共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
日本人讲究礼仪、喜欢含蓄的表达方式,在交际中喜欢使用委婉表达。日语的委婉表达一般可以分为词汇形式、推量形式、双重否定形式、省略暗示形式及使用助词的形式等。本文首先分析了日语委婉表达表现,然后从合作原则、会话含义、礼貌原则、语境等方面进行了语用策略分析,从而更好地了解日本人的交际心理以达到最佳交际效果。 相似文献
2.
从表达心理的角度 ,分析了日语的委婉表现的各种形式 ,论述了日语委婉表现与日本文化的关系 相似文献
3.
谢彩虹 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2011,36(1)
委婉表达是日语表达的重要特征,也是日语的美妙之处."非断定"是日语委婉表达的主要形式之一,日语中的各种不同的"非断定"句型具有各自的特征,在使用中存在着差异,这些差异显示了各个"非断定"句型的构成特点和功能. 相似文献
4.
谈英语委婉词语的表达 总被引:1,自引:0,他引:1
孟宪杰 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2001,27(1):90-92
委婉语是英语修辞格之一 ,它在英语语言中运用非常广泛。我们可以用委婉词语婉转曲折地表述一些我们不愿或不便于直接坦言的事物。本文从五个方面对委婉语的表达作了例举说明。 相似文献
5.
李爱华 《淮海工学院学报(社会科学版)》2011,9(17):82-84
日语里有许多委婉的表现形式,如使用含义不明确的副词和副助词、改换词语、句末添加丰富多彩的助词或助动词、会话中运用间接言语行为等。不同的表现形式包含有不同的语用功能,采用这些委婉的表现形式,其目的都是为了最终达到理想的交际效果。 相似文献
6.
7.
梁丽娟 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,23(4):101-103
日语里有很多委婉的表现形式 ,如改换词语、以表喻里的暗喻法、模糊语、省略、正话反说、反话正说、借用其他词语等等。不同的表现形式包含有不同的语用功能。采用这些委婉的表现形式 ,其目的都是为了最终达到理想的交际效果。 相似文献
8.
英语委婉语的产生与宗教和文化背景相关.英语委婉语有忌讳、礼貌和掩饰等功能.介绍了几种常见的英语委婉语使用场合,对于英语语言学习者,着意熟悉和了解他们,并学会在适宜场合适当地使用,显得尤为重要. 相似文献
9.
委婉表达在日本语言文化中的体现 总被引:1,自引:1,他引:0
刘芳 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2004,6(3):322-323
语言是文化的载体,学习语言的同时也应该学习产生语言的社会文化背景.就日语口语中存在的委婉表达以及产生这种委婉表达的社会文化环境,日本人经常采用的委婉表达形式加以粗略论述,以此来强调在跨文化交际中,了解和掌握委婉表达的实际运用并正确实施十分重要. 相似文献
10.
王婷 《山西煤炭管理干部学院学报》2012,25(4):200-201
日语的委婉表达具有灵活性,在日常交际中发挥着润滑剂的作用。副词的使用体现了日语的委婉性。本文试从统语论角度分析「多分」「おそらく」这两个"言表态度修饰语"与句子「モダリティ」的关系,从而分析日语的委婉表达。 相似文献
11.
李世奇 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2005,(1)
“假定表达”是日语中常用的,同时也是很值得“注重”的语言表达方式之一。本文除介绍与日语假定表达相关的句型、词汇的来源、接续等外,重点对其作用、适用范围等进行分析归纳 相似文献
12.
委婉表达即用语气较温和、含义较标准或含糊的方式来表达.在外贸洽谈中,洽谈双方要确保洽谈在友好协调的气氛中进行,就必须通过富于“柔性”和“弹性”的委婉语言来表达.通过对外贸英语口语中委婉表达功能的分析,强调外贸洽谈中委婉表达的重要性,并认为它对培养外贸英语口语能力、掌握外贸英语洽谈中的语言策略至关重要. 相似文献
13.
英汉委婉语的语用功能比较 总被引:9,自引:0,他引:9
谢遐均 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2004,25(6):387-390
本文通过英汉委婉语的对比探讨了委婉语的各种语用功能 ,指出委婉语是一种得体的迂回表达方法 ,在语言交际中十分重要和必要。 相似文献
14.
从考察鲁迅文学作品入手,对其中的“日语式表达”进行分类解析,发现主要有三类:一是直接借用日语固有式表达;二是自制汉语新词;三是使用具有日语特征的句式。并由此得出这些“日语式表达”以各种形态渗入鲁迅作品的词汇、语法和修辞当中,对丰富鲁迅文学语言的词汇量和表达手法以及独特的语言风格形成起到举足轻重的作用。 相似文献
15.
从委婉语看中西文化差异 总被引:2,自引:2,他引:2
姜风华 《聊城大学学报(社会科学版)》2006,(3):128-129
委婉语作为人类交流语言的组成部分,是世界各种语言中的普遍现象,分析比较委婉语的文化内涵,可以揭示出英汉委婉语使用与文化差异的关联性。对委婉语的研究有助于提高英语学习者的文化意识和跨文化交际能力,为成功进行跨文化交际铺平道路。 相似文献
16.
杨晶 《白城师范学院学报》2013,(2):95-97
语言是沟通的桥梁。正确、适当的表达,不仅能让交流顺利进行而且还能让对方感到亲切。对于日语学习者来说能正确的运用日语,表达自己想说的内容,也是学习者所希望达到的目的。因此,日语学习者在学习日语时,要考虑日本人的说话特点。 相似文献
17.
日语委婉的表现方式及产生的根源 总被引:1,自引:0,他引:1
杨杰兰 《华北水利水电学院学报(社会科学版)》2011,(3):189-190
日语委婉的表现方式是日语语言典型的特点之一。其表现是采取较含蓄、较模糊、较暧昧的方式,如省略主语、省略句子成分等等。"以和为贵"是日语委婉的表现方式的思想根源。朦胧的美景、闭塞的环境亦是影响其委婉表现的因素。 相似文献
18.
英语委婉语在语言交际中的应用 总被引:7,自引:0,他引:7
孙立春 《长春工程学院学报(社会科学版)》2000,1(1):32-34
文章着重讨论了什么是英语委婉语,英语委婉语在语言交际中的应用以及通过英汉委婉语的比较指出正确使用英语委婉语的表达方法。 相似文献
19.
王雪 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(5):71-72
人们在进行交际时,总是要考虑到言语美,并通过美的言语来达到交际的目的,委婉语就是属于美学修辞里的一种辞格,人们通过使用委婉语,避免刺激对方,避免引起双方不快,从而满足交际双方的利益和心理需要。 相似文献
20.
俞艳珍 《湖南文理学院学报(社会科学版)》2014,(4)
语言的间接性在人际交往中起着重要作用,是语用学研究的重要内容。英语委婉语是一种常见的修辞格,是人们出于避讳、幽默、礼貌等原因而采取的婉转、间接的表达方式,间接性是其主要特点之一。英语委婉语有词汇、修辞、语法等多种构成手段,正是这些手段使其语言间接性得以体现。 相似文献