首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
外语言语技能心理结构探析   总被引:1,自引:1,他引:0  
外语技能和外语知识是外语能力的两个基本构成要素.但是,对外语技能的深层次的研究和了解未能受到人们的关注.文章对外语言语技能的心理结构、内在构成因素以及各因素之间的相互运作机制进行了探讨和揭示,并且这些探讨和揭示对于外语言语技能的认识和教学实践都有相应的作用和价值.  相似文献   

2.
关于外语听力教学的几点思考申鼎顺外语教学,通常指的是对听、说、读、写这样几个言语活动相关知识的掌握和技能的训练过程。这几个言语能力,构成了一个人言语活动的基本要素,而听能在这一个言语活动中,占有十分重要的地位。这一点,已越来越为广大外语教学工作者和学...  相似文献   

3.
文章分析和探讨了外语写作能力的心理结构,回顾了图式理论的运用情况,并在外语写作能力心理结构的分析中发现。正是外语学习者大脑中存储的各种语言图式(其中主要包括文本图式、语段图式和语句图式)才把外语学习者所学到的有关写作的一些外语语言知识和写作知识与写作技能联系在一起,并构成了一个人的写作能力。该发现揭示了图式在写作能力中的重要性,以及图式理论在写作能力培养方面的应用价值和前景。在写作能力的教学和培养上,除了有关知识和技能的教学和练习之外,还应促进图式的生成和积累。  相似文献   

4.
在外语院校这个言语社团中,法语专业学生活用知识库基本包含四种语码:汉语(母语),法语(第一外语),英语(第二外语)和一种汉语地方变体.本文试图揭示法语专业学生不愿开口讲法语现象背后复杂的社会、心理、文化及个人因素;探讨如何把英、法双语之间的干扰转变为相互借鉴,相互促进;最终目的在于指导法语教学,提高教学质量.  相似文献   

5.
外语教学是一种语言、文化移入的过程。其中 ,非言语因素具有不可取代的作用 ,外语学习到外语习得的转换不只是言语因素的转换更有非言语因素的转换 ,要提高外语教学必须重视非言语因素的交流  相似文献   

6.
本文从语言和言语异同关联、互相渗透以及在外语教学中辩证统一关系入手,较为详细地讨论了二者在外语教学中的相互位置及有关的教学层次,指出言语层次的教学是外语教学的首要任务,培养言语技能是外语教学的主要目的。只有通过灵活多样富有创造性的言语操练,才能真正优化教学效果,使学生获得言语技能,真正掌握所学外语。  相似文献   

7.
焦虑是影响学生外语学习的重要情感因素之一。本文通过研究和分析,揭示了学生在外语学习课堂中的焦虑问题,探讨了焦虑对外语教学的启示意义和应对措施。  相似文献   

8.
阐释了伴随语境的概念,依据《红楼梦》前八十回的言语例证,从情绪、关系、体态因素等方面进行了分析论证,探讨其对红楼言语产生的影响,及其与言语之间不同寻常的关系,揭示了伴随语境等因素对言语交际的重要意义。  相似文献   

9.
本文采用两种不同的交际任务,从外语学习者的语言水平和性别探讨交际策略使用的有效性问题.研究发现:外语学习者的语言水平和性别特征会影响交际策略使用的有效性,即其言语交际的可理解度.调查影响外语交际有效性的因素,如交际信息的可理解度如何具体形成,将有助于提高外语学习者对交际有效性的意识,有利于外语教师寻求培养外语学习者交际活动成功的途径.  相似文献   

10.
口语交际能力具有依赖语境和心理认知的非言语特征。在口语交际过程中,言语行为必须要全语境化,通过语境解释说话人和受话人的言语和非言语信息。口语语境的非言语信息促使交际者不断借助语境构成心理表征,使交际呈现出语言群体共有的特征和个体的差异。这些特征要求外语口语交际能力的培养必须建立一定真实的语境和符合心理认知的语言输入。  相似文献   

11.
行为主义的学习理论提倡学习外语应如同母语般的直接理解和使用,完全逾越翻译这一过程。而基于认知主义和建构主义的二语习得理论,则认为外语学习者应充分利用母语知识来认知和建构外语技能。其实翻译活动应为一种外语学习策略,它不仅可以当作一种认知、记忆、情感、社交和补偿学习策略,同时也能促进词汇、阅读、写作等外语技能的发展,并对不同程度的学习者起到积极的促进作用。  相似文献   

12.
本文分析了语言教学与文化教学的关系,指出文化教学在外语教学中的特点及重要性。大学英语教学的任务不只是培养学生的语言技能,它的教育功能还应当体现对学生的认知能力、文化素养等方面的培养,正确处理语言教学与文化教学的关系,是提高外语教学质量的有效途径。  相似文献   

13.
二语习得中的输入输出理论对外语教学具有重要意义。输入与输出不是孤立的,二者是相辅相成,缺一不可的。输入是输出的前提和准备,输出是输入的目的,并能促进输入。只有将二者有机结合,才能促进语言学习者综合语言能力的提高。本文系统地阐述了输入输出理论,并提出它们对外语教学的重要性和意义,笔者提出了几点改善目前我国英语教学中输入与输出脱节的问题的建议。  相似文献   

14.
英语学习者语言能力结构由四个层面组成,即语言知识、语言技能、交际能力和综合素质,各层面之间存在密切的关系。学习者语言能力结构建立可以通过教学大纲的选择和设计来实现。语法、技能、主题、情景、功能意念以及任务型教学大纲可供教师在不同的培训阶段选择使用。  相似文献   

15.
模糊容忍度始于心理学的研究,模糊容忍度与二语学习成绩有显著相关性.从心理学角度对模糊容忍度做出界定和测量,回顾国内外模糊容忍度的发展历程发现,当前模糊容忍度与二语习得领域的研究现状集中在模糊容忍度与二语技能、二语策略和语言焦虑方面,并提出对教学的启示.  相似文献   

16.
听说能力是外语学习的关键技能,提高听说能力也是外语教学的重要内容,如何消除障碍,创设外语环境,引导学生掌握听说技巧,切实有效地提高外语听说能力,是本文论及的主旨。  相似文献   

17.
经济国际一体化的发展格局使得社会对外语人才的需求呈多元化发展趋势。只具备单一的外语专业知识和基础技能型人才已滞后于社会需求,因此培养高素质的复合应用型人才已经成为外语人才培养的可持续发展模式。工科院校只有不断进行外语教学改革,才能培养出适应社会需求的复合应用型外语人才。  相似文献   

18.
外语学习策略研究综述   总被引:20,自引:0,他引:20  
本文较为全面地综述了外语学习者学习策略的研究。文章涉及到外语学习策略的定义和分类、外语学习策略的研究方向、外语学习策略的使用与二语成绩之间的关系、影响外语学习策略使用的因素、外语学习策略与二语技能之间的关系等方面的内容,力图为读者勾画出外语学习策略研究领域全景。  相似文献   

19.
外语学习是一种极为复杂的、特殊的认知过程。人们掌握外语和运用外语的能力都是通过学习过程习得的,而这一学习过程与认知心理学密切相关。文章运用语言的心理机制理论,试从记忆的功能和记忆的结构两个角度深入论述外语学习过程中的记忆,以期改进学习者在外语学习上的技巧和策略,从而提高学习者的外语水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号