维度来衡量差异是通用的研究视角,其研究方法经历了由社会学方法到特质论实证方法的变迁,其中Hofstede做出了奠基性的贡献,Schwartz模型被奉为最具生命力的研究,Terry·clark 模型则综合了文化差异对营销者与消费者的双重影响。  相似文献   

9.
本文论述了英汉习语在历史文化背景、思维方式、风俗习惯、以及宗教信仰方面的差异,举例说明了不同文化现象对习语翻译及理解的影响。  相似文献   

10.
语言距离是影响中国对外文化传播效果的重要因素,在中国对外文化传播中应依据语言距离实施分层传播策略。笔者以WALS语料库中192个语言特征为指标,具体计算51个样本国的语言距离,并以此为依据将中国对外文化传播目标国划分为四个层次,其中对语言距离相对较小的第一层次和第二层次国家,实施重点传播,建立相对更为复杂的文化传播体系;而对于第三层次和第四层次国家,提高其与中国文化传播的意愿,增强其与中国文化传播的动力,减少因语言距离所带来的高额传播成本和交流风险;同时逐步在上述四个层次国家中依次开展具针对性的文化交流、实施汉语等级考试,以及建构新型对外传播平台等分层策略。  相似文献   

11.
高校贫困大学生的心理问题日益凸显,如何做好贫困生的心理健康教育工作是当前高校教育中亟需解决的问题。以文化转向理论为基础,以高校贫困生为研究对象,运用心理机制,从心理定势、心理强化和从众心理等方面,探讨了开展贫困生心理健康教育的有效途径。  相似文献   

12.
为了摸清外国留学生汉语元话语使用特点,采用元话语研究领域的常规研究方法,对37封外国留学生撰写的建议信进行了分析。研究发现:(1)交互式元话语严重不足,导致话语逻辑关系交待不清;(2)使用了大量互动式元话语表达情感、态度和评价,但强调标记语过多而模糊限制语偏少,降低了话语的客观性和观点的可接受程度;(3)因对汉语元话语系统缺乏认识且受母语干扰,错误使用了部分强调标记语和交际对象介入标记语。在对外汉语教学中融入元话语知识并加强相关研究可望解决以上问题。  相似文献   

13.
文化是人类在社会实践中所获得的能力和创造的成果。它具有实用性、社会性、学习性、发展性、价值载体等特征。每一种文化模式都隐含着不同的社会利益、价值取向以及社会成员对生活方式的认可或否认,并与造成这种差异的特定社会环境相联系。一些西方国家通过文化边界的扩张,试图改变、调整以至最后消除各国之间自然的和人为的疆界,建立“文化霸权”。所以国际贸易既是国际之间商品和服务的竞争,又是文化的较量。  相似文献   

14.
学习外国语无论哪一民族都是在与母语的对比中进行。对比是要找出区别而进行的。汉语从形态上处于孤立而且担负着语法功能的技能词也很不发达。与此相反韩国语主要靠附属词来表示语法关系,而且其形态变化相当活跃。因此,中国学生学习韩国语应在附属词的理解运用上狠下工夫。  相似文献   

15.
中外文化遗产资源管理体制的比较与启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
从行政管理学的角度,对中外文化遗产资源管理现状进行了比较及效应分析,认为中国在融入国际体系中应结合自身特点,借鉴国外先进经验,构建合理的组织体系与权限分配,以保护法为核心的遗产法律、政策环境,选择恰当的遗产管理模式和经营模式,建立广泛的参与机制,以此改善和建立有效的中国文化遗产管理体制。  相似文献   

16.
文章通过对中国文化精神的个案研究 ,较系统地解析了中国文化精神的内涵 ,并理清了其发展脉络。  相似文献   

17.
通过讨论在不同文化环境下,国际商务活动呈现的差异,从微观的角度分析文化差异在人际交流、商务洽谈、管理风格、商务决策和企业结构等方面对国际商务交流的影响。  相似文献   

18.
20世纪50年代在英国兴起的化研究,以当下大众化为研究对象,呈现流派纷呈的发展格局。世纪之交,中国的化研究由对异域化研究理论的介绍逐渐向纵深透视,厚重的学术论不断出现。大众化起源及早期流变的研究,使化史研究多了一个学术增长点,也使其领域进入化史研究视野,导致化史研究在根本性的指导思想与学术观点上产生变革。  相似文献   

19.
中华文化博大精深,外国学生学习汉语,一方面是出于交际的需要,一方面是出于对中国文化的热爱。教学中结合文化比较可以有效地提高学生汉语的理解能力,教师在对外汉语教学实践中应针对不同国别、不同文化背景的学生结合文化知识来加强学生的汉语理解能力,以促进汉语推广事业的蓬勃发展。  相似文献   

20.
在中国高校学习的留学生已经形成一个庞大的多元文化群体,他们分属不同的种族和民族,具有不同的宗教信仰和成长背景,体现出极强的多元文化性,由此也导致了不同文化间的碰撞。根据文化的层次性,留学生教育中的文化冲突主要表现为容易化解的技术层面冲突,社会规范、时空观、价值观的冲突和无法用外部强制力量轻易改变的深层信仰冲突。要想避免和化解这些冲突,必须加强留学生教育的管理,并根据三个层次间的关系和文化的特征,对任课教师、管理人员和留学生进行跨文化培训,在以人为本的基础上促进跨文化的理解,从而实现文化共生和完善留学生管理支撑体系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号