首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
建国前 ,我国只有汉、蒙古、藏、维吾尔、朝鲜、哈萨克、锡伯、傣、乌孜别克、柯尔克孜、塔塔尔、俄罗斯、彝、纳西、苗、景颇、傈僳、拉祜、佤族和通用汉文的回、满、畲族等二十二个民族有自己的文字 ,且其中有的民族文字很不科学 ,只在少数民族人中使用。建国后 ,在党和政府的关怀下 ,先后对傣、彝、景颇、维吾尔、哈萨克文进行了改革 ,使之大众化。又帮助壮、布依、苗、黎、纳西、傈僳、哈尼、佤、侗等十个民族设计了14种拉丁化的文字 ,有的已被正式使用 ,有的已公开使用了。我们各民族的文字归纳起来 ,大致分为四类 :象形文字。也叫“…  相似文献   

2.
“蔡孜德裕(khre tse sde bzhi四寨子)”是热贡藏区的一个边缘群体,被当地藏人称之为“铎日铎(dor do)”或“霍日(hor)”.“蔡孜德裕”人除讲藏语外,对内还讲两种不同语系的语言,其中三个村庄讲的是阿尔泰语系蒙古语族的语言,桑格雄(吾屯)讲的是一种汉藏混合的语言,操双语者.民族识别时把来源不一、语言相异的“蔡孜德裕(四个寨子)”统一认定为“土族”.问题也随着而来,很多人并不认同这样一种被赋予的身份,从而出现了一系列身份诉求与历史、文化重构现象.本文采用人类学的理论与方法,在系统、全面梳理“蔡孜德裕”的民族识别过程的基础上,结合个人访谈,对其身份的选择与认同过程作一纵向描述与分析,为汉藏边界族群认同研究提供一个田野个案.  相似文献   

3.
在祁连山麓一带居住着一个为数不到一万人的民族——裕固族。相传他们来自西州哈卓(即今新疆省哈密至吐鲁番一带)。古代裕固族分为“尧乎尔”和恩格尔”两个部族。裕固族有语言而无文字。“:尧乎尔”部族语言与维吾尔语、哈萨克浯、撒拉语接近,属阿尔泰语系突厥语族。“恩格尔”部族语言似蒙古语、东乡语、土族语,属阿尔泰语系蒙古语族。 裕固族的经济形态在解放前以畜牧业为主,牧民们逐水草而居;解放后,由于农牧并举,因此打破了全游牧生活的封闭状态而趋于定居与游牧相结合的双重生活方式。 裕固族具有悠久的历-史,长期以来形成了以宗教信仰为核心的民俗主体,成为研究这个民族政治、经济和文化的重要内容。  相似文献   

4.
叶梅 《中国民族》2013,(6):78-78
世界上有很多奇妙的事物,当你不知道时,它离得很远:当你知道时,其实很近。远在怒江一带生活的僳僳族是都市人并不太熟悉的民族,近年来,一位叫玖合生的“70后”傈僳人不仅带着他的诗歌从那片险峻的怒江大峡谷走进了人们的视野,同时也带来了傈僳人的悠远和奇妙。  相似文献   

5.
关于阿尔泰语和某些其他语言之间的关系的第一个假设,出现于十八世纪前半叶。第一个注意到突厥语、蒙古语、满洲-通古斯语之间存在某些相似点的学者,是在北方战争的波尔塔瓦之役中被俘的瑞典军官冯·斯特拉伦伯格。他多年在俄罗斯东部各地调查研究某些芬兰-乌戈尔语、突厥语、蒙古语以及其他语言,他称这些语言为“鞑靼诸语”,分之为六个语群。使用这六个语群语言的人是:1.维吾尔人(他称芬兰-乌戈尔人)、巴拉巴·鞑靼人、  相似文献   

6.
我国傈僳族古代史的研究,因汉文献记载甚少,建国以来,多以间接取证探索。由于研究困难,涉足以此的学人不多。特别是近些年来:《中国大百科全书·民族·傈僳族志》、《中国少数民族·傈僳族》、《中国少数民族简史丛书·傈僳族》、《中国少数民族语言简志丛书·傈僳语简志》;以及事涉傈僳族古代史考校专著《云南志校释》等,七八种国家级的有关傈僳族史志方面的重要著作,均将唐代傈僳族称谓“粟栗”倒误讹夺为后世之“栗  相似文献   

