共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
埃德加·爱伦·坡的创作倾向及其成因 总被引:1,自引:0,他引:1
朱晓宁 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2006,30(3)
埃德加·爱伦·坡是美国早期最有影响的作家之一.他的作品大多以死亡、凶杀、复仇、恐怖为主题.坡坎坷的人生之路、与众不同的文艺理论和他生活的时代特点对他的思维方向和文学创作的表现内容产生了至关重要的影响.借助第一人称叙述、象征、重复等艺术手法,坡为读者描绘出一个怪诞诡异的恐怖世界. 相似文献
5.
郭先进 《重庆交通大学学报》2013,13(3)
《黑犬》是当代英国最富盛名、最具有人气的小说家麦克尤恩的一部重要作品.通过采用不同的叙事视角叙述主人公人生际遇和描绘其空间生存状态,作家以外科手术般的精准,剥茧抽丝般地展示了二战后弥漫在欧洲的精神恐慌与焦虑,同时传达了作家对夫妻婚姻关系、父母如何对待孩子和历史叙述的伦理取向. 相似文献
6.
一定找份好工作 热 赚 唾画夔鲍 先“亚“业_:伞 毓瓤 就从最基础的文员做起吧 扣 闷国颤面画画小陈求职路·人生定位@陈栋渊
@马方路~~ 相似文献
7.
杨爱芹 《徐州工程学院学报(社会科学版)》2010,25(4):62-64
张洁小说的艺术转换是明显的,从审美到审丑,从希望到失望,从追求到幻灭,作家把对人生对人性的审视结合在一起,揭示出人生的尴尬状态和应有的人生态度:直面现实生活,学会不断放弃,持守心的宁静。 相似文献
8.
9.
黄瑞云 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》1995,(1)
五 诗与歌是人与生俱来的需要,就像鸟需要啼鸣、兽需要号叫一样。人谁都追求生活的幸福,而其实永远在挣扎。人遭受鞭笞就必然叫喊—一人生最大的痛苦莫过于遭受鞭笞而不许叫喊或不能叫喊——生活天天都在对人进行鞭笞,如此人生就需要歌唱。“大凡物不得其平也则鸣”,“诗穷而后工”,这些格言,说穿了无非是这一残酷的现实。诗总是先来自民间,然后转入文人。我花了较大的篇幅来叙述汉代的民间乐府,汉代的文人是怎样探索他们自己的路呢?汉初人们娴习楚歌,于此楚歌在西汉之初的诗苑中支撑了一段时间。也有些人去模仿雅颂。韦孟的《讽谏诗》《在邹诗》、韦玄成的《自劾诗》《戒子孙诗》是其中的代表。《安世房 相似文献
10.
高莉敏 《河北大学学报(哲学社会科学版)》2012,37(5):86-89
保罗·奥斯特(1947-)是美国当代最著名的犹太作家之一,其独特的创作风格吸引了国内外众多学者和评论家的注意,而这一风格的形成与其人生经历密不可分.笔者择要从犹太传统文化的熏陶和法国空间理论的作用两个方面,解析了影响奥斯特创作的因素. 相似文献
11.
鸟·菊·酒——略论陶渊明诗歌意象建构及其人格凸现 总被引:3,自引:0,他引:3
洪林钟 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》1993,(4)
陶渊明在诗歌意象艺术创造上立意超拔、取象新鲜,造诣极高,因而使其诗歌平淡中显出浓烈,自然中露出雄奇,意境深邃,含意隽永,使其光明峻洁的人格在隽永的意境中得到最完美的凸现。在繁富众多的意象中,“鸟—菊—酒”最能恰当地象喻其“理想—现实—奋斗”的人生历程,凸现出其高尚的人格,展示出其全部的生活底蕴。 相似文献
12.
这里的工作意在参照麦金太尔的实践概念对目的概念作出初步的界定。实践的核心是内在利益的概念。最根本的内在利益是对实践活动的目的(“卓越”)不断深入的领会,而这个目的(“卓越”)是能够在时间绵延中维持住自身意义的存在。实践与人生整体都是时间性的存在,在这个意义上两者具有可类比性。人生整体的目的也一定具有和实践目的类似的性质,即其意义在时间绵延中不会被消耗掉。 相似文献
13.
14.
15.
李华安 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2006,(5)
李白《古风》五十九首的主人公,有时像处在人生开始时,有时像处在人生结束时;有时怀恋过去,有时憧憬未来。分别如叔本华人生哲学阐述的那样:有时“眼前展现出一片宏伟的未来”,有时“看到的是一漫长的过去”,有时产生“一步步迈向断头台的死囚的感受”,有时“从存在或意志角度认知事物”,有时“认为自己身上一切都是过人之处”。 相似文献
16.
17.
李小可 《中华儿女(海外版)》2013,(10):43-57
父亲生前常对我讲,一个人艺术的成功,个人风格、面貌的建立,要靠条件。但条件需要具备多种,哪一个条件不够,必然会在作品中显现出来,来不得半点虚假。条件够了,就会水到渠成。而这不仅要个人奋斗努力,还要有人生的经历与机缘,看你是否能抓得住时代带来的机遇与挑战。是父亲所经历的那个时代和他个人的奋斗成就了他的艺术与人生。父亲生前的两句话"所要者魂""实者慧",这是他一生对待艺术和做人的座右铭。父亲小时候,在家乡徐州,常看一种乡土气息特别浓的地方戏,叫"拉魂腔",平民百姓最爱看,演的都是悲欢离合的人间故事。 相似文献
18.
19.
江枫和艾米莉·狄金森诗歌翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
周建新 《华北电力大学学报(社会科学版)》2010,(6):102-106
著名诗歌翻译家江枫1981年在《诗刊》杂志上发表的5首艾米莉·狄金森译诗是中国大陆最早的狄金森汉译文,他1984年出版的《狄金森诗选》是中国第一本狄金森诗歌汉译选本。江枫的译本忠实可靠,与其它译者翻译的狄金森诗歌汉译本相比,再版次数最多,发行量最大,影响最广,对在中国普及狄金森诗歌的贡献也最大。 相似文献
20.
曾文娟 《长春工程学院学报(社会科学版)》2014,(3):86-89
对法国作家让·热内的荒诞派代表作《阳台》进行文本分析,指出作者通过奇幻的构思、独特的艺术手法,尽显人类最真实的生存处境,蕴含着独到的荒诞诱惑,仿佛是一枚硬币的两面,反复旋转,透射出人生的无力与孤独。 相似文献