7.
早就听说云南腾冲僳僳族的刀杆节惊心动魄,我总想找机会目睹一番僳僳汉子“上刀山”“下火海”的惊人场面。  相似文献   

8.
论母语   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文分析了母语概念产生和发展的历史,认为单一民族家庭条件、单语制下建立起的“母语”已不能完全适应现代社会民族语言生活的巨大变化和双语现象的大量普及,应根据现实状况的变化确定其内涵。提出对“母语”概念应区分语言和心理两个标准。按语言标准,母语是一个人从小习得的第一语言,不管这个第一语言是否是其本民族语言。如果一个人从小同时习得两种语言,那么这两种语言都是他的母语。心理标准则是从个性的观点出发,每个人从感情上确认哪种(或哪些)语言是其母语,它反映的不仅是一个人真实的语言知识水平和语言行为,而且在某种程度上也反映了一个人的民族自我意识状态。文中还提出了“第二母语”的概念,简要论述了第二母语的功能及其与第一母语的关系。  相似文献   

9.
马静  刘金林 《民族学刊》2021,12(11):28-36, 123
习近平总书记在第五次中央民族工作会议上强调“要充分考虑不同民族、不同地区的实际,统筹城乡建设布局规划和公共服务资源配置,完善政策举措,营造环境氛围,逐步实现各民族在空间、文化、经济、社会、心理等方面的全方位嵌入”。当前,我国已进入各民族跨区域流动的活跃期,少数民族人口大规模向东部和内地城市流动。切实推动少数民族流动人口城市融入,建立各民族相互嵌入式的社会结构和社区环境,已成为今后一段时期的城市民族工作的重点和关键任务。在基于语言的交际工具、文化载体以及人力资本属性三个层面论证语言治理融入各民族相互嵌入式社区建设的必要性的基础上,着重结合全国民族团结进步示范区——南宁市中华中路社区语言治理的成功实践,从国家通用语言的推广普及、社区干部“双语”能力的培育、社区“多语和谐”语言环境的营造等三个方面提出语言治理融入各民族相互嵌入式社区治理的思路和举措。  相似文献   

10.
云南省共有25个民族,居住在其西边中缅边境德宏的世居民族共有5个,即傣族、景颇族、阿昌族、德昂族、傈僳族,德宏5个世居民族与缅甸对应民族分别是掸族、克钦族、迈达族、崩龙族和傈僳族,其中傣、景颇两个民族对应缅甸八大民族中的掸族、克钦族。原来被误称的缅甸勃欧族不是阿昌族,而是另一个民族,即中国境内的侗族。  相似文献   

11.
一 我国是多民族、多语言、多文字的国家,除汉族外,有55个人数较少的民族,分布在全国总面积的62.5%的土地上。55个少数民族的人口共有8000万,在拥有11亿人口的中国是“少数”,在世界上并不是少数,远远超过了德、英、法、意任何一个国家的人口总和,比5个澳大利亚总人口还要多。55个少数民族使用80种以上的语言,分属汉藏语系、阿尔泰语系、南亚语系、南岛语系和印欧语系。少数民族的现行文字和历史上曾经使用过的文字,  相似文献   

12.
李文华、熊国秀夫妇,傈僳人。李文华是前傈僳学会会长,熊国秀是金沙小学退休教师,也是傈僳故事传承人。夫妇俩凭着对本民族文化的热爱,坚持几十年如一日地对待本民族文化,用自己的力量收集整理和保护德昌傈僳族的文化。他们拍摄了《火草麻布》《傈僳人养蜂传奇故事》两部记录德昌傈僳人民俗文化生活的纪录片,翻译了大量傈僳民俗故事和谚语、歌谣等,还收集了大量服饰类的相关物件,为傈僳族传统民族民间文化的保护、传承和发扬作出了重大贡献。  相似文献   

13.
我国有55个少数民族,解放前有21个少数民族有文字,其中蒙古、藏、维吾尔、朝鲜、哈萨克、锡伯、傣、乌孜别克、柯尔克孜、塔塔尔、俄罗斯等11个民族的文字较通用;有7个民族(彝、纳西、苗、景颇、傈僳、拉祜、佤)的文字不很通用;有3个民族(回、满、畲)通用汉文。解放后,国家建立了民族语文研究机构,在开展大规模的少数民族语言普查工作的基  相似文献   

14.
根呷翁姆 《民族学刊》2016,7(2):14-20,95-97
道孚藏族是康巴藏族的族群之一.在同各个兄弟民族的语言文化接触过程中,道孚藏族也不可避免地受到了语言接触的影响,特别是近年来呈现出由“母语道孚语”到“母语—汉语”的双语文化发展趋势.本文主要通过对道孚县域内道孚藏族的母语道孚语与汉语语言接触的类型模式、接触历程、不同区域语言使用情况等因素入手,多角度、多方位地探讨和分析了道孚藏族双语文化现象的成因、特点及其调适等现实问题.力求通过这—特殊文化现象揭示出康巴藏区双语文化现象的特征和发展规律.  相似文献   

15.
李文华、熊国秀夫妇,傈僳人.李文华是前傈僳学会会长,熊国秀是金沙小学退休教师,也是傈僳故事传承人.夫妇俩凭着对本民族文化的热爱,坚持几十年如一日地对待本民族文化,用自己的力量收集整理和保护德昌傈僳族的文化.他们拍摄了《火草麻布》《傈僳人养蜂传奇故事》两部记录德昌傈僳人民俗文化生活的纪录片,翻译了大量傈僳民俗故事和谚语、歌谣等,还收集了大量服饰类的相关物件,为傈僳族传统民族民间文化的保护、传承和发扬作出了重大贡献.  相似文献   

16.
西藏和其它边疆省区一样,是一个多民族居住的自治区。就现在的人口而论,当地民族以藏族为主,而外来民族以汉族居多;就西藏现在所使用的交际语言看,也是以藏语和汉语为主要语言。如何搞好西藏藏语文和汉语文的两语教学工作,当是藏学研究的主要内容之一。本文试图谈谈西藏藏汉两语教学的历史沿革、现今的学习状况,并在此  相似文献   

17.
一杯高浓度的“理论之汁”当国家民委民族问题研究中心副总干事毛公宁拿到这份由福建民族工作者提供的“新话语”时,他除了渐渐掂出这张“理论清单”的份量,同时还感受到了来自东南沿海的独特的敏锐之风。而后者,似乎让他感触更深。“一些重大的命题被福建民族工作者提出来了!”他说。“十六大以后,各地的民族工作者都在思考着与民族工作相关的课题,但看来福建的反应是最快的,动手是最早的,而且他们的思考也是非常深刻的。”事实上,福建民族工作者提供的这些“新话语”尚不仅仅是一杯高浓度的“理论之汁”——难能可贵的是,在这些…  相似文献   

18.
灵渠之"陡"语源新考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过灵渠上的“陡门”的语言学考证,证明了“斗”和“陡”是壮侗语中”tu(门)的汉语音译,“斗门”和“陡门”是壮语借词,弄清了灵渠别名“陡河”的原本含义,从语言学的角度证明了“陡门”是壮侗语民族先民参与的伟大创造。文章还论述了岭南少数民族语言和中原汉语言之间的“对话”和文化交流。  相似文献   

19.
万成 《民族论坛》2014,(5):55-57
正万成,就职于中国民族语文翻译局。2013年3月作为第二批国家民委派驻湖南武陵山片区联络员来到益阳市安化县,担任安化县县委常委、副县长、安化县武陵山片区区域发展与扶贫攻坚领导小组副组长。出生于江西农村的万成,对南方的气候、环境和语言都比较适应,来到安化后很快地与当地干部群众融为一体。而曾经在部队锻炼、后从事单位管理工作的经历,让他能很快上手地方政府相关工作。为深入了解安化黑茶产业发展情况,他对安化2013年授权的76家企业进行了实地调研。  相似文献   

20.
塔塔尔族     
历史渊源塔塔尔族主要散居在新疆维吾尔自治区境内,比较集中的是伊宁、塔城、乌鲁木齐等城市,也有少数分布在奇台、吉木萨尔和阿勒泰等县的农牧区“。塔塔尔”和“达怛”、“达旦”、“达达”、“达靼”同为“鞑靼”的不同译音。根据2000年第五次全国人口普查统计,塔塔尔族人口为4890人。塔塔尔族使用塔塔尔语,属于阿尔泰语系突厥语族西匈奴语支。由于塔塔尔族与维吾尔族、哈萨克族等族杂居,联系密切,因而这两个民族的语言、文字也逐渐成为塔塔尔族的日常用语和通用文字。塔塔尔族最早是我国北方突厥汗国统治下的一部落,作为一个民族是在15…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